Hosea 2:13
Verse (Click for Chapter)
New International Version
I will punish her for the days she burned incense to the Baals; she decked herself with rings and jewelry, and went after her lovers, but me she forgot," declares the LORD.

New Living Translation
I will punish her for all those times when she burned incense to her images of Baal, when she put on her earrings and jewels and went out to look for her lovers but forgot all about me," says the LORD.

English Standard Version
And I will punish her for the feast days of the Baals when she burned offerings to them and adorned herself with her ring and jewelry, and went after her lovers and forgot me, declares the LORD.

New American Standard Bible
"I will punish her for the days of the Baals When she used to offer sacrifices to them And adorn herself with her earrings and jewelry, And follow her lovers, so that she forgot Me," declares the LORD.

King James Bible
And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgat me, saith the LORD.

Holman Christian Standard Bible
And I will punish her for the days of the Baals when she burned incense to them, put on her rings and jewelry, and went after her lovers, but forgot Me. This is the LORD's declaration.

International Standard Version
I'll punish her for the time she has devoted to the Baals, to whom she burned incense, and for whom she put on her earrings and jewels so she could go after her lovers and forget me," declares the LORD.

NET Bible
"I will punish her for the festival days when she burned incense to the Baal idols; she adorned herself with earrings and jewelry, and went after her lovers, but she forgot me!" says the LORD.

New Heart English Bible
I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says the LORD.

GOD'S WORD® Translation
I will punish her for all the times she burned incense as an offering to other gods-the Baals. She put on her rings and jewelry, and she chased after her lovers. She forgot me," declares the LORD.

JPS Tanakh 1917
And I will visit upon her the days of the Baalim, Wherein she offered unto them, And decked herself with her ear-rings and her jewels, And went after her lovers, And forgot Me, saith the LORD.

New American Standard 1977
“And I will punish her for the days of the Baals
            When she used to offer sacrifices to them
            And adorn herself with her earrings and jewelry,
            And follow her lovers, so that she forgot Me,” declares the LORD.

Jubilee Bible 2000
And I will visit upon her the times of the Baals, unto whom she burned incense, and she adorned herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, oblivious of me, saith the LORD.

King James 2000 Bible
And I will punish her for the days of Baalim, when she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, says the LORD.

American King James Version
And I will visit on her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, said the LORD.

American Standard Version
And I will visit upon her the days of the Baalim, unto which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgat me, saith Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And I will visit upon her the days of Baalim, to whom she burnt incense, and decked herself out with her earrings, and with her jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith the Lord.

Darby Bible Translation
And I will visit upon her the days of the Baals, wherein she burned incense to them, and decked herself with her rings and jewels, and went after her lovers, and forgot me, saith Jehovah.

English Revised Version
And I will visit upon her the days of the Baalim, unto which she burned incense; when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgat me, saith the LORD.

Webster's Bible Translation
And I will visit upon her the days of Baalim, in which she burned incense to them, and she decked herself with her ear-rings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, saith the LORD.

World English Bible
I will visit on her the days of the Baals, to which she burned incense, when she decked herself with her earrings and her jewels, and went after her lovers, and forgot me," says Yahweh.

Young's Literal Translation
And I have charged on her the days of the Baalim, To whom she maketh perfume, And putteth on her ring and her ornament, And goeth after her lovers, And Me forgat -- an affirmation of Jehovah.
Study Bible
Israel's Unfaithfulness Punished
12"I will destroy her vines and fig trees, Of which she said, 'These are my wages Which my lovers have given me.' And I will make them a forest, And the beasts of the field will devour them. 13"I will punish her for the days of the Baals When she used to offer sacrifices to them And adorn herself with her earrings and jewelry, And follow her lovers, so that she forgot Me," declares the LORD. 14"Therefore, behold, I will allure her, Bring her into the wilderness And speak kindly to her.…
Cross References
Isaiah 65:7
Both their own iniquities and the iniquities of their fathers together," says the LORD. "Because they have burned incense on the mountains And scorned Me on the hills, Therefore I will measure their former work into their bosom."

