Judges 19:29
 Judges 19:29 
New International Version (©2011)
When he reached home, he took a knife and cut up his concubine, limb by limb, into twelve parts and sent them into all the areas of Israel.

New Living Translation (©2007)
When he got home, he took a knife and cut his concubine's body into twelve pieces. Then he sent one piece to each tribe throughout all the territory of Israel.

English Standard Version (©2001)
And when he entered his house, he took a knife, and taking hold of his concubine he divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the territory of Israel.

New American Standard Bible (©1995)
When he entered his house, he took a knife and laid hold of his concubine and cut her in twelve pieces, limb by limb, and sent her throughout the territory of Israel.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When he entered his house, he picked up a knife, took hold of his concubine, cut her into 12 pieces, limb by limb, and then sent her throughout the territory of Israel.

International Standard Version (©2012)
When he arrived home, he grabbed a knife, took hold of his mistress, cut her apart limb by limb into twelve pieces, and sent her remains throughout the land of Israel.

NET Bible (©2006)
When he got home, he took a knife, grabbed his concubine, and carved her up into twelve pieces. Then he sent the pieces throughout Israel.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When he arrived home, he got a knife. He took his concubine and cut her limb from limb into 12 pieces. Then he sent the pieces throughout the territories of Israel.

King James 2000 Bible (©2003)
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the territory of Israel.

American King James Version
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel.

American Standard Version
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the borders of Israel.

Douay-Rheims Bible
And when he was come home he took a sword, and divided the dead body of his wife with her bones into twelve parts, and sent the pieces into all the borders of Israel.

Darby Bible Translation
And when he entered his house, he took a knife, and laying hold of his concubine he divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the territory of Israel.

English Revised Version
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the borders of Israel.

Webster's Bible Translation
And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the borders of Israel.

World English Bible
When he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, limb by limb, into twelve pieces, and sent her throughout all the borders of Israel.

Young's Literal Translation
and cometh in unto his house, and taketh the knife, and layeth hold on his concubine, and cutteth her in pieces to her bones -- into twelve pieces, and sendeth her into all the border of Israel.

Matthew Henry's Concise Commentary

17:7-13 Micah thought it was a sign of God's favour to him and his images, that a Levite should come to his door. Thus those who please themselves with their own delusions, if Providence unexpectedly bring any thing to their hands that further them in their evil way, are apt from thence to think that God is pleased with them.


Pulpit Commentary

Verse 29. - Compare 1 Samuel 11:8.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And when he was come into his house,.... Having taken the dead body of his wife from off the ass, and brought it in thither, and laid it in a proper place and order:

he took a knife; a carving knife, such as food is cut with, as the word signifies; the Targum is, a sword:

and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces; cut off her limbs at the joints of her bones, and made twelve pieces of them, according to the number of the tribes of Israel:

and sent her into all the coasts of Israel; that is, to every tribe, as Josephus says (y): there was now no supreme magistrate to apply unto for justice, nor the court of seventy elders, and therefore he took this strange and unheard of method to acquaint each of the tribes with the fact committed; this he did not out of disrespect to his wife, but to express the vehement passion he was in on account of her death, in the way it was, and to raise their indignation at the perpetrators of it. Ben Gersom thinks he did not send to the tribe of Benjamin, where the evil was done; but Abarbinel is of another mind, and as Levi was not a tribe that lay together in one part of the land, but was scattered in it, pieces might be sent to the two half tribes of Manasseh, as the one lay on the one side Jordan, and the other on the other, and so there were twelve for the twelve pieces to be sent unto. So Ptolemy king of Egypt killed his eldest son, and divided his members, and put them in a box, and sent them to his mother on his birthday (z). Chytraeus (a) writes, that about A. C. 140, a citizen of Vicentia, his daughter being ravished by the governor Carrarius, and cut to pieces, who had refused to send her to him, being sent back again, he put up the carcass in a vessel, and sent it to the senate of Venice, and invited them to punish the governor, and seize upon the city.

(y) Ut supra. (Antiqu. l. 5. c. 2. sect. 8.) (z) Justia. e Trogo, l. 38. c. 8. (a) Apud Quistorp. in loc.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

29. divided her … into twelve pieces—The want of a regular government warranted an extraordinary step; and certainly no method could have been imagined more certain of rousing universal horror and indignation than this terrible summons of the Levite.


Judges 19:29 Parallel Commentaries

Judges 19:29 NIV
Judges 19:29 NLT
Judges 19:29 ESV
Judges 19:29 NASB
Judges 19:29 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Gibeah's Crime
28And he said to her, Up, and let us be going. But none answered. Then the man took her up on an ass, and the man rose up, and got him to his place. 29And when he was come into his house, he took a knife, and laid hold on his concubine, and divided her, together with her bones, into twelve pieces, and sent her into all the coasts of Israel. 30And it was so, that all that saw it said, There was no such deed done nor seen from the day that the children of Israel came up out of the land of Egypt to this day: consider of it, take advice, and speak your minds.

Judges 20:6 I took my concubine, cut her into pieces and sent one piece to each region of Israel's inheritance, because they committed this lewd and outrageous act in Israel.
1 Samuel 11:7 He took a pair of oxen, cut them into pieces, and sent the pieces by messengers throughout Israel, proclaiming, "This is what will be done to the oxen of anyone who does not follow Saul and Samuel." Then the terror of the LORD fell on the people, and they came out together as one.