1 Samuel 14:21
 1 Samuel 14:21 
New International Version (©2011)
Those Hebrews who had previously been with the Philistines and had gone up with them to their camp went over to the Israelites who were with Saul and Jonathan.

New Living Translation (©2007)
Even the Hebrews who had previously gone over to the Philistine army revolted and joined in with Saul, Jonathan, and the rest of the Israelites.

English Standard Version (©2001)
Now the Hebrews who had been with the Philistines before that time and who had gone up with them into the camp, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan.

New American Standard Bible (©1995)
Now the Hebrews who were with the Philistines previously, who went up with them all around in the camp, even they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
There were Hebrews from the area who had gone earlier into the camp to join the Philistines, but even they joined the Israelites who were with Saul and Jonathan.

International Standard Version (©2012)
The Hebrews who had previously been with the Philistines, who had gone up with them from the surrounding areas to the camp, even they joined Israel and those who were with Saul and Jonathan.

NET Bible (©2006)
The Hebrews who had earlier gone over to the Philistine side joined the Israelites who were with Saul and Jonathan.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
The Hebrews who had been with the Philistines before this and had been stationed in the camp now joined the Israelites who were with Saul and Jonathan.

King James 2000 Bible (©2003)
Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, who went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.

American King James Version
Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.

American Standard Version
Now the Hebrews that were with the Philistines as beforetime, and that went up with them into the camp, from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.

Douay-Rheims Bible
Moreover the Hebrews that had been with the Philistines yesterday and the day before, and went up with them into the camp, returned to be with the Israelites, who were with Saul and Jonathan.

Darby Bible Translation
And there were Hebrews with the Philistines before that time, who had gone up with them into the camp round about; and they also turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan.

English Revised Version
Now the Hebrews that were with the Philistines as beforetime, which went up with them into the camp from the country round about; even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.

Webster's Bible Translation
Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, who went up with them into the camp from the country around, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan.

World English Bible
Now the Hebrews who were with the Philistines as before, and who went up with them into the camp, [from the country] all around, even they also [turned] to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan.

Young's Literal Translation
And the Hebrews who have been for the Philistines as heretofore, who had gone up with them into the camp, have turned round, even they, to be with Israel who are with Saul and Jonathan,

Matthew Henry's Concise Commentary

14:16-23 The Philistines were, by the power of God, set against one another. The more evident it was that God did all, the more reason Saul had to inquire whether God would give him leave to do any thing. But he was in such haste to fight a fallen enemy, that he would not stay to end his devotions, nor hear what answer God would give him. He that believeth, will not make such haste, nor reckon any business so urgent, as not to allow time to take God with him.


Pulpit Commentary

Verses 21, 22. - Round about, even. All the versions by a very slight alteration change this into turned, which the A.V. is forced to supply. With this necessary correction the translation is easy: "And the Hebrews who were previously with the Philistines, and had gone up with them into the camp, turned to be with the Israelites who were with Saul and Jonathan." It appears, therefore, that certain districts of the Israelite territory were so completely in the power of the Philistines that they could compel the men to go with them, not perhaps as soldiers, as is our custom in India, but as drivers and servants. These now turned upon their masters, and were reinforced by the Israelites who had taken refuge in Mount Ephraim. It is noteworthy that these subject "Hebrews" retain the name of contempt given them by their masters.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Moreover, the Hebrews that were with the Philistines before that time,.... Who either were their servants and bondsmen they brought along with them, or such in whose cities they dwelt, or had taken as they came along, and forced into their army; or it may be some of them were renegades from the Israelites, deserters, who for safety and subsistence betook themselves to them as the stronger party. The Greek version reads,"the servants that were with the Philistines:"

which went up with them into the camp from the country round about; either willingly or by force; the words, "from the country", are not in the text, wherefore some observe, as Kimchi and Abarbinel, that this respects their being round about the camp, and that they were not within it, but without it, that if possible they might escape fighting against the Israelites:

even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan; who were now joined; when they saw the dread and confusion in the camp of the Philistines, and them destroying one another, and the Israelites prevailing over them, victorious and pursuing, they took part with them, and assisted them in completing the victory.


1 Samuel 14:21 Parallel Commentaries

1 Samuel 14:21 NIV
1 Samuel 14:21 NLT
1 Samuel 14:21 ESV
1 Samuel 14:21 NASB
1 Samuel 14:21 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Israel Defeats the Philistines
20And Saul and all the people that were with him assembled themselves, and they came to the battle: and, behold, every man's sword was against his fellow, and there was a very great discomfiture. 21Moreover the Hebrews that were with the Philistines before that time, which went up with them into the camp from the country round about, even they also turned to be with the Israelites that were with Saul and Jonathan. 22Likewise all the men of Israel which had hid themselves in mount Ephraim, when they heard that the Philistines fled, even they also followed hard after them in the battle.

1 Samuel 4:9 Be strong, Philistines! Be men, or you will be subject to the Hebrews, as they have been to you. Be men, and fight!"
1 Samuel 29:4 But the Philistine commanders were angry with Achish and said, "Send the man back, that he may return to the place you assigned him. He must not go with us into battle, or he will turn against us during the fighting. How better could he regain his master's favor than by taking the heads of our own men?