Hosea 13:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
even though he thrives among his brothers. An east wind from the LORD will come, blowing in from the desert; his spring will fail and his well dry up. His storehouse will be plundered of all its treasures.

New Living Translation
Ephraim was the most fruitful of all his brothers, but the east wind--a blast from the LORD--will arise in the desert. All their flowing springs will run dry, and all their wells will disappear. Every precious thing they own will be plundered and carried away.

English Standard Version
Though he may flourish among his brothers, the east wind, the wind of the LORD, shall come, rising from the wilderness, and his fountain shall dry up; his spring shall be parched; it shall strip his treasury of every precious thing.

New American Standard Bible
Though he flourishes among the reeds, An east wind will come, The wind of the LORD coming up from the wilderness; And his fountain will become dry And his spring will be dried up; It will plunder his treasury of every precious article.

King James Bible
Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.

Holman Christian Standard Bible
Although he flourishes among his brothers, an east wind will come, a wind from the LORD rising up from the desert. His water source will fail, and his spring will run dry. The wind will plunder the treasury of every precious item.

International Standard Version
Even though he is fruitful compared to his relatives, an east wind will come, the LORD's wind storm from the wilderness, and his spring will evaporate. His fountain will dry up, and the LORD's wind storm will plunder all the expensive vessels of the treasury.

NET Bible
Even though he flourishes like a reed plant, a scorching east wind will come, a wind from the LORD rising up from the desert. As a result, his spring will dry up; his well will become dry. That wind will spoil all his delightful foods in the containers in his storehouse.

New Heart English Bible
Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, the breath of the LORD coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure.

GOD'S WORD® Translation
The people of Ephraim have become important among their relatives. However, the LORD's scorching wind will come from the east. It will blow out of the desert. Then their springs will run dry, and their wells will dry up. The wind will destroy every precious thing in their storehouses.

JPS Tanakh 1917
For though he be fruitful among the reed-plants, An east wind shall come, the wind of the LORD coming up from the wilderness, And his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up; He shall spoil the treasure of all precious vessels.

New American Standard 1977
Though he flourishes among the reeds,
            An east wind will come,
            The wind of the LORD coming up from the wilderness;
            And his fountain will become dry,
            And his spring will be dried up;
            It will plunder his treasury of every precious article.

Jubilee Bible 2000
Though he be fruitful among his brethren, the east wind shall come; the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up; he shall spoil the treasure of all the vessels of desire.

King James 2000 Bible
Though he is fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall plunder the treasury of every precious thing.

American King James Version
Though he be fruitful among his brothers, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.

American Standard Version
Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the breath of Jehovah coming up from the wilderness; and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall make spoil of the treasure of all goodly vessels.

Douay-Rheims Bible
Because he shall make a separation between brothers: s the Lord will bring a burning wind that shall rise from the desert, and it shall dry up his springs, and shall make his fountain desolate, and he shall carry off the treasure of every desirable vessel.

Darby Bible Translation
Though he be fruitful among [his] brethren, an east wind shall come, a wind of Jehovah [that] cometh up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.

English Revised Version
Though he be fruitful among his brethren, an east wind shall come, the breath of the LORD coming up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.

Webster's Bible Translation
Though he is fruitful among his brethren, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall pillage the treasure of all pleasant vessels.

World English Bible
Though he is fruitful among his brothers, an east wind will come, the breath of Yahweh coming up from the wilderness; and his spring will become dry, and his fountain will be dried up. He will plunder the storehouse of treasure.

Young's Literal Translation
Though he among brethren produceth fruit, Come in doth an east wind, a wind of Jehovah, From a wilderness it is coming up, And it drieth up his fountain, And become dry doth his spring, It -- it spoileth a treasure -- every desirable vessel.
Commentary
Matthew Henry Commentary
13:9-16 Israel had destroyed himself by his rebellion; but he could not save himself, his help was from the Lord only. This may well be applied to the case of spiritual redemption, from that lost state into which all have fallen by wilful sins. God often gives in displeasure what we sinfully desire. It is the happiness of the saints, that, whether God gives or takes away, all is in love. But it is the misery of the wicked, that, whether God gives or takes away, it is all in wrath, nothing is comfortable. Except sinners repent and believe the gospel, anguish will soon come upon them. The prophecy of the ruin of Israel as a nation, also showed there would be a merciful and powerful interposition of God, to save a remnant of them. Yet this was but a shadow of the ransom of the true Israel, by the death, burial, and resurrection of Christ. He will destroy death and the grave. The Lord would not repent of his purpose and promise. Yet, in the mean time, Israel would be desolated for her sins. Without fruitfulness in good works, springing from the Holy Spirit, all other fruitfulness will be found as empty as the uncertain riches of the world. The wrath of God will wither its branches, its sprigs shall be dried up, it shall come to nothing. Woes, more terrible than any from the most cruel warfare, shall fall on those who rebel against God. From such miseries, and from sin, the cause of them, may the Lord deliver us.
Study Bible
The Judgment on Samaria
14Shall I ransom them from the power of Sheol? Shall I redeem them from death? O Death, where are your thorns? O Sheol, where is your sting? Compassion will be hidden from My sight. 15Though he flourishes among the reeds, An east wind will come, The wind of the LORD coming up from the wilderness; And his fountain will become dry And his spring will be dried up; It will plunder his treasury of every precious article. 16Samaria will be held guilty, For she has rebelled against her God. They will fall by the sword, Their little ones will be dashed in pieces, And their pregnant women will be ripped open.…
Cross References
Genesis 41:6
Then behold, seven ears, thin and scorched by the east wind, sprouted up after them.

