1 Samuel 14:32
Verse (Click for Chapter)
New International Version
They pounced on the plunder and, taking sheep, cattle and calves, they butchered them on the ground and ate them, together with the blood.

New Living Translation
That evening they rushed for the battle plunder and butchered the sheep, goats, cattle, and calves, but they ate them without draining the blood.

English Standard Version
The people pounced on the spoil and took sheep and oxen and calves and slaughtered them on the ground. And the people ate them with the blood.

New American Standard Bible
The people rushed greedily upon the spoil, and took sheep and oxen and calves, and slew them on the ground; and the people ate them with the blood.

King James Bible
And the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.

Holman Christian Standard Bible
they rushed to the plunder, took sheep, cattle, and calves, slaughtered them on the ground, and ate meat with the blood still in it.

International Standard Version
The army grabbed the spoil, took sheep, oxen, and calves, and slaughtered them on the ground, and then the army ate them with the blood.

NET Bible
So the army rushed greedily on the plunder, confiscating sheep, cattle, and calves. They slaughtered them right on the ground, and the army ate them blood and all.

New Heart English Bible
and the people pounced upon the spoil, and took sheep, and cattle, and calves, and killed them on the ground; and the people ate them with the blood.

GOD'S WORD® Translation
So the troops seized the Philistines' belongings. They took sheep, cows, and calves, and butchered them on the ground. The troops ate the meat with blood still in it.

JPS Tanakh 1917
And the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground; and the people did eat them with the blood.

New American Standard 1977
And the people rushed greedily upon the spoil, and took sheep and oxen and calves, and slew them on the ground; and the people ate them with the blood.

Jubilee Bible 2000
Therefore, the people flew upon the spoil and took sheep and oxen and calves and slew them on the ground, and the people ate them with the blood.

King James 2000 Bible
And the people rushed upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.

American King James Version
And the people flew on the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.

American Standard Version
and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground; and the people did eat them with the blood.

Douay-Rheims Bible
And falling upon the spoils, they took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people ate them with the blood.

Darby Bible Translation
And the people fell on the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slaughtered them on the ground; and the people ate [them] with the blood.

English Revised Version
and the people flew upon the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.

Webster's Bible Translation
And the people flew upon the spoil, and took sheep and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people ate them with the blood.

World English Bible
and the people flew on the spoil, and took sheep, and cattle, and calves, and killed them on the ground; and the people ate them with the blood.

Young's Literal Translation
and the people make unto the spoil, and take sheep, and oxen, and sons of the herd, and slaughter on the earth, and the people eat with the blood.
Study Bible
Jonathan Eats the Honey
31They struck among the Philistines that day from Michmash to Aijalon. And the people were very weary. 32The people rushed greedily upon the spoil, and took sheep and oxen and calves, and slew them on the ground; and the people ate them with the blood. 33Then they told Saul, saying, "Behold, the people are sinning against the LORD by eating with the blood." And he said, "You have acted treacherously; roll a great stone to me today."…
Cross References
Acts 15:20
Instead, we should write and tell them to abstain from food polluted by idols, from sexual immorality, from the meat of strangled animals, and from blood.

Genesis 9:4
"Only you shall not eat flesh with its life, that is, its blood.

Leviticus 3:17
'It is a perpetual statute throughout your generations in all your dwellings: you shall not eat any fat or any blood.'"

Leviticus 17:10
'And any man from the house of Israel, or from the aliens who sojourn among them, who eats any blood, I will set My face against that person who eats blood and will cut him off from among his people.

Leviticus 19:26
You shall not eat anything with the blood, nor practice divination or soothsaying.

Deuteronomy 12:16
"Only you shall not eat the blood; you are to pour it out on the ground like water.

Deuteronomy 12:23
"Only be sure not to eat the blood, for the blood is the life, and you shall not eat the life with the flesh.

1 Samuel 15:19
"Why then did you not obey the voice of the LORD, but rushed upon the spoil and did what was evil in the sight of the LORD?"
Treasury of Scripture

And the people flew on the spoil, and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground: and the people did eat them with the blood.

flew

1 Samuel 15:19 Why then did you not obey the voice of the LORD, but did fly on the …

The people having abstained from food the whole of the day, and being now faint through hunger and fatigue, they flew upon the cattle, and not taking time to bleed them properly, they eagerly devoured the flesh with the blood, directly contrary to the law-- another bad effect of Saul's rash adjuration.

