Ezekiel 26:3
 Ezekiel 26:3 
New International Version (©2011)
therefore this is what the Sovereign LORD says: I am against you, Tyre, and I will bring many nations against you, like the sea casting up its waves.

New Living Translation (©2007)
"Therefore, this is what the Sovereign LORD says: I am your enemy, O Tyre, and I will bring many nations against you, like the waves of the sea crashing against your shoreline.

English Standard Version (©2001)
therefore thus says the Lord GOD: Behold, I am against you, O Tyre, and will bring up many nations against you, as the sea brings up its waves.

New American Standard Bible (©1995)
therefore thus says the Lord GOD, 'Behold, I am against you, O Tyre, and I will bring up many nations against you, as the sea brings up its waves.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Tyrus, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
therefore this is what the Lord GOD says: See, I am against you, Tyre! I will raise up many nations against you, just as the sea raises its waves.

International Standard Version (©2012)
"Therefore this is what the Lord GOD says: 'Watch out! I'm coming to get you, Tyre! I'm about to bring many nations to attack you. They'll come in wave after wave, like the advancing tide,

NET Bible (©2006)
therefore this is what the sovereign LORD says: Look, I am against you, O Tyre! I will bring up many nations against you, as the sea brings up its waves.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
So this is what the Almighty LORD says: I am against you, Tyre. I will bring many nations against you as the waves on the sea rise.

King James 2000 Bible (©2003)
Therefore thus says the Lord GOD; Behold, I am against you, O Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up.

American King James Version
Therefore thus said the Lord GOD; Behold, I am against you, O Tyrus, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes his waves to come up.

American Standard Version
therefore thus saith the Lord Jehovah, Behold, I am against thee, O Tyre, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth its waves to come up.

Douay-Rheims Bible
Therefore thus saith the Lord God: Behold I come against thee, O Tyre, and I will cause many nations to come up to thee, as the waves of the sea rise up.

Darby Bible Translation
therefore thus saith the Lord Jehovah: Behold, I am against thee, Tyre, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth its waves to come up.

English Revised Version
therefore thus saith the Lord GOD: Behold, I am against thee, O Tyre, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up.

Webster's Bible Translation
Therefore thus saith the Lord GOD; Behold, I am against thee, O Tyre, and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth its waves to come up.

World English Bible
therefore thus says the Lord Yahweh, Behold, I am against you, Tyre, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes its waves to come up.

Young's Literal Translation
Therefore, thus said the Lord Jehovah: Lo, I am against thee, O Tyre, And have caused to come up against thee many nations, As the sea causeth its billows to come up.

Matthew Henry's Concise Commentary

26:1-14 To be secretly pleased with the death or decay of others, when we are likely to get by it; or with their fall, when we may thrive upon it, is a sin that easily besets us, yet is not thought so bad as really it is. But it comes from a selfish, covetous principle, and from that love of the world as our happiness, which the love of God expressly forbids. He often blasts the projects of those who would raise themselves on the ruin of others. The maxims most current in the trading world, are directly opposed to the law of God. But he will show himself against the money-loving, selfish traders, whose hearts, like those of Tyre, are hardened by the love of riches. Men have little cause to glory in things which stir up the envy and rapacity of others, and which are continually shifting from one to another; and in getting, keeping, and spending which, men provoke that God whose wrath turns joyous cities into ruinous heaps.


Pulpit Commentary

Verse 3. - As the sea causeth, etc. We note the special appropriateness of the comparison to the position of the island city.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Therefore thus saith the Lord God,.... Who knew the thoughts of the inhabitants of Tyre, and what joy possessed their hearts, and which their lips expressed; and who informs the prophet of it, though at a great distance, and declares his resentment at it:

behold, I am against thee, O Tyrus; and nothing can be more dreadful and formidable than to have God against a nation, city, or a particular person: Tyre was a type of antichrist, who will express a like joy at the death of the witnesses; thinking that the merchandise of Rome will be increased greatly, and there will be nothing to interrupt it, Revelation 11:10, but God will show his displeasure, and bring sudden destruction on it:

and will cause many nations to come up against thee, as the sea causeth his waves to come up; the Chaldean army, consisting of soldiers of many nations; who for their number, noise, and fury, are compared to the raging waves of the sea. So the Targum,

"I will bring up against thee an army of many people, as the sea ascendeth in the raging of its waves;''

the ten kings shall hate the whore, and destroy her, even those very people she reigns over, compared to many waters, Revelation 17:15.


Ezekiel 26:3 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


A Prophecy against Tyre
1And it came to pass in the eleventh year, in the first day of the month, that the word of the LORD came to me, saying, 2Son of man, because that Tyrus has said against Jerusalem, Aha, she is broken that was the gates of the people: she is turned to me: I shall be replenished, now she is laid waste: 3Therefore thus said the Lord GOD; Behold, I am against you, O Tyrus, and will cause many nations to come up against you, as the sea causes his waves to come up.

Isaiah 5:30 In that day they will roar over it like the roaring of the sea. And if one looks at the land, there is only darkness and distress; even the sun will be darkened by clouds.
Jeremiah 50:42 They are armed with bows and spears; they are cruel and without mercy. They sound like the roaring sea as they ride on their horses; they come like men in battle formation to attack you, Daughter Babylon.
Jeremiah 51:42 The sea will rise over Babylon; its roaring waves will cover her.
Ezekiel 26:19 "This is what the Sovereign LORD says: When I make you a desolate city, like cities no longer inhabited, and when I bring the ocean depths over you and its vast waters cover you,
Ezekiel 29:10 therefore I am against you and against your streams, and I will make the land of Egypt a ruin and a desolate waste from Migdol to Aswan, as far as the border of Cush.
Micah 4:11 But now many nations are gathered against you. They say, "Let her be defiled, let our eyes gloat over Zion!"
Nahum 3:5 "I am against you," declares the LORD Almighty. "I will lift your skirts over your face. I will show the nations your nakedness and the kingdoms your shame.
Zechariah 9:4 But the Lord will take away her possessions and destroy her power on the sea, and she will be consumed by fire.