1 Samuel 11:15
Verse (Click for Chapter)
New International Version
So all the people went to Gilgal and made Saul king in the presence of the LORD. There they sacrificed fellowship offerings before the LORD, and Saul and all the Israelites held a great celebration.

New Living Translation
So they all went to Gilgal, and in a solemn ceremony before the LORD they made Saul king. Then they offered peace offerings to the LORD, and Saul and all the Israelites were filled with joy.

English Standard Version
So all the people went to Gilgal, and there they made Saul king before the LORD in Gilgal. There they sacrificed peace offerings before the LORD, and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

New American Standard Bible
So all the people went to Gilgal, and there they made Saul king before the LORD in Gilgal. There they also offered sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

King James Bible
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

Holman Christian Standard Bible
So all the people went to Gilgal, and there in the LORD's presence they made Saul king. There they sacrificed fellowship offerings in the LORD's presence, and Saul and all the men of Israel greatly rejoiced.

International Standard Version
So all the people went to Gilgal and there they made Saul king in the LORD's presence in Gilgal. There they sacrificed peace offerings in the LORD's presence, and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

NET Bible
So all the people went to Gilgal, where they established Saul as king in the LORD's presence. They offered up peace offerings there in the LORD's presence. Saul and all the Israelites were very happy.

New Heart English Bible
All the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they offered sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

GOD'S WORD® Translation
Then all the troops went to Gilgal, and there in the LORD's presence, they confirmed Saul as their king. There they sacrificed fellowship offerings to the LORD. Saul and all of Israel's soldiers celebrated.

JPS Tanakh 1917
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace-offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

New American Standard 1977
So all the people went to Gilgal, and there they made Saul king before the LORD in Gilgal. There they also offered sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

Jubilee Bible 2000
And all the people went to Gilgal, and there they made Saul king before the LORD in Gilgal, and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD, and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

King James 2000 Bible
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

American King James Version
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

American Standard Version
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Jehovah in Gilgal; and there they offered sacrifices of peace-offerings before Jehovah; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

Douay-Rheims Bible
And all the people went to Galgal, and there they made Saul king before the Lord in Galgal, and they sacrificed there victims of peace before the Lord. And there Saul and all the men of Israel rejoiced exceedingly

Darby Bible Translation
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Jehovah in Gilgal; and there they sacrificed peace-offerings before Jehovah. And there Saul and all the men of Israel rejoiced exceedingly.

English Revised Version
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

Webster's Bible Translation
And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal: and there they sacrificed sacrifices of peace-offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

World English Bible
All the people went to Gilgal; and there they made Saul king before Yahweh in Gilgal; and there they offered sacrifices of peace offerings before Yahweh; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

Young's Literal Translation
and all the people go to Gilgal, and cause Saul to reign there before Jehovah in Gilgal, and sacrifice there sacrifices of peace-offerings before Jehovah, and there Saul rejoiceth -- and all the men of Israel -- very greatly.
Study Bible
Saul Confirmed as King
14Then Samuel said to the people, "Come and let us go to Gilgal and renew the kingdom there." 15So all the people went to Gilgal, and there they made Saul king before the LORD in Gilgal. There they also offered sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.
Cross References
1 Samuel 10:8
"And you shall go down before me to Gilgal; and behold, I will come down to you to offer burnt offerings and sacrifice peace offerings. You shall wait seven days until I come to you and show you what you should do."

1 Samuel 10:17
Thereafter Samuel called the people together to the LORD at Mizpah;

1 Samuel 12:1
Then Samuel said to all Israel, "Behold, I have listened to your voice in all that you said to me and I have appointed a king over you.

2 Samuel 19:15
The king then returned and came as far as the Jordan. And Judah came to Gilgal in order to go to meet the king, to bring the king across the Jordan.
Treasury of Scripture

And all the people went to Gilgal; and there they made Saul king before the LORD in Gilgal; and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the LORD; and there Saul and all the men of Israel rejoiced greatly.

Before the Lord

1 Samuel 10:17 And Samuel called the people together to the LORD to Mizpeh;

sacrificed

1 Samuel 10:8 And you shall go down before me to Gilgal; and, behold, I will come …

Exodus 24:5 And he sent young men of the children of Israel, which offered burnt …

1 Chronicles 29:21-24 And they sacrificed sacrifices to the LORD, and offered burnt offerings …

rejoiced greatly

1 Samuel 8:19 Nevertheless the people refused to obey the voice of Samuel; and …

1 Samuel 12:13-15,17 Now therefore behold the king whom you have chosen, and whom you …

Hosea 13:10,11 I will be your king: where is any other that may save you in all …

James 4:16 But now you rejoice in your boastings: all such rejoicing is evil.