Genesis 9:4 But flesh with the life thereof, which is the blood thereof, shall you not eat.

Leviticus 3:17 It shall be a perpetual statute for your generations throughout all …

Leviticus 7:26,27 Moreover you shall eat no manner of blood, whether it be of fowl …

Leviticus 17:10-14 And whatever man there be of the house of Israel, or of the strangers …

Leviticus 19:26 You shall not eat any thing with the blood: neither shall you use …

Deuteronomy 12:16,23,24 Only you shall not eat the blood; you shall pour it on the earth as water…

Ezekiel 33:25 Why say to them, Thus said the Lord GOD; You eat with the blood, …

Acts 15:20,29 But that we write to them, that they abstain from pollutions of idols, …

(32) And the people flew upon the spoil . . . --No doubt, had the men of Israel not been so faint for want of food, and utterly weary, many more of the Philistine host would have fallen: as it was, vast spoil was left behind in the hurried flight; but it was the beasts that the conquerors greedily seized, their hunger was so great. "The moment that the day, with its enforced fast, was over, they flew, like Mussulmans at sunset during the fast of Ramazan, upon the captured cattle, and devoured them, even to the brutal neglect of the Law forbidding the eating of flesh which contained blood."--Stanley. (See Leviticus 17:10-14; Leviticus 19:26.)

Verse 32. - The people flew upon the spoil. The written text has, "And the people set to work upon the spoil, and took sheep," etc., but as the sentence is not very grammatical the kri has corrected it from 1 Samuel 15:19. The versions have either "greedily desired," or "turned themselves unto." The people who had waited until evening, when the oath forced upon them by Saul was over, then in their hunger broke the law doubly: first in killing calves with their dams on the same day (Leviticus 22:28), and secondly, more seriously, in so killing them "on the ground" that the blood remained in the carcase. The law enjoined the utmost care in this respect (ibid. 17:10-14), but the people were too weary and hungry to trouble about it. And the people flew upon the spoil,.... Like a swift and ravenous bird, as the eagle, and which seems to have its name in Greek from this word, see Isaiah 46:11. When the evening was come, and they were free from the oath of Saul, and being extremely hungry, faint, and weary, they were even ravenous for food and with the greatest haste and eagerness laid hold on what came first to hand:

and took sheep, and oxen, and calves, and slew them on the ground; and there they lay in their blood, which in such a position would not run out freely as when slain and hang up:

and the people did eat them with the blood; they were so hungry they could not stay the dressing of them, but ate them raw with the blood in them, not being squeezed or drained out, at least not half boiled or roasted. Some of the Jewish Rabbins (a) are of opinion(a) See Jarchi in loc. 14:24-35 Saul's severe order was very unwise; if it gained time, it lost strength for the pursuit. Such is the nature of our bodies, that daily work cannot be done without daily bread, which therefore our Father in heaven graciously gives. Saul was turning aside from God, and now he begins to build altars, being then most zealous, as many are, for the form of godliness when he was denying the power of it.
Jump to Previous
Ate Blood Butchered Calves Cattle Death Earth Eat Herd Killed Meal Oxen Plunder Rushed Rushing Sheep Slaughter Slew Spoil Together Young
Jump to Next
Ate Blood Butchered Calves Cattle Death Earth Eat Herd Killed Meal Oxen Plunder Rushed Rushing Sheep Slaughter Slew Spoil Together Young
Links
1 Samuel 14:32 NIV
1 Samuel 14:32 NLT
1 Samuel 14:32 ESV
1 Samuel 14:32 NASB
1 Samuel 14:32 KJV

1 Samuel 14:32 Biblia Paralela
1 Samuel 14:32 Chinese Bible
1 Samuel 14:32 French Bible
1 Samuel 14:32 German Bible

Alphabetical: and ate blood butchered calves cattle greedily ground on oxen people plunder pounced rushed sheep slew spoil taking the them They together took upon with

OT History: 1 Samuel 14:32 And the people flew on the spoil (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 14:31
Top of Page
Top of Page