1 Samuel 14:13
 1 Samuel 14:13 
New International Version (©2011)
Jonathan climbed up, using his hands and feet, with his armor-bearer right behind him. The Philistines fell before Jonathan, and his armor-bearer followed and killed behind him.

New Living Translation (©2007)
So they climbed up using both hands and feet, and the Philistines fell before Jonathan, and his armor bearer killed those who came behind them.

English Standard Version (©2001)
Then Jonathan climbed up on his hands and feet, and his armor-bearer after him. And they fell before Jonathan, and his armor-bearer killed them after him.

New American Standard Bible (©1995)
Then Jonathan climbed up on his hands and feet, with his armor bearer behind him; and they fell before Jonathan, and his armor bearer put some to death after him.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew after him.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Jonathan climbed up using his hands and feet, with his armor-bearer behind him. Jonathan cut them down, and his armor-bearer followed and finished them off.

International Standard Version (©2012)
Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor bearer following him. The Philistines fell before Jonathan, and his armor bearer who was behind him also killed some.

NET Bible (©2006)
Jonathan crawled up on his hands and feet, with his armor bearer following behind him. Jonathan struck down the Philistines, while his armor bearer came along behind him and killed them.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Jonathan climbed up [the cliff], and his armorbearer followed him. Jonathan struck down the Philistines. His armorbearer, who was behind him, finished killing them.

King James 2000 Bible (©2003)
And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armorbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armorbearer killed behind him.

American King James Version
And Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor bearer slew after him.

American Standard Version
And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armorbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armorbearer slew them after him.

Douay-Rheims Bible
And Jonathan went up creeping on his hands and feet, and his armourbearer after him. And some fell before Jonathan, others his armourbearer slew as he followed him.

Darby Bible Translation
And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armour-bearer after him; and they fell before Jonathan; and his armour-bearer slew after him.

English Revised Version
And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armourbearer after him: and they fell before Jonathan; and his armourbearer slew them after him.

Webster's Bible Translation
And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet, and his armor-bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor-bearer slew after him.

World English Bible
Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor bearer killed them after him.

Young's Literal Translation
And Jonathan goeth up on his hands, and on his feet, and the bearer of his weapons after him; and they fall before Jonathan, and the bearer of his weapons is putting to death after him.

Matthew Henry's Concise Commentary

14:1-15 Saul seems to have been quite at a loss, and unable to help himself. Those can never think themselves safe who see themselves out of God's protection. Now he sent for a priest and the ark. He hopes to make up matters with the Almighty by a partial reformation, as many do whose hearts are unhumbled and unchanged. Many love to have ministers who prophesy smooth things to them. Jonathan felt a Divine impulse and impression, putting him upon this bold adventure. God will direct the steps of those that acknowledge him in all their ways, and seek to him for direction, with full purpose of heart to follow his guidance. Sometimes we find most comfort in that which is least our own doing, and into which we have been led by the unexpected but well-observed turns of Divine providence. There was trembling in the host. It is called a trembling of God, signifying, not only a great trembling they could not resist, nor reason themselves out of, but that it came at once from the hand of God. He that made the heart, knows how to make it tremble.


Pulpit Commentary

Verse 13. - Upon his hands and upon his feet. Of course a single stone rolled down upon them while thus clambering up the precipitous side of the cliff would have sent them to the bottom; but the Philistines, apparently considering the ascent impossible, seem entirely to have neglected them. The youthful appearance of the two no doubt contributed to throw them off their guard. And they fell before Jonathan. The brevity of the Hebrew very well expresses the rapidity of Jonathan's action. Used to mountaineering, he was ready, as soon as he had reached the summit, to commence the attack, and the Philistines, little expecting so vigorous an onslaught from so feeble a force, were surprised, and made but a slight resistance. The armour bearer also behaved with a bravery like his master's.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And Jonathan climbed up upon his hands and upon his feet,.... He did not attempt to go up the way or pass the Philistines kept, but turned aside and climbed up a precipice thought inaccessible, and came upon them unseen, and at unawares; for had he attempted to come up in any part where he was seen, they could easily have beat him down, and prevented his ascent; but though the place he climbed was so very steep and cragged, yet going on all four, as we say, he surmounted the difficulty; for he took this method of going on his hands and feet, not so much that he might not be seen; but because otherwise he could not have got up, not being able to stand on his feet; some think it was the precipice called Bozez he climbed, which, according to the Targum, had its name from its being lubricous and slippery:

and his armourbearer after him; who clambered up in the same manner, in imitation of his master, and as taught and directed by him:

and they fell before Jonathan, and his armourbearer slew after him; Jonathan, coming upon them at an unawares, knocked them down; or falling upon them, and laying about him with great dispatch, wounded them, and laid them prostrate to the ground; and his armourbearer following them, put them to death, dispatched them at once; and so between them both made quick riddance of them.


1 Samuel 14:13 Parallel Commentaries

1 Samuel 14:13 NIV
1 Samuel 14:13 NLT
1 Samuel 14:13 ESV
1 Samuel 14:13 NASB
1 Samuel 14:13 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jonathan's Plan
12And the men of the garrison answered Jonathan and his armor bearer, and said, Come up to us, and we will show you a thing. And Jonathan said to his armor bearer, Come up after me: for the LORD has delivered them into the hand of Israel. 13And Jonathan climbed up on his hands and on his feet, and his armor bearer after him: and they fell before Jonathan; and his armor bearer slew after him. 14And that first slaughter, which Jonathan and his armor bearer made, was about twenty men, within as it were an half acre of land, which a yoke of oxen might plow.

Judges 9:54 Hurriedly he called to his armor-bearer, "Draw your sword and kill me, so that they can't say, 'A woman killed him.'" So his servant ran him through, and he died.
1 Samuel 14:12 The men of the outpost shouted to Jonathan and his armor-bearer, "Come up to us and we'll teach you a lesson." So Jonathan said to his armor-bearer, "Climb up after me; the LORD has given them into the hand of Israel."
1 Samuel 14:14 In that first attack Jonathan and his armor-bearer killed some twenty men in an area of about half an acre.