1 Samuel 6:8
 1 Samuel 6:8 
New International Version (©2011)
Take the ark of the LORD and put it on the cart, and in a chest beside it put the gold objects you are sending back to him as a guilt offering. Send it on its way,

New Living Translation (©2007)
Put the Ark of the LORD on the cart, and beside it place a chest containing the gold rats and gold tumors you are sending as a guilt offering. Then let the cows go wherever they want.

English Standard Version (©2001)
And take the ark of the LORD and place it on the cart and put in a box at its side the figures of gold, which you are returning to him as a guilt offering. Then send it off and let it go its way

New American Standard Bible (©1995)
"Take the ark of the LORD and place it on the cart; and put the articles of gold which you return to Him as a guilt offering in a box by its side. Then send it away that it may go.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Take the ark of the LORD, place it on the cart, and put the gold objects that you're sending Him as a restitution offering in a box beside the ark. Send it off and let it go its way.

International Standard Version (©2012)
Take the Ark of the LORD, put it on the cart, and put the gold objects that you are returning to him as a guilt offering in a box beside it. Then send it away and let it go.

NET Bible (©2006)
Then take the ark of the LORD and place it on the cart, and put in a chest beside it the gold objects you are sending to him as a guilt offering. You should then send it on its way.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Take the ark of the LORD, and put it on the cart. Put the gold objects which you're giving him as a guilt offering in a box beside the ark. Send the cart on its way,

King James 2000 Bible (©2003)
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which you return to him for a trespass offering, in a box by the side of it; and send it away, that it may go.

American King James Version
And take the ark of the LORD, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.

American Standard Version
and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a trespass-offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.

Douay-Rheims Bible
And you shall take the ark of the Lord, and lay it on the cart, and the vessels of gold, which you have paid him for sin, you shall put into a little box, at the side thereof: and send it away that it may go.

Darby Bible Translation
and take the ark of Jehovah, and lay it upon the cart, and the golden jewels, which ye return him as a trespass-offering, put in the coffer by the side thereof; and send it away that it may go.

English Revised Version
and take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold, which ye return him for a guilt offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go.

Webster's Bible Translation
And take the ark of the LORD, and lay it upon the cart; and put the jewels of gold which ye return to him for a trespass-offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.

World English Bible
and take the ark of Yahweh, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by its side; and send it away, that it may go.

Young's Literal Translation
and ye have taken the ark of Jehovah, and put it on the cart, and the vessels of gold which ye have returned to Him -- a guilt-offering -- ye put in a coffer on its side, and have sent it away, and it hath gone;

Matthew Henry's Concise Commentary

6:1-9 Seven months the Philistines were punished with the presence of the ark; so long it was a plague to them, because they would not send it home sooner. Sinners lengthen out their own miseries by refusing to part with their sins. The Israelites made no effort to recover the ark. Alas! where shall we find concern for religion prevail above all other matters? In times of public calamity we fear for ourselves, for our families, and for our country; but who cares for the ark of God? We are favoured with the gospel, but it is treated with neglect or contempt. We need not wonder if it should be taken from us; to many persons this, though the heavies of calamities, would occasion no grief. There are multitudes whom any profession would please as well as that of Christianity. But there are those who value the house, the word, and the ministry of God above their richest possessions, who dread the loss of these blessings more than death. How willing bad men are to shift off their convictions, and when they are in trouble, to believe it is a chance that happens; and that the rod has no voice which they should hear or heed!


Pulpit Commentary

Verse 8. - Put the jewels of gold... in a coffer. Instead of jewels the Hebrew word signifies any article of workmanship, and so figures, images wrought in gold. They were to be placed reverentially at the side of the ark, for it had wrought them so great evil that they had learned to look upon it with awe.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And take the ark of the Lord, and lay it upon the cart,.... Which was dispensed with in these uncircumcised Philistines, there being no other to do this service:

and put the jewels of gold; or rather "vessels of gold" (p); the five golden emerods, and the five golden mice:

which ye return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; in a basket, as the Syriac version: in a scrip, as the Arabic; in a purse, or bag, as Josephus (q); which latter is probable enough:

and send it away, that it may go; that is, set it a going, without any driver or guide; but leave it to take its course of itself to the land of Israel. Josephus (r) says it was set in a place where three ways met, that it might take which it might; and the taking of the right way must be a strong evidence of its being under the direction of God.

(p) "vasa aurea", Pagninus, Montanus, Vatablus, &c. (q) Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2.((r) Antiqu. l. 6. c. 1. sect. 2.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

8. take the ark of the Lord, and lay it upon the cart—This mode of carrying the sacred symbol was forbidden; but the ignorance of the Philistines made the indignity excusable (see on [238]2Sa 6:6).

put the jewels … in a coffer by the side thereof—The way of securing treasure in the East is still in a chest, chained to the house wall or some solid part of the furniture.


1 Samuel 6:8 Parallel Commentaries

1 Samuel 6:8 NIV
1 Samuel 6:8 NLT
1 Samuel 6:8 ESV
1 Samuel 6:8 NASB
1 Samuel 6:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Ark Returned to Israel
7Now therefore make a new cart, and take two milk cows, on which there has come no yoke, and tie the cows to the cart, and bring their calves home from them: 8And take the ark of the LORD, and lay it on the cart; and put the jewels of gold, which you return him for a trespass offering, in a coffer by the side thereof; and send it away, that it may go. 9And see, if it goes up by the way of his own coast to Bethshemesh, then he has done us this great evil: but if not, then we shall know that it is not his hand that smote us: it was a chance that happened to us. …

Leviticus 5:7 "'Anyone who cannot afford a lamb is to bring two doves or two young pigeons to the LORD as a penalty for their sin--one for a sin offering and the other for a burnt offering.
1 Samuel 6:3 They answered, "If you return the ark of the god of Israel, do not send it back to him without a gift; by all means send a guilt offering to him. Then you will be healed, and you will know why his hand has not been lifted from you."
1 Samuel 6:4 The Philistines asked, "What guilt offering should we send to him?" They replied, "Five gold tumors and five gold rats, according to the number of the Philistine rulers, because the same plague has struck both you and your rulers.
1 Samuel 6:5 Make models of the tumors and of the rats that are destroying the country, and give glory to Israel's god. Perhaps he will lift his hand from you and your gods and your land.