New International Version (©2011) Meanwhile, the Philistine, with his shield bearer in front of him, kept coming closer to David.New Living Translation (©2007) Goliath walked out toward David with his shield bearer ahead of him, English Standard Version (©2001) And the Philistine moved forward and came near to David, with his shield-bearer in front of him. New American Standard Bible (©1995) Then the Philistine came on and approached David, with the shield-bearer in front of him. King James Bible (Cambridge Ed.) And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. Holman Christian Standard Bible (©2009) The Philistine came closer and closer to David, with the shield-bearer in front of him. International Standard Version (©2012) With a man carrying his shield in front of him, the Philistine kept coming closer to David. NET Bible (©2006) The Philistine kept coming closer to David, with his shield bearer walking in front of him. GOD'S WORD® Translation (©1995) The Philistine, preceded by the man carrying his shield, was coming closer and closer to David. King James 2000 Bible (©2003) And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bore the shield went before him. American King James Version And the Philistine came on and drew near to David; and the man that bore the shield went before him. American Standard Version And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. Douay-Rheims Bible And the Philistine came on, and drew nigh against David, and his armourbearer before him. Darby Bible Translation And the Philistine came on and approached David; and the man that bore the shield was before him. English Revised Version And the Philistine came on and drew near unto David; and the man that bare the shield went before him. Webster's Bible Translation And the Philistine advanced and drew near to David; and the man that bore the shield went before him. World English Bible The Philistine came on and drew near to David; and the man who bore the shield went before him. Young's Literal Translation And the Philistine goeth on, going and drawing near unto David, and the man bearing the buckler is before him, |