(15) And there they made Saul king before the Lord in Gilgal.--We must not understand with the LXX. Version that Saul was anointed afresh at Gilgal. The Greek Version reads, "and Samuel anointed Saul king there." The Gilgal convention was nothing more than a solemn national confirmation of the popular election at Mizpeh. The words "before the Lord," imply the presence of the Ark, or of the high priest with the mystic Urim and Thummim. Bishop Wordsworth understands the words "they made Saul king" to signify that after this "the people would not allow him any longer to lead a private life, but they made him to assume the royal state and authority to which he had been appointed by God."

Verse 15. - They made Saul king. This is not to be interpreted, with the Septuagint, of a second anointing of Saul, but of his confirmation in the kingdom by the unanimous voice of the nation, whereas the first election of him at Mizpah had met with opposition. Before Jehovah. I.e. with religious ceremonies conducted by Samuel and the high priest. The difference between Saul's election at Mizpah and the confirmation of it at Gilgal is much the same as between the first proclamation or' a king and his coronation. The latter is the nation's acknowledgment of his sovereignty, and the solemn consecration of him to his high office. Peace offerings were tokens of joy and gratitude, and were followed by a feast. At this there was great rejoicing, because the king whom they had desired had so quickly proved himself worthy to be their head.



And all the people went to Gilgal,.... Agreed to the motion, and marched along with Saul and Samuel thither:

and there they made Saul king before the Lord in Gilgal; that is, they declared him to be king there; he was inaugurated into, and invested with his office, otherwise it was God only that made him king, who only had the power of making one, see Acts 2:36. Josephus says (e) that Samuel anointed him with the holy oil; and so the Septuagint version here renders it,"and Samuel anointed Saul there to be king;''and it is not improbable, that as he privately anointed him, he did it publicly also; if not at the election of him, then at this time; and it is observable, that in the next chapter, and not before, he is called the Lord's anointed. Now this was "before the Lord"; in this place; this being, as Abarbinel observes, a sanctified place, where the tabernacle and ark of God had been; and he supposes it probable that the ark was brought hither; but it was enough that the people and congregation of the Lord were here, and who, when assembled in his name, his presence was with them:

and there they sacrificed sacrifices of peace offerings before the Lord; where an altar was built, and on which they offered these peace offerings by way of thanksgiving, partly for the victory obtained over the Ammonites, and partly for the renewal of the kingdom to Saul, and their unanimity in it, as well as to implore and obtain future peace and prosperity:

and there Saul, and all the people of Israel, rejoiced greatly; they in their king, and he in the good will of his people, and both in the great salvation God had wrought for them.

(e) Ut supra, (Antiqu. l. 6. c. 5.) sect. 4. 11:12-15 They now honoured Saul whom they had despised; and if an enemy be made a friend, that is more to our advantage than to have him slain. The once despised Saviour will at length be acknowledged by all as the Lord's own anointed king. As yet, upon his mercy-seat, he receives the submission of rebels, and even pleads their cause; but shortly, from his righteous tribunal, he will condemn all who persist in opposing him.
Jump to Previous
Confirmed Israel Offered Offerings Peace Peace-Offerings Presence Rejoiced Sacrificed Sacrifices Saul
Jump to Next
Confirmed Israel Offered Offerings Peace Peace-Offerings Presence Rejoiced Sacrificed Sacrifices Saul
Links
1 Samuel 11:15 NIV
1 Samuel 11:15 NLT
1 Samuel 11:15 ESV
1 Samuel 11:15 NASB
1 Samuel 11:15 KJV

1 Samuel 11:15 Biblia Paralela
1 Samuel 11:15 Chinese Bible
1 Samuel 11:15 French Bible
1 Samuel 11:15 German Bible

Alphabetical: a all also and as before celebration confirmed fellowship Gilgal great greatly held in Israel Israelites king LORD made men of offered offerings peace people presence rejoiced sacrificed sacrifices Saul So the There they to went

OT History: 1 Samuel 11:15 All the people went to Gilgal (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 11:14
Top of Page
Top of Page