Jeremiah 7:9
"Will you steal, murder, and commit adultery and swear falsely, and offer sacrifices to Baal and walk after other gods that you have not known,

Ezekiel 16:12
"I also put a ring in your nostril, earrings in your ears and a beautiful crown on your head.

Ezekiel 16:17
"You also took your beautiful jewels made of My gold and of My silver, which I had given you, and made for yourself male images that you might play the harlot with them.

Ezekiel 23:40
"Furthermore, they have even sent for men who come from afar, to whom a messenger was sent; and lo, they came-- for whom you bathed, painted your eyes and decorated yourselves with ornaments;

Hosea 4:6
My people are destroyed for lack of knowledge. Because you have rejected knowledge, I also will reject you from being My priest. Since you have forgotten the law of your God, I also will forget your children.

Hosea 4:13
They offer sacrifices on the tops of the mountains And burn incense on the hills, Under oak, poplar and terebinth, Because their shade is pleasant. Therefore your daughters play the harlot And your brides commit adultery.

Hosea 8:14
For Israel has forgotten his Maker and built palaces; And Judah has multiplied fortified cities, But I will send a fire on its cities that it may consume its palatial dwellings.

Hosea 11:2
The more they called them, The more they went from them; They kept sacrificing to the Baals And burning incense to idols.

Hosea 13:6
As they had their pasture, they became satisfied, And being satisfied, their heart became proud; Therefore they forgot Me.
Treasury of Scripture

And I will visit on her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her earrings and her jewels, and she went after her lovers, and forgot me, said the LORD.

I will visit.

Hosea 9:7,9 The days of visitation are come, the days of recompense are come; …

Exodus 32:34 Therefore now go, lead the people to the place of which I have spoken …

Jeremiah 23:2 Therefore thus said the LORD God of Israel against the pastors that …

the days.

Hosea 9:10 I found Israel like grapes in the wilderness; I saw your fathers …

Hosea 13:1 When Ephraim spoke trembling, he exalted himself in Israel; but when …

Judges 2:11-13 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and …

Judges 3:7 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and …

Judges 10:6 And the children of Israel did evil again in the sight of the LORD, …

1 Kings 16:31,32 And it came to pass, as if it had been a light thing for him to walk …

1 Kings 18:18-40 And he answered, I have not troubled Israel; but you, and your father's …

2 Kings 1:2 And Ahaziah fell down through a lattice in his upper chamber that …

2 Kings 10:28 Thus Jehu destroyed Baal out of Israel.

2 Kings 21:3 For he built up again the high places which Hezekiah his father had …

she burned.

Hosea 11:2 As they called them, so they went from them: they sacrificed to Baalim, …

Jeremiah 7:9 Will you steal, murder, and commit adultery, and swear falsely, and …

Jeremiah 11:13 For according to the number of your cities were your gods, O Judah…

Jeremiah 18:15 Because my people has forgotten me, they have burned incense to vanity…

she decked.

Ezekiel 23:40-42 And furthermore, that you have sent for men to come from far, to …

she went.

Hosea 2:5,7 For their mother has played the harlot: she that conceived them has …

Jeremiah 2:23-25 How can you say, I am not polluted, I have not gone after Baalim? …

forgat.

Deuteronomy 6:12 Then beware lest you forget the LORD, which brought you forth out …

Deuteronomy 8:11-14 Beware that you forget not the LORD your God, in not keeping his …

Deuteronomy 32:18 Of the Rock that begat you you are unmindful, and have forgotten …

Judges 3:7 And the children of Israel did evil in the sight of the LORD, and …

1 Samuel 12:9 And when they forgot the LORD their God, he sold them into the hand …

Job 8:13 So are the paths of all that forget God; and the hypocrite's hope shall perish:

Psalm 78:11 And forgot his works, and his wonders that he had showed them.

