New International Version (©2011) I will write on the tablets the words that were on the first tablets, which you broke. Then you are to put them in the ark."New Living Translation (©2007) and I will write on the tablets the same words that were on the ones you smashed. Then place the tablets in the Ark.' English Standard Version (©2001) And I will write on the tablets the words that were on the first tablets that you broke, and you shall put them in the ark.’ New American Standard Bible (©1995) 'I will write on the tablets the words that were on the former tablets which you shattered, and you shall put them in the ark.' King James Bible (Cambridge Ed.) And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark. Holman Christian Standard Bible (©2009) I will write on the tablets the words that were on the first tablets you broke, and you are to place them in the ark.' International Standard Version (©2012) I'll write on the tablets what was on the first tablets that you broke. Then place them in the wooden chest.' NET Bible (©2006) I will write on the tablets the same words that were on the first tablets you broke, and you must put them into the ark." GOD'S WORD® Translation (©1995) I will write on the tablets the same words that were on the first tablets, which you smashed. Then you will put them in the ark." King James 2000 Bible (©2003) And I will write on the tables the words that were in the first tables which you broke, and you shall put them in the ark. American King James Version And I will write on the tables the words that were in the first tables which you brake, and you shall put them in the ark. American Standard Version And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark. Douay-Rheims Bible And I will write on the tables the words that were in them, which thou brokest before, and thou shalt put them in the ark. Darby Bible Translation and I will write on the tables the words that were on the first tables which thou didst break, and thou shalt lay them in the ark. English Revised Version And I will write on the tables the words that were on the first tables which thou brakest, and thou shalt put them in the ark. Webster's Bible Translation And I will write on the tables the words that were in the first tables which thou didst break, and thou shalt put them in the ark. World English Bible I will write on the tables the words that were on the first tables which you broke, and you shall put them in the ark." Young's Literal Translation and I write on the tables the words which were on the first tables, which thou hast broken, and thou hast placed them in the ark; |