1 Samuel 17:37
Verse (Click for Chapter)
New International Version
The LORD who rescued me from the paw of the lion and the paw of the bear will rescue me from the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go, and the LORD be with you."

New Living Translation
The LORD who rescued me from the claws of the lion and the bear will rescue me from this Philistine!" Saul finally consented. "All right, go ahead," he said. "And may the LORD be with you!"

English Standard Version
And David said, “The LORD who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear will deliver me from the hand of this Philistine.” And Saul said to David, “Go, and the LORD be with you!”

Berean Study Bible
David added, “The LORD who delivered me from the claws of the lion and the bear will deliver me from the hand of this Philistine.” “Go,” said Saul, “and may the LORD be with you.”

New American Standard Bible
And David said, "The LORD who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine." And Saul said to David, "Go, and may the LORD be with you."

King James Bible
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.

Christian Standard Bible
Then David said, "The LORD who rescued me from the paw of the lion and the paw of the bear will rescue me from the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go, and may the LORD be with you."

Contemporary English Version
The LORD has rescued me from the claws of lions and bears, and he will keep me safe from the hands of this Philistine. "All right," Saul answered, "go ahead and fight him. And I hope the LORD will help you."

Good News Translation
The LORD has saved me from lions and bears; he will save me from this Philistine." "All right," Saul answered. "Go, and the LORD be with you."

Holman Christian Standard Bible
Then David said, "The LORD who rescued me from the paw of the lion and the paw of the bear will rescue me from the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go, and may the LORD be with you."

International Standard Version
David continued, "The LORD who delivered me from the power of the lion and the power of the bear will also deliver me from the power of this Philistine." Saul told David, "Go! And may the LORD be with you."

NET Bible
David went on to say, "The LORD who delivered me from the lion and the bear will also deliver me from the hand of this Philistine!" Then Saul said to David, "Go! The LORD will be with you."

New Heart English Bible
David said, "The LORD who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go; and the LORD shall be with you."

GOD'S WORD® Translation
David added, "The LORD, who saved me from the lion and the bear, will save me from this Philistine." "Go," Saul told David, "and may the LORD be with you."

JPS Tanakh 1917
And David said: 'The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, He will deliver me out of the hand of this Philistine.' And Saul said unto David: 'Go, and the LORD shall be with thee.'

New American Standard 1977
And David said, “The LORD who delivered me from the paw of the lion and from the paw of the bear, He will deliver me from the hand of this Philistine.” And Saul said to David, “Go, and may the LORD be with you.”

Jubilee Bible 2000
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with thee.

King James 2000 Bible
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD be with you.

American King James Version
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and the LORD be with you.

American Standard Version
And David said, Jehovah that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and Jehovah shall be with thee.

Douay-Rheims Bible
And David said: The Lord who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David: Go, and the Lord be with thee.

Darby Bible Translation
And David said, Jehovah who delivered me out of the paw of the lion and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and Jehovah be with thee.

English Revised Version
And David said, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said unto David, Go, and the LORD shall be with thee.

Webster's Bible Translation
David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and the LORD be with thee.

World English Bible
David said, "Yahweh who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine." Saul said to David, "Go; and Yahweh shall be with you."

Young's Literal Translation
And David saith, 'Jehovah, who delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, He doth deliver me from the hand of this Philistine.' And Saul saith unto David, 'Go, and Jehovah is with thee.'
Study Bible
David Accepts the Challenge
36Your servant has killed lions and bears; this uncircumcised Philistine will be like one of them, for he has defied the armies of the living God.” 37David added, “The LORD who delivered me from the claws of the lion and the bear will deliver me from the hand of this Philistine.” “Go,” said Saul , “and may the LORD be with you.”
Cross References
2 Corinthians 1:10
He has delivered us from such a deadly peril, and He will deliver us. In Him we have placed our hope that He will yet again deliver us,

2 Timothy 4:17
But the Lord stood by me and strengthened me, so that through me the message would be fully proclaimed, and all the Gentiles would hear it. So I was delivered from the mouth of the lion.

2 Timothy 4:18
And the Lord will rescue me from every evil action and bring me safely into His heavenly kingdom. To Him be the glory forever and ever. Amen.

1 Samuel 17:36
Your servant has killed lions and bears; this uncircumcised Philistine will be like one of them, for he has defied the armies of the living God."

1 Samuel 17:38
Then Saul clothed David in his own tunic, put a bronze helmet on his head, and dressed him in armor.

1 Samuel 20:13
But if my father intends to bring evil on you, then may the LORD punish me, and ever so severely, if I do not tell you and send you on your way in safety. May the LORD be with you, just as He has been with my father.

1 Chronicles 22:11
Now, my son, may the LORD be with you, and may you succeed in building the house of the LORD your God, as He said you would.

1 Chronicles 22:16
in gold and silver, bronze and iron--craftsmen beyond number. Now begin the work, and may the LORD be with you."

Daniel 3:17
If the God whom we serve exists, then He is able to deliver us from the burning fiery furnace and from your hand, O king.

Treasury of Scripture

David said moreover, The LORD that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear, he will deliver me out of the hand of this Philistine. And Saul said to David, Go, and the LORD be with you.