Psalm 106:13,21 They soon forgot his works; they waited not for his counsel…

Isaiah 17:10 Because you have forgotten the God of your salvation, and have not …

Jeremiah 2:32 Can a maid forget her ornaments, or a bride her attire? yet my people …

Ezekiel 22:12 In you have they taken gifts to shed blood; you have taken usury and increase…

Ezekiel 23:35 Therefore thus said the Lord GOD; Because you have forgotten me, …

(13) The days of Baalim.--The plural Baalim refers to the worship of the same deity in different places, with distinguishing local characteristics. Thus there was a Baal-Zephon, a Baal-Hermon, a Baal-Gad, &c. (See W. R. Smith, Old Testament in the Jewish Church, p. 229.) "The days of Baalim" mean the whole period during which Baal has been worshipped by the faithless Israel.

Verse 13. - And I will visit upon her the days of Baalim, wherein she burned incense to them, and she decked herself with her ear-rings and her jewels, and she went after her lovers, and forget me, saith the Lord. The name of Baalim, that is, Baals in the plural, has respect to the various forms of the Baal-idolatry,or modification of the Baal-worship; for example, Baal-peor, Baal-be-rith, Baal-zebub, Baal-perazim, Baal-zephon, Baal-zamar, Baal-shalishu. The name of Baal came to be used generally as the designation of any idol or false god. The days of the Baals were the days consecrated to Baal, and on which the worship of the true God was transferred to that idol. It matters little whether we render "wherein" or "to whom," referring to ימי, in which case, however, we should expect בם, though the latter answers better to the meaning of the preposition le in להם. After mentioning the object of their idolatrous worship, he specifies the manner of it, which was the burning of incense, the part of the process being employed by synecdoche for the whole. Every mincha, or meat offering, which was presented by itself as a free-will offering was accompanied with frankincense; every day, morning and evening, incense was burnt in the holy place; while on the great Day of Atone-meat the high priest carried a censer of coals from the golden altar into the holiest of all and there burnt incense before the mercy-seat. But the word has often a wider sense than that of burning incense, and is applied to the offering of any sacrifice whatever. Just as the festivals of Jehovah were transferred to Baal, so his service was turned into that of Baal. Titus Israel prostituted herself and acted the part of a spiritual adulteress by her worship of idols. The same unsavory figure is resumed; and her assiduous efforts to worship the idol acceptably and propitiate his favor is presented under the figure of a whorish woman decking herself with meretricious ornaments - nose-rings and jewels, thus making up by artificial means for the lack of natural beauty - to attract the attention and gain the admiration of her lovers. Thus Aben Ezra: "The meaning of ותעד is metaphorical in allusion to a whorish woman who puts a nose-ring in her nose and a necklace on her neck to make herself beautiful, in order to find favor in the eves of the adulterer." The word עַד has for its verbal root עדה, to overstep the boundary, transgress, plunder, draw to one's self, put on; while חֶלְיָה, (masculine חְלַיִ) is from חלה, to rub, polish, be smooth. But when all fails to draw lovers unto her, she casts aside the last remaining fragment of female delicacy, and goes in pursuit of lovers. Thus did Israel. She put Baal or other idols in place of Jehovah; she made a transfer of Jehovah's festivals to Baal; she burnt incense or offered sacrifice to her idol instead of the true God; she went to great pains to secure the acceptance of her false deities; "and me," says Jehovah very emphatically," she forgat;" that is, me the true God, her bountiful Benefactor, her gracious Lord. and loving Husband, she forgot. The visitation expressed by פקד with accusative of the thing, and על before the person, is commented by Kimchi as follows: "For the transgressions of her (Israel's) iniquity in the exile I will visit upon her the time that she served Baalim; and I will let them remain long in exile for punishment, because they have left my service and served other gods. And even upon children's children shall come this punishment, although they do not serve strange gods in exile; thus is the sentence [literally, 'judgment'] of their punishment, because their children's children shall not be perfect in the service of God and in his commandments in exile, therefore thus shall the iniquity of their fathers who served strange gods unite with their own punishment." And, I will visit upon her the days of Baalim,.... That is, punish them for all the idolatries committed by their forefathers, in the days that the several Baals, as Baalpeor, and Baalberith, and others, were worshipped by them; they their children, though not worshipping these Baalim, yet other lords, lusts and idols, they set up of themselves, and in their own hearts; see Matthew 23:32,

