Exodus 27:2
 Exodus 27:2 
New International Version (©2011)
Make a horn at each of the four corners, so that the horns and the altar are of one piece, and overlay the altar with bronze.

New Living Translation (©2007)
Make horns for each of its four corners so that the horns and altar are all one piece. Overlay the altar with bronze.

English Standard Version (©2001)
And you shall make horns for it on its four corners; its horns shall be of one piece with it, and you shall overlay it with bronze.

New American Standard Bible (©1995)
"You shall make its horns on its four corners; its horns shall be of one piece with it, and you shall overlay it with bronze.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: his horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Make horns for it on its four corners; the horns are to be of one piece. Overlay it with bronze.

International Standard Version (©2012)
You are to make horns on its four corners. Its corners are to be of one piece with it, and you are to overlay it with bronze.

NET Bible (©2006)
You are to make its four horns on its four corners; its horns will be part of it, and you are to overlay it with bronze.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Make a horn at each of its four corners. The four horns and the altar must be made out of one piece [of wood] covered with bronze.

King James 2000 Bible (©2003)
And you shall make the horns of it upon its four corners: its horns shall be of one piece with it: and you shall overlay it with bronze.

American King James Version
And you shall make the horns of it on the four corners thereof: his horns shall be of the same: and you shall overlay it with brass.

American Standard Version
And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof; the horns thereof shall be of one piece with it: and thou shalt overlay it with brass.

Douay-Rheims Bible
And there shall be horns at the four corners of the same: and thou shalt cover it with brass.

Darby Bible Translation
And thou shalt make its horns at the four corners thereof; its horns shall be of itself; and thou shalt overlay it with copper.

English Revised Version
And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: the horns thereof shall be of one piece with it: and thou shalt overlay it with brass.

Webster's Bible Translation
And thou shalt make the horns of it upon the four corners thereof: its horns shall be of the same: and thou shalt overlay it with brass.

World English Bible
You shall make its horns on its four corners; its horns shall be of one piece with it; and you shall overlay it with brass.

Young's Literal Translation
And thou hast made its horns on its four corners, its horns are of the same, and thou hast overlaid it with brass.

Matthew Henry's Concise Commentary

27:1-8 In the court before the tabernacle, where the people attended, was an altar, to which they must bring their sacrifices, and on which their priests must offer them to God. It was of wood overlaid with brass. A grate of brass was let into the hollow of the altar, about the middle of which the fire was kept, and the sacrifice burnt. It was made of net-work like a sieve, and hung hollow, that the ashes might fall through. This brazen altar was a type of Christ dying to make atonement for our sins. The wood had been consumed by the fire from heaven, if it had not been secured by the brass: nor could the human nature of Christ have borne the wrath of God, if it had not been supported by Divine power.


Pulpit Commentary

Verse 2. - The horns of it. Literally, "its horns." Horns were not usual adjuncts of altars; indeed they seem to have been peculiar to those of the Israelites. They were projections at the four top comers, probably not unlike the horns of bulls, whence their name. Criminals clung to them when they took sanctuary (1 Kings 1:50; 1 Kings 2:28); and the blood of sin-offerings was smeared upon them (Exodus 29:12; Leviticus 8:15; Leviticus 9:9; Leviticus 16:18, etc.). Victims also were sometimes, when about to be sacrificed, bound to them (Psalm 118:27). According to Kalisch, "The horns were symbolical of power, of protection and help; and at the same time of glory and salvation." His horns shall be of the same. Part and parcel of the altar, that is, not extraneous additions. Thou shalt overlay it with brass. A solid plating of bronze is no doubt intended, such as would protect the shittim wood and prevent it from being burnt.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Which were either for ornament, or for keeping what was laid upon the altar from falling off, or for the fastening of the sacrifice to them, and were what criminals fled to for refuge, and laid hold on; and may denote the power of Christ, who is the horn of salvation to preserve his people from a final falling away, and from ruin and destruction, and his protection of those that fly to him for refuge; and these horns being at the corners of the altar may respect the four parts of the world, from whence souls come to Christ for everlasting salvation:

his horns shall be of the same; that is, made of the same wood as the altar itself and so may lead to observe the like things: or "upwards out of it" (b), the altar; prominent from it, as the Arabic version, and so the sacrifices could be bound to them, Psalm 118:27,

and thou shalt overlay it with brass; with plates of brass, that it may endure the fire, and preserve the wood from being burnt with it; this may denote not only the brightness, lustre, and glory of Christ, like the shining brass, but his great strength in bearing the sins of his people, and all the punishment due unto them, even the fire of divine wrath, without being consumed by it. Jarchi observes, that it was overlaid with brass, because it was to make atonement for the impudence of the forehead, which is as brass, Isaiah 48:4.

(b) "sursum exeo", Noldius, p. 615.


Exodus 27:2 Parallel Commentaries

Exodus 27:2 NIV
Exodus 27:2 NLT
Exodus 27:2 ESV
Exodus 27:2 NASB
Exodus 27:2 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Bronze Altar
1And you shall make an altar of shittim wood, five cubits long, and five cubits broad; the altar shall be foursquare: and the height thereof shall be three cubits. 2And you shall make the horns of it on the four corners thereof: his horns shall be of the same: and you shall overlay it with brass. 3And you shall make his pans to receive his ashes, and his shovels, and his basins, and his meat hooks, and his fire pans: all the vessels thereof you shall make of brass. …

Exodus 27:3 Make all its utensils of bronze--its pots to remove the ashes, and its shovels, sprinkling bowls, meat forks and firepans.
Exodus 29:12 Take some of the bull's blood and put it on the horns of the altar with your finger, and pour out the rest of it at the base of the altar.
Numbers 3:31 They were responsible for the care of the ark, the table, the lampstand, the altars, the articles of the sanctuary used in ministering, the curtain, and everything related to their use.
1 Kings 1:50 But Adonijah, in fear of Solomon, went and took hold of the horns of the altar.
2 Kings 16:14 As for the bronze altar that stood before the LORD, he brought it from the front of the temple--from between the new altar and the temple of the LORD--and put it on the north side of the new altar.
2 Chronicles 4:1 He made a bronze altar twenty cubits long, twenty cubits wide and ten cubits high.
Psalm 118:27 The LORD is God, and he has made his light shine on us. With boughs in hand, join in the festal procession up to the horns of the altar.
Ezekiel 43:15 Above that, the altar hearth is four cubits high, and four horns project upward from the hearth.
Zechariah 9:15 and the LORD Almighty will shield them. They will destroy and overcome with slingstones. They will drink and roar as with wine; they will be full like a bowl used for sprinkling the corners of the altar.