Judges 19:25
 Judges 19:25 
New International Version (©2011)
But the men would not listen to him. So the man took his concubine and sent her outside to them, and they raped her and abused her throughout the night, and at dawn they let her go.

New Living Translation (©2007)
But they wouldn't listen to him. So the Levite took hold of his concubine and pushed her out the door. The men of the town abused her all night, taking turns raping her until morning. Finally, at dawn they let her go.

English Standard Version (©2001)
But the men would not listen to him. So the man seized his concubine and made her go out to them. And they knew her and abused her all night until the morning. And as the dawn began to break, they let her go.

New American Standard Bible (©1995)
But the men would not listen to him. So the man seized his concubine and brought her out to them; and they raped her and abused her all night until morning, then let her go at the approach of dawn.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
But the men would not listen to him, so the man seized his concubine and took her outside to them. They raped her and abused her all night until morning. At daybreak they let her go.

International Standard Version (©2012)
But the men were unwilling to listen to him. So the descendant of Levi grabbed his mistress, took her out to them, and they raped and tortured her all night until morning. Then they released her as the first daylight was beginning to appear.

NET Bible (©2006)
The men refused to listen to him, so the Levite grabbed his concubine and made her go outside. They raped her and abused her all night long until morning. They let her go at dawn.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But the men refused to listen to him. So the Levite grabbed his concubine and forced her outside. They had sex with her and abused her all night until morning. They let her go when the sun was coming up.

King James 2000 Bible (©2003)
But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to dawn, they let her go.

American King James Version
But the men would not listen to him: so the man took his concubine, and brought her forth to them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

American Standard Version
But the men would not hearken to him: so the man laid hold on his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

Douay-Rheims Bible
They would not be satisfied with his words; which the man seeing, brought out his concubine to them, and abandoned her to their wickedness: and when they had abused her all the night, they let her go in the morning.

Darby Bible Translation
But the men would not listen to him. So the man seized his concubine, and put her out to them; and they knew her, and abused her all night until the morning. And as the dawn began to break, they let her go.

English Revised Version
But the men would not hearken to him: so the man laid hold on his concubine, and brought her forth unto them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

Webster's Bible Translation
But the men would not hearken to him: so the man took his concubine, and brought her forth to them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go.

World English Bible
But the men wouldn't listen to him: so the man laid hold of his concubine, and brought her out to them; and they had sex with her, and abused her all night until the morning: and when the day began to dawn, they let her go.

Young's Literal Translation
And the men have not been willing to hearken to him, and the man taketh hold on his concubine, and bringeth her out unto them without, and they know her, and roll themselves upon her all the night, till the morning, and send her away in the ascending of the dawn;

Matthew Henry's Concise Commentary

17:7-13 Micah thought it was a sign of God's favour to him and his images, that a Levite should come to his door. Thus those who please themselves with their own delusions, if Providence unexpectedly bring any thing to their hands that further them in their evil way, are apt from thence to think that God is pleased with them.


Pulpit Commentary

Verse 25. - The man took his concubine, etc. One's blood boils at such selfish baseness and such cowardly cruelty. It is not quite clear whether the man means the Levite or the old Ephraimite.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But the men would not hearken to him,.... Especially with respect to his daughter, whom they knew very well, and had no affection for, perhaps was not handsome enough for them:

so the man took his concubine, and brought her forth unto them; that is, not the old man, but the Levite took his own wife or concubine, and put her forth to them, very probably with her consent, to try if that would pacify them, she being a fair and beautiful woman, as Ben Gersom and Abarbinel suggest; and Josephus (u) intimates, that some young men of the city had seen her in the street, and were captivated with her beauty, and came on purpose for her, and would not be satisfied unless she was delivered to them; and upon which her husband, perceiving this, laid hold on her by main strength, as the word signifies, and brought her out whether she would or not, as Kimchi notes:

and they knew her, and abused her all night until the morning; had carnal knowledge of her, and used her in a most shocking manner one after another, all the night long, until the morning appeared:

and when the day began to spring; at break of day, when the light dawned: they let her go; their works being works of darkness, and would not bear the light.

(u) Antiqu. l. 5. c. 2. sect. 8.


Judges 19:25 Parallel Commentaries

Judges 19:25 NIV
Judges 19:25 NLT
Judges 19:25 ESV
Judges 19:25 NASB
Judges 19:25 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Gibeah's Crime
24Behold, here is my daughter a maiden, and his concubine; them I will bring out now, and humble you them, and do with them what seems good to you: but to this man do not so vile a thing. 25But the men would not listen to him: so the man took his concubine, and brought her forth to them; and they knew her, and abused her all the night until the morning: and when the day began to spring, they let her go. 26Then came the woman in the dawning of the day, and fell down at the door of the man's house where her lord was, till it was light. …

Judges 19:24 Look, here is my virgin daughter, and his concubine. I will bring them out to you now, and you can use them and do to them whatever you wish. But as for this man, don't do such an outrageous thing."
Judges 19:26 At daybreak the woman went back to the house where her master was staying, fell down at the door and lay there until daylight.
Judges 20:5 During the night the men of Gibeah came after me and surrounded the house, intending to kill me. They raped my concubine, and she died.