The Lord

1 Samuel 7:12 Then Samuel took a stone, and set it between Mizpeh and Shen, and …

Psalm 11:1 In the LORD put I my trust: how say you to my soul, Flee as a bird …

Psalm 18:16,17 He sent from above, he took me, he drew me out of many waters…

Psalm 63:7 Because you have been my help, therefore in the shadow of your wings …

Psalm 77:11 I will remember the works of the LORD: surely I will remember your …

Psalm 138:3,7,8 In the day when I cried you answered me, and strengthened me with …

2 Corinthians 1:9,10 But we had the sentence of death in ourselves, that we should not …

2 Timothy 4:17,18 Notwithstanding the Lord stood with me, and strengthened me; that …

Go

1 Samuel 20:13 The LORD do so and much more to Jonathan: but if it please my father …

1 Samuel 24:19 For if a man find his enemy, will he let him go well away? why the …

1 Samuel 26:25 Then Saul said to David, Blessed be you, my son David: you shall …

2 Samuel 10:12 Be of good courage, and let us play the men for our people, and for …

1 Chronicles 22:11,16 Now, my son, the LORD be with you; and prosper you, and build the …

(37) Go, and the Lord be with thee.--This permission and blessing of King Saul recalls the Saul of old days, before the covenant between him and the Mighty One of Israel was broken, before the Spirit of the Lord had departed from him. It was a great act of courageous trust in the Glorious Arm which had, Saul knew, so often fought for Israel. We must bear in mind that it was no mere duel between two fighting men, an Israelite and a Philistine, but that the fortunes of the nation for an indefinite period were to be staked on this momentous single combat between a tried warrior of gigantic strength and a boy quite unaccustomed to martial exercises, and, as we shall presently see, a stranger even to a soldier's dress and martial equipment.

Verse 37. - Saul said unto David, Go. The king's consent was necessary before David could act as the champion of the Israelites. It was a courageous act in Saul to give his permission, considering the conditions of the combat (see ver. 9), but the two arguments here given persuaded him: the first, David's strong confidence in Jehovah, insuring his courage; and, secondly, the coolness and bravery he had shown in these dangerous encounters with savage animals. And David said moreover,.... For the further confirmation of it, and as more strongly expressing his faith of it; not as owing to any natural strength or skill of his, but to the power of God, of whose assistance he made no question:

the Lord that delivered me out of the paw of the lion, and out of the paw of the bear; for to him he ascribes his deliverance from those savage creatures, and his victory over them, and on him he relied for help and salvation in the present case:

he will deliver me out of the hand of this Philistine; David did not go forth in his own name and strength, but in the name and strength of the Lord of hosts:

and Saul; seeing him so positive, and fully assured of victory:

said unto David, go, and the Lord be with thee; to help and assist him, to deliver him out of the hand of the Philistine, and give him victory over him; the Targum is,"the Word of the Lord be for thy help.'' 37. The Lord that delivered me—It would have been natural for a youth, and especially an Oriental youth, to make a parade of his gallantry. But David's piety sank all consideration of his own prowess and ascribed the success of those achievements to the divine aid, which he felt assured would not be withheld from him in a cause which so intimately concerned the safety and honor of His people.

Saul said unto David, Go, and the Lord be with thee—The pious language of the modest but valiant youth impressed the monarch's heart. He felt that it indicated the true military confidence for Israel, and, therefore, made up his mind, without any demur, to sanction a combat on which the fate of his kingdom depended, and with a champion supporting his interests apparently so unequal to the task.17:31-39 A shepherd lad, come the same morning from keeping sheep, had more courage than all the mighty men of Israel. Thus God often sends good words to his Israel, and does great things for them, by the weak and foolish things of the world. As he had answered his brother's passion with meekness, so David answered Saul's fear with faith. When David kept sheep, he proved himself very careful and tender of his flock. This reminds us of Christ, the good Shepherd, who not only ventured, but laid down his life for the sheep. Our experience ought to encourage us to trust in God, and be bold in the way of duty. He that has delivered, does and will continue to do so. David gained leave to fight the Philistine. Not being used to such armour as Saul put upon him, he was not satisfied to go in that manner; this was from the Lord, that it might more plainly appear he fought and conquered in faith, and that the victory was from Him who works by the feeblest and most despised means and instruments. It is not to be inquired how excellent any thing is, but how proper. Let Saul's coat be ever so rich, and his armour ever so strong, what is David the better if they fit him not? But faith, prayer, truth, and righteousness; the whole armour of God, and the mind that was in Christ; are equally needful for all the servants of the Lord, whatever may be their work.
Jump to Previous
Bear David Deliver Delivered Hand Hands Kept Lion Moreover Paw Philistine Safe Saul Saviour
Jump to Next
Bear David Deliver Delivered Hand Hands Kept Lion Moreover Paw Philistine Safe Saul Saviour
Links
1 Samuel 17:37 NIV
1 Samuel 17:37 NLT
1 Samuel 17:37 ESV
1 Samuel 17:37 NASB
1 Samuel 17:37 KJV

1 Samuel 17:37 Biblia Paralela
1 Samuel 17:37 Chinese Bible
1 Samuel 17:37 French Bible
1 Samuel 17:37 German Bible

Alphabetical: and be bear David deliver delivered from Go hand He lion LORD may me of paw Philistine said Saul The this to who will with you

OT History: 1 Samuel 17:37 David said Yahweh who delivered me out (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 17:36
Top of Page
Top of Page