wherein she burnt incense to them; to the Baalim; this one species of idolatrous worship being put for the rest:

and she decked herself with her earrings and her jewels; with her best and richest attire; the latter word signifying in the Arabic language, as Jarchi observes, the ornaments of women; this was done to grace the idolatrous worship, and for the honour of the idols:

and she went after her lovers; the traditions of the elders; the weak and beggarly elements of the ceremonial law now abolished, and their own legal righteousness:

and forgot me, saith the Lord: or, "left my worship", as the Targum; forgot and rejected the true Messiah, his word and ordinances. 13. days of Baalim—the days consecrated to the Baals, or various images of Baal in different cities, whence the names Baal-gad, Baal-hermon, etc.

decked herself with … earrings—rather, "nose-rings" (Isa 3:21; Eze 16:12, Margin), with which harlots decked themselves to attract admirers: answering to the ornaments in which the Israelites decked themselves on the idols' feasts.

forgat me—worse than the nations which had never known God. Israel wilfully apostatized from Jehovah, whom she had known.2:6-13 God threatens what he would do with this treacherous, idolatrous people. They did not turn, therefore all this came upon them; and it is written for admonition to us. If lesser difficulties be got over, God will raise greater. The most resolute in sinful pursuits, are commonly most crossed in them. The way of God and duty is often hedged about with thorns, but we have reason to think it is a sinful way that is hedged up with thorns. Crosses and obstacles in an evil course are great blessings, and are to be so accounted; they are God's hedges, to keep us from transgressing, to make the way of sin difficult, and to keep us from it. We have reason to bless God for restraining grace, and for restraining providences; and even for sore pain, sickness, or calamity, if it keeps us from sin. The disappointments we meet with in seeking for satisfaction from the creature, should, if nothing else will do it, drive us to the Creator. When men forget, or consider not that their comforts come from God, he will often in mercy take them away, to bring them to think upon their folly and danger. Sin and mirth can never hold long together; but if men will not take away sin from their mirth, God will take away mirth from their sin. And if men destroy God's word and ordinances, it is just with him to destroy their vines and fig-trees. This shall be the ruin of their mirth. Taking away the solemn seasons and the sabbaths will not do it, they will readily part with them, and think it no loss; but He will take away their sensual pleasures. Days of sinful mirth must be visited with days of mourning.
Jump to Previous
Adorn Baalim Baals Burned Decked Declares Earrings Ear-Rings Fair Follow Forgat Forgot Herself Incense Jewelry Jewels Lovers Maketh Nose-Rings Offer Offered Ornament Perfume Perfumes Punish Punishment Ring Rings Sacrifices Used Visit Wherein
Jump to Next
Adorn Baalim Baals Burned Decked Declares Earrings Ear-Rings Fair Follow Forgat Forgot Herself Incense Jewelry Jewels Lovers Maketh Nose-Rings Offer Offered Ornament Perfume Perfumes Punish Punishment Ring Rings Sacrifices Used Visit Wherein
Links
Hosea 2:13 NIV
Hosea 2:13 NLT
Hosea 2:13 ESV
Hosea 2:13 NASB
Hosea 2:13 KJV

Hosea 2:13 Biblia Paralela
Hosea 2:13 Chinese Bible
Hosea 2:13 French Bible
Hosea 2:13 German Bible

Alphabetical: adorn after and Baals burned but days decked declares earrings follow for forgot her herself I incense jewelry LORD lovers me of offer punish rings sacrifices she so that the them to used went When will with

OT Prophets: Hosea 2:13 I will visit on her the days (Ho Hs Hos.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hosea 2:12
Top of Page
Top of Page