Genesis 49:22
"Joseph is a fruitful bough, A fruitful bough by a spring; Its branches run over a wall.

Isaiah 27:8
You contended with them by banishing them, by driving them away. With His fierce wind He has expelled them on the day of the east wind.

Jeremiah 4:11
In that time it will be said to this people and to Jerusalem, "A scorching wind from the bare heights in the wilderness in the direction of the daughter of My people-- not to winnow and not to cleanse,

Jeremiah 4:12
a wind too strong for this-- will come at My command; now I will also pronounce judgments against them.

Jeremiah 20:5
'I will also give over all the wealth of this city, all its produce and all its costly things; even all the treasures of the kings of Judah I will give over to the hand of their enemies, and they will plunder them, take them away and bring them to Babylon.

Jeremiah 51:1
Thus says the LORD: "Behold, I am going to arouse against Babylon And against the inhabitants of Leb-kamai The spirit of a destroyer.

Jeremiah 51:36
Therefore thus says the LORD, "Behold, I am going to plead your case And exact full vengeance for you; And I will dry up her sea And make her fountain dry.

Ezekiel 17:10
"Behold, though it is planted, will it thrive? Will it not completely wither as soon as the east wind strikes it-- wither on the beds where it grew?"'"

Ezekiel 19:12
'But it was plucked up in fury; It was cast down to the ground; And the east wind dried up its fruit. Its strong branch was torn off So that it withered; The fire consumed it.
Treasury of Scripture

Though he be fruitful among his brothers, an east wind shall come, the wind of the LORD shall come up from the wilderness, and his spring shall become dry, and his fountain shall be dried up: he shall spoil the treasure of all pleasant vessels.

he be.

Genesis 41:52 And the name of the second called he Ephraim: For God has caused …

Genesis 48:19 And his father refused, and said, I know it, my son, I know it: he …

Genesis 49:22 Joseph is a fruitful bough, even a fruitful bough by a well; whose …

Deuteronomy 33:17 His glory is like the firstling of his bullock, and his horns are …

an east.

Hosea 4:19 The wind has bound her up in her wings, and they shall be ashamed …

Psalm 1:4 The ungodly are not so: but are like the chaff which the wind drives away.

Isaiah 17:13 The nations shall rush like the rushing of many waters: but God shall …

Isaiah 41:16 You shall fan them, and the wind shall carry them away, and the whirlwind …

Jeremiah 4:11 At that time shall it be said to this people and to Jerusalem…

Ezekiel 17:10 Yes, behold, being planted, shall it prosper? shall it not utterly …

Ezekiel 19:12 But she was plucked up in fury, she was cast down to the ground, …

his spring.

Hosea 9:11 As for Ephraim, their glory shall fly away like a bird, from the …

Job 18:16 His roots shall be dried up beneath, and above shall his branch be cut off.

Psalm 109:13 Let his posterity be cut off; and in the generation following let …

Isaiah 14:21 Prepare slaughter for his children for the iniquity of their fathers; …

pleasant vessels. Heb. vessels of desire.

Daniel 11:8 And shall also carry captives into Egypt their gods, with their princes, …

Nahum 2:9 Take you the spoil of silver, take the spoil of gold: for there is …

Jump to Previous
Article Breath Dried Dry East Flourish Flourishes Fountain Fruitful Pillage Plant Pleasant Plunder Precious Reed Reeds Spoil Spring Storehouse Treasure Treasury Vessels Wilderness Wind
Jump to Next
Article Breath Dried Dry East Flourish Flourishes Fountain Fruitful Pillage Plant Pleasant Plunder Precious Reed Reeds Spoil Spring Storehouse Treasure Treasury Vessels Wilderness Wind
Links
Hosea 13:15 NIV
Hosea 13:15 NLT
Hosea 13:15 ESV
Hosea 13:15 NASB
Hosea 13:15 KJV

Hosea 13:15 Biblia Paralela
Hosea 13:15 Chinese Bible
Hosea 13:15 French Bible
Hosea 13:15 German Bible

Alphabetical: all among An and article be become blowing brothers come coming desert dried dry east even every fail flourishes fountain from he his in It its LORD of plunder plundered precious reeds spring storehouse the though thrives treasures treasury up well wilderness will wind

OT Prophets: Hosea 13:15 Though he is fruitful among his brothers (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hosea 13:14
Top of Page
Top of Page