1 Chronicles 13:8
 1 Chronicles 13:8 
New International Version (©2011)
David and all the Israelites were celebrating with all their might before God, with songs and with harps, lyres, timbrels, cymbals and trumpets.

New Living Translation (©2007)
David and all Israel were celebrating before God with all their might, singing songs and playing all kinds of musical instruments--lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.

English Standard Version (©2001)
And David and all Israel were rejoicing before God with all their might, with song and lyres and harps and tambourines and cymbals and trumpets.

New American Standard Bible (©1995)
David and all Israel were celebrating before God with all their might, even with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals and with trumpets.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
David and all Israel were celebrating with all their might before God with songs and with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.

International Standard Version (©2012)
David and all of Israel were dancing in the presence of God with all of their might with songs, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.

NET Bible (©2006)
while David and all Israel were energetically celebrating before God, singing and playing various stringed instruments, tambourines, cymbals, and trumpets.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
David and all Israel were celebrating in God's presence with all their might, with songs, with lyres, harps, tambourines, cymbals, and trumpets.

King James 2000 Bible (©2003)
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with lyres, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.

American King James Version
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.

American Standard Version
And David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Douay-Rheims Bible
And David and all Israel played before God with all their might with hymns, and with harps, and with psalteries, and timbrels, and cymbals, and trumpets,

Darby Bible Translation
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with lutes, and with tambours, and with cymbals, and with trumpets.

English Revised Version
And David and all Israel played before God with all their might: even with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Webster's Bible Translation
And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

World English Bible
David and all Israel played before God with all their might, even with songs, and with harps, and with stringed instruments, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.

Young's Literal Translation
and David and all Israel are playing before God, with all strength, and with songs, and with harps, and with psalteries, and with timbrels, and with cymbals, and with trumpets.

Matthew Henry's Concise Commentary

13:6-14 Let the sin of Uzza warn all to take heed of presumption, rashness, and irreverence, in dealing with holy things; and let none think that a good design will justify a bad action. Let the punishment of Uzza teach us not to dare to trifle with God in our approaches to him; yet let us, through Christ, come boldly to the throne of grace. If the gospel be to some a savour of death unto death, as the ark was to Uzza, yet let us receive it in the love of it, and it will be to us a savour of life unto life.


Pulpit Commentary

Verse 8. - Played before God. The Hebrew word is the Piel of שׂחק, the root of which, from the simplest meaning of "to laugh" (and with the two appropriate prepositions used for laughing with an expression of derision or contempt), through the two further meanings of "sporting" and "jesting," passes to the signification of dancing" (1 Samuel 18:7; Jeremiah 31:4). Its deepest idea seems to be "to make merry," and to savour of the very same ambiguity attaching to that idiom with ourselves. The parallel of this passage exhibits "before the Lord." With all their might. See the evident mistake of the parallel ("on all manner of instruments made of firwood," literally, with all firwoods) through similarity of the Hebrew characters. Cymbals and... trumpets. Of the five names of musical instruments, the same in number in both passages, the first three are the same in the Hebrew, but these last two are different words, וּבִמְצִלְתַּיִם וּבַחֲלֺצצְרות here for וּבִמנַענִעים וּבְצלְצליִם A variation of this particular kind again indicates with some decisiveness the different character and the number of the sources from which the writers of the Books of Samuel and those of Chronicles took.


1 Chronicles 13:8 Parallel Commentaries

1 Chronicles 13:8 NIV
1 Chronicles 13:8 NLT
1 Chronicles 13:8 ESV
1 Chronicles 13:8 NASB
1 Chronicles 13:8 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


David Fetches the Ark
6And David went up, and all Israel, to Baalah, that is, to Kirjathjearim, which belonged to Judah, to bring up there the ark of God the LORD, that dwells between the cherubim, whose name is called on it. 7And they carried the ark of God in a new cart out of the house of Abinadab: and Uzza and Ahio drove the cart. 8And David and all Israel played before God with all their might, and with singing, and with harps, and with psalteries, and with tambourines, and with cymbals, and with trumpets.

2 Samuel 6:5 David and all Israel were celebrating with all their might before the LORD, with castanets, harps, lyres, timbrels, sistrums and cymbals.
1 Chronicles 15:16 David told the leaders of the Levites to appoint their fellow Levites as musicians to make a joyful sound with musical instruments: lyres, harps and cymbals.
2 Chronicles 5:12 All the Levites who were musicians--Asaph, Heman, Jeduthun and their sons and relatives--stood on the east side of the altar, dressed in fine linen and playing cymbals, harps and lyres. They were accompanied by 120 priests sounding trumpets.
Psalm 68:25 In front are the singers, after them the musicians; with them are the young women playing the timbrels.
Psalm 92:3 to the music of the ten-stringed lyre and the melody of the harp.
Psalm 150:5 praise him with the clash of cymbals, praise him with resounding cymbals.