Daniel 10:17
 Daniel 10:17 
New International Version (©2011)
How can I, your servant, talk with you, my lord? My strength is gone and I can hardly breathe."

New Living Translation (©2007)
How can someone like me, your servant, talk to you, my lord? My strength is gone, and I can hardly breathe."

English Standard Version (©2001)
How can my lord’s servant talk with my lord? For now no strength remains in me, and no breath is left in me.”

New American Standard Bible (©1995)
"For how can such a servant of my lord talk with such as my lord? As for me, there remains just now no strength in me, nor has any breath been left in me."

King James Bible (Cambridge Ed.)
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
How can someone like me, your servant, speak with someone like you, my lord? Now I have no strength, and there is no breath in me."

International Standard Version (©2012)
So how can a servant of my lord talk with someone like you, sir? And as for me, there's no strength left in me, and I can hardly breathe.'

NET Bible (©2006)
How, sir, am I able to speak with you? My strength is gone, and I am breathless."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
How can I talk to you, sir? I have no strength left, and the wind has been knocked out of me."

King James 2000 Bible (©2003)
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me.

American King James Version
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me.

American Standard Version
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither was there breath left in me.

Douay-Rheims Bible
And how can the servant of my lord speak with my lord? for no strength remaineth in me, moreover my breath is stopped.

Darby Bible Translation
And how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remaineth no strength in me, neither is there breath left in me.

English Revised Version
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither was there breath left in me.

Webster's Bible Translation
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, immediately there remained no strength in me, neither is there breath left in me.

World English Bible
For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, immediately there remained no strength in me, neither was there breath left in me.

Young's Literal Translation
And how is the servant of this my lord able to speak with this my lord? as for me, henceforth there remaineth in me no power, yea, breath hath not been left in me.

Matthew Henry's Concise Commentary

10:10-21 Whenever we enter into communion with God, it becomes us to have a due sense of the infinite distance between us and the holy God. How shall we, that are dust and ashes, speak to the Lord of glory? Nothing is more likely, nothing more effectual to revive the drooping spirits of the saints, than to be assured of God's love to them. From the very first day we begin to look toward God in a way of duty, he is ready to meet us in the way of mercy. Thus ready is God to hear prayer. When the angel had told the prophet of the things to come, he was to return, and oppose the decrees of the Persian kings against the Jews. The angels are employed as God's ministering servants, Heb 1:14. Though much was done against the Jews by the kings of Persia, God permitting it, much more mischief would have been done if God had not prevented it. He would now more fully show what were God's purposes, of which the prophecies form an outline; and we are concerned to study what is written in these Scriptures of truth, for they belong to our everlasting peace. While Satan and his angels, and evil counsellors, excite princes to mischief against the church, we may rejoice that Christ our Prince, and all his mighty angels, act against our enemies; but we ought not to expect many to favour us in this evil world. Yet the whole counsel of God shall be established; and let each one pray, Lord Jesus, be our righteousness now, and thou wilt be our everlasting confidence, through life, in death, at the day of judgment, and for evermore.


Pulpit Commentary

Verse 17. - For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me. The LXX. does not preserve the peculiar use of the demonstrative which we have here. Theodotion has it in the second case only; the Peshitta retains it; but the Vulgate omits it altogether. The rendering of neshama by πνεῦμα in the Greek versions may be noted. Jerome renders, halitus. The Aramaic influence is seen in הֵיך. (hayeh) instead of אֵיך ('ayeh). "How can the servant," etc., exhibits respect and humility. For as for me, etc. This seems not to be part of Daniel's address to the angel, but a note which he has added to indicate his condition while he was speaking. -Neither is there breath left in me. There is no certainty whether this is to be taken in the physical or metaphysical sense; whether we should regard the prophet as declaring that awe deprived him of the power of breath, or he felt his consciousness so numbed as that he seemed to be without it.


Gill's Exposition of the Entire Bible

For how can the servant of this my lord talk with this my lord?.... Or, "talk with that my lord?" (z) pointing to the man clothed in linen, who appeared so glorious, and whom Daniel knew to be more than a man; and therefore he, who was a mere mortal sinful man, and reckoned himself a servant of the angel of the Lord that was now before him, and had touched him, and was conversing with him, and to whom he was greatly inferior, must be very unfit and unworthy to have conversation with one that was infinitely above him; "with such an one", his Lord, as Noldius (a) renders it, as Christ the Son of God, the Head of angels, King of kings, and Lord of lords; what was he, dust and ashes, that he should speak unto him, or be admitted to any discourse with him? so sensible was he of the greatness of Christ, and of his own frailty, sinfulness, and nothingness;

for as for me, straightway there remained no strength in me; as soon as ever he saw this great and glorious person; See Gill on Daniel 10:8,

neither is there breath left in me: when he fainted away, and became like a dead man; and though he was raised up again, and set upon his feet, and had a little recovered his speech, yet it was with great difficulty that he breathed and spoke; as it is with men when their spirits are greatly oppressed, it is as if their life and soul were gone out of them, and they move more like dead than living men.

(z) "cum domino meo illo", Pagninus, Montanus, Munster, Junius & Tremellius. (a) Concord. Ebr. Part. p. 353.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

17. this … this my lord—to avoid the tautology in English Version, join rather "this," with "servant," "How can this servant of my lord (that is, how can I who am so feeble) talk with this my lord (who is so majestic)?" Thus Daniel gives the reason why he is so overwhelmed with awe [Maurer].


Daniel 10:17 Parallel Commentaries

Daniel 10:17 NIV
Daniel 10:17 NLT
Daniel 10:17 ESV
Daniel 10:17 NASB
Daniel 10:17 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Angel's Prophecy of Persia, Greece
16And, behold, one like the similitude of the sons of men touched my lips: then I opened my mouth, and spoke, and said to him that stood before me, O my lord, by the vision my sorrows are turned on me, and I have retained no strength. 17For how can the servant of this my lord talk with this my lord? for as for me, straightway there remained no strength in me, neither is there breath left in me. 18Then there came again and touched me one like the appearance of a man, and he strengthened me, …

Exodus 24:10 and saw the God of Israel. Under his feet was something like a pavement made of lapis lazuli, as bright blue as the sky.
Exodus 24:11 But God did not raise his hand against these leaders of the Israelites; they saw God, and they ate and drank.
Isaiah 6:1 In the year that King Uzziah died, I saw the Lord, high and exalted, seated on a throne; and the train of his robe filled the temple.
Daniel 4:19 Then Daniel (also called Belteshazzar) was greatly perplexed for a time, and his thoughts terrified him. So the king said, "Belteshazzar, do not let the dream or its meaning alarm you." Belteshazzar answered, "My lord, if only the dream applied to your enemies and its meaning to your adversaries!
Daniel 10:8 So I was left alone, gazing at this great vision; I had no strength left, my face turned deathly pale and I was helpless.