Ezekiel 37:9
Parallel Verses
New International Version
Then he said to me, "Prophesy to the breath; prophesy, son of man, and say to it, 'This is what the Sovereign LORD says: Come, breath, from the four winds and breathe into these slain, that they may live.'"

New Living Translation
Then he said to me, "Speak a prophetic message to the winds, son of man. Speak a prophetic message and say, 'This is what the Sovereign LORD says: Come, O breath, from the four winds! Breathe into these dead bodies so they may live again.'"

English Standard Version
Then he said to me, “Prophesy to the breath; prophesy, son of man, and say to the breath, Thus says the Lord GOD: Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they may live.”

New American Standard Bible
Then He said to me, "Prophesy to the breath, prophesy, son of man, and say to the breath, 'Thus says the Lord GOD, "Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they come to life."'"

King James Bible
Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

Holman Christian Standard Bible
He said to me, "Prophesy to the breath, prophesy, son of man. Say to it: This is what the Lord GOD says: Breath, come from the four winds and breathe into these slain so that they may live!"

International Standard Version
Then he ordered me, "Prophesy to the Spirit, Son of Man. Tell the Spirit, 'This is what the Lord GOD says: "Come from the four winds, you Spirit, and breathe into these people who have been killed, so they will live."'"

NET Bible
He said to me, "Prophesy to the breath,--prophesy, son of man--and say to the breath: 'This is what the sovereign LORD says: Come from the four winds, O breath, and breathe on these corpses so that they may live.'"

GOD'S WORD® Translation
Then the LORD said to me, "Prophesy to the breath! Prophesy, son of man. Tell the breath, 'This is what the Almighty LORD says: Come from the four winds, Breath, and breathe on these people who were killed so that they will live.' "

Jubilee Bible 2000
Then said he unto me, Prophesy unto the spirit, prophesy, son of man, and say to the spirit, Thus hath the Lord GOD said: Come from the four winds, O spirit, and breathe upon these slain, and they shall live.

King James 2000 Bible
Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus says the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

American King James Version
Then said he to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus said the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they may live.

American Standard Version
Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord Jehovah: Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

Douay-Rheims Bible
And he said to me: Prophesy to the spirit, prophesy, O son of man, and say to the spirit: Thus saith the Lord God: Come, spirit, from the four winds, and blow upon these slain, and let them live again.

Darby Bible Translation
And he said unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord Jehovah: Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

English Revised Version
Then said he unto me, Prophesy unto the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD: Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

Webster's Bible Translation
Then said he to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus saith the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe upon these slain, that they may live.

World English Bible
Then he said to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and tell the wind, Thus says the Lord Yahweh: Come from the four winds, breath, and breathe on these slain, that they may live.

Young's Literal Translation
And He saith unto me: 'Prophesy unto the Spirit, prophesy, son of man, and thou hast said unto the Spirit: Thus said the Lord Jehovah: From the four winds come in, O Spirit, and breathe on these slain, and they do live.'
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

37:1-14 No created power could restore human bones to life. God alone could cause them to live. Skin and flesh covered them, and the wind was then told to blow upon these bodies; and they were restored to life. The wind was an emblem of the Spirit of God, and represented his quickening powers. The vision was to encourage the desponding Jews; to predict both their restoration after the captivity, and also their recovery from their present and long-continued dispersion. It was also a clear intimation of the resurrection of the dead; and it represents the power and grace of God, in the conversion of the most hopeless sinners to himself. Let us look to Him who will at last open our graves, and bring us forth to judgment, that He may now deliver us from sin, and put his Spirit within us, and keep us by his power, through faith, unto salvation.

Pulpit Commentary

Verse 9. - The finishing stage began by the prophet receiving a command to prophesy unto the wind (better, breath, or spirit), and to summon it from the four "breaths," or "winds" (in this case the preferable rendering), that it might breathe upon the slain. "Four winds" are mentioned, as in Ezekiel 40:20, to indicate the four quarters of heaven (comp. Ezekiel 5:10, 12; Ezekiel 12:14; Ezekiel 17:21), and perhaps also to suggest the immense quantity of vitalizing force demanded by the multitude of the dead (Smend), "the fullness and force of the Spirit's operations" (Hengstenberg), or the notion that the Spirit, in resuscitating Israel, would make use of all the varied forces that were then working in the world (Plumptre). The designation of the dead as slain reveals that the resurrection intended was not that of men in general, but of the nation of Israel.

Gill's Exposition of the Entire Bible

Then said he unto me, prophesy unto the wind,.... Before he had been prophesying to the bones, and over them; and something was done, but not to purpose, breath being wanting; wherefore he is bid to prophesy a second time, and that not to bones, but to the "wind", afterwards rendered "breath"; and may allude to the soul or breath of man reentering the body, as at a resurrection, which causes it to live: it signifies the "spirit" (x), for the same word is used for the wind, for breath, and for the spirit; and in the mystical sense may be applied to the Spirit of God: and if ever ministers prophesy or preach to purpose, it must be with a view to the Spirit of God, both to assist them in their work, and to make their ministrations effectual; without which, how many formal professors soever may be made, not one dead sinner will be quickened. The Syriac and Arabic versions render it, "concerning the Spirit": and to discourse concerning the person, operations, and grace of the Spirit, is one part of the Gospel ministry, and a means of the conversion of sinners.

Prophesy, son of man, and say to the wind; ministers must not only preach, but they must pray for the Spirit to accompany the word with his power, and make it the savour of life unto life:

thus saith the Lord, come from the four winds, O breath; or "spirit": because the Jews were to be brought from each of the parts where they were, as they will be at their conversion in the latter day; and so the Lord has a people in each of the parts of the world, that lie dead in sin, and must be quickened by the Spirit:

and breathe upon these slain, that they may live; though not slain with the sword, yet being as dead men, who are slain by death, are so called: so in a spiritual sense men are slain by sin, and are slain by the words of the Lord's mouth; killed with the law, the killing letter; and it is only the Spirit of God that can give them life; and the breath or spirit here is applied to the Spirit of the Messiah by the ancient Jews (y).

(x) "ad spiritum", Pagninus, Montanus, Cocceius, Starckius; "alloquens spiritum", Junius & Tremellius, Polanus. (y) Zohar in Nunb. fol. 92. 1.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

9. wind—rather, the spirit of life or life-breath (Margin). For it is distinct from "the four winds" from which it is summoned.

from the four winds—implying that Israel is to be gathered from the four quarters of the earth (Isa 43:5, 6; Jer 31:8), even as they were "scattered into all the winds" (Eze 5:10; 12:14; 17:21; compare Re 7:1, 4).

Ezekiel 37:9 Additional Commentaries
Context
The Valley of Dry Bones
8And I looked, and behold, sinews were on them, and flesh grew and skin covered them; but there was no breath in them. 9Then He said to me, "Prophesy to the breath, prophesy, son of man, and say to the breath, 'Thus says the Lord GOD, "Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they come to life."'" 10So I prophesied as He commanded me, and the breath came into them, and they came to life and stood on their feet, an exceedingly great army.
Cross References
John 3:8
The wind blows wherever it pleases. You hear its sound, but you cannot tell where it comes from or where it is going. So it is with everyone born of the Spirit."

Revelation 10:11
Then I was told, "You must prophesy again about many peoples, nations, languages and kings."

Revelation 11:11
But after the three and a half days the breath of life from God entered them, and they stood on their feet, and terror struck those who saw them.

Psalm 104:30
When you send your Spirit, they are created, and you renew the face of the ground.

Ezekiel 37:4
Then he said to me, "Prophesy to these bones and say to them, 'Dry bones, hear the word of the LORD!

Ezekiel 37:5
This is what the Sovereign LORD says to these bones: I will make breath enter you, and you will come to life.

Ezekiel 37:8
I looked, and tendons and flesh appeared on them and skin covered them, but there was no breath in them.

Ezekiel 37:14
I will put my Spirit in you and you will live, and I will settle you in your own land. Then you will know that I the LORD have spoken, and I have done it, declares the LORD.'"

Daniel 11:4
After he has arisen, his empire will be broken up and parceled out toward the four winds of heaven. It will not go to his descendants, nor will it have the power he exercised, because his empire will be uprooted and given to others.

Hosea 13:14
"I will deliver this people from the power of the grave; I will redeem them from death. Where, O death, are your plagues? Where, O grave, is your destruction? "I will have no compassion,

Zechariah 6:5
The angel answered me, "These are the four spirits of heaven, going out from standing in the presence of the Lord of the whole world.
Treasury of Scripture

Then said he to me, Prophesy to the wind, prophesy, son of man, and say to the wind, Thus said the Lord GOD; Come from the four winds, O breath, and breathe on these slain, that they may live.

wind. or breath
Come

Ezekiel 37:5,14 Thus said the Lord GOD to these bones; Behold, I will cause breath …

Songs 4:16 Awake, O north wind; and come, you south; blow on my garden, that …

John 3:8 The wind blows where it wants, and you hear the sound thereof, but …

Jump to Previous
Breath Breathe Four Live Prophesy Slain Wind Winds
Jump to Next
Breath Breathe Four Live Prophesy Slain Wind Winds
Links
Ezekiel 37:9 NIV
Ezekiel 37:9 NLT
Ezekiel 37:9 ESV
Ezekiel 37:9 NASB
Ezekiel 37:9 KJV

Ezekiel 37:9 Bible Apps
Ezekiel 37:9 Bible Suite
Ezekiel 37:9 Biblia Paralela
Ezekiel 37:9 Chinese Bible
Ezekiel 37:9 French Bible
Ezekiel 37:9 German Bible

Alphabetical: and breath breathe Come four from GOD he into is it life' live' LORD man may me O of on Prophesy said say says slain son Sovereign that the Then these they This Thus to what winds

OT Prophets: Ezekiel 37:9 Then said he to me Prophesy (Ezek. Eze Ezk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Ezekiel 37:8
Top of Page
Top of Page