1 Samuel 8:6
Verse (Click for Chapter)
New International Version
But when they said, "Give us a king to lead us," this displeased Samuel; so he prayed to the LORD.

New Living Translation
Samuel was displeased with their request and went to the LORD for guidance.

English Standard Version
But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” And Samuel prayed to the LORD.

New American Standard Bible
But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the LORD.

King James Bible
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

Holman Christian Standard Bible
When they said, "Give us a king to judge us," Samuel considered their demand sinful, so he prayed to the LORD.

International Standard Version
Samuel was displeased when they said, "Give us a king to govern us." So Samuel prayed to the LORD.

NET Bible
But this request displeased Samuel, for they said, "Give us a king to lead us." So Samuel prayed to the LORD.

New Heart English Bible
But the thing displeased Samuel, when they said, "Give us a king to judge us." Samuel prayed to the LORD.

GOD'S WORD® Translation
But Samuel considered it wrong for them to request a king to judge them. So Samuel prayed to the LORD.

JPS Tanakh 1917
But the thing displeased Samuel, when they said: 'Give us a king to judge us.' And Samuel prayed unto the LORD.

New American Standard 1977
But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” And Samuel prayed to the LORD.

Jubilee Bible 2000
But the thing displeased Samuel when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

King James 2000 Bible
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

American King James Version
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to the LORD.

American Standard Version
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And the word was displeasing in the eyes of Samuel, that they should say: Give us a king, to judge us. And Samuel prayed to the Lord.

Darby Bible Translation
And the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to Jehovah.

English Revised Version
But the thing displeased Samuel; when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

Webster's Bible Translation
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us: and Samuel prayed to the LORD.

World English Bible
But the thing displeased Samuel, when they said, "Give us a king to judge us." Samuel prayed to Yahweh.

Young's Literal Translation
And the thing is evil in the eyes of Samuel, when they have said, 'Give to us a king to judge us;' and Samuel prayeth unto Jehovah.
Study Bible
Israel Demands a King
5and they said to him, "Behold, you have grown old, and your sons do not walk in your ways. Now appoint a king for us to judge us like all the nations." 6But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the LORD. 7The LORD said to Samuel, "Listen to the voice of the people in regard to all that they say to you, for they have not rejected you, but they have rejected Me from being king over them.…
Cross References
1 Samuel 7:5
Then Samuel said, "Gather all Israel to Mizpah and I will pray to the LORD for you."

1 Samuel 10:19
"But you have today rejected your God, who delivers you from all your calamities and your distresses; yet you have said, 'No, but set a king over us!' Now therefore, present yourselves before the LORD by your tribes and by your clans."

1 Samuel 12:12
"When you saw that Nahash the king of the sons of Ammon came against you, you said to me, 'No, but a king shall reign over us,' although the LORD your God was your king.

1 Samuel 12:17
"Is it not the wheat harvest today? I will call to the LORD, that He may send thunder and rain. Then you will know and see that your wickedness is great which you have done in the sight of the LORD by asking for yourselves a king."

1 Samuel 15:11
"I regret that I have made Saul king, for he has turned back from following Me and has not carried out My commands." And Samuel was distressed and cried out to the LORD all night.

Hosea 13:10
Where now is your king That he may save you in all your cities, And your judges of whom you requested, "Give me a king and princes "?
Treasury of Scripture

But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to the LORD.

displease [heb] was evil in the eyes of

1 Samuel 12:17 Is it not wheat harvest to day? I will call to the LORD, and he shall …

prayed

1 Samuel 15:11 It repents me that I have set up Saul to be king: for he is turned …

Exodus 32:21,32 And Moses said to Aaron, What did this people to you, that you have …

Numbers 16:15,22,46 And Moses was very wroth, and said to the LORD, Respect not you their …

Ezra 9:3-5 And when I heard this thing, I rent my garment and my mantle, and …

Psalm 109:4 For my love they are my adversaries: but I give myself to prayer.

Luke 6:11,12 And they were filled with madness; and communed one with another …

Philippians 4:6 Be careful for nothing; but in every thing by prayer and supplication …

James 1:5 If any of you lack wisdom, let him ask of God, that gives to all …

(6) The thing displeased Samuel.--It is clear that it was perfectly justifiable in the elders of the people to come to the resolution contained in their petition to Samuel. The Deuteronomy directions contained in 1Samuel 17:14-20 are clear and explicit in this matter of an earthly king for the people, and Moses evidently had looked forward to this alteration in the constitution when he framed the Law. No date for the change is specified, but from the terms of the Deuteronomy words no distant period evidently was looked on to. Then, again, though Samuel was naturally displeased, he at once, as prophet and seer, carried the matter to the God-Friend of Israel in prayer, and the Eternal King at once bids His old true servant to comply with the people's desire.

The displeasure of the prophet-judge was very natural. He felt--this we see from the comforting words his Master addressed to him (see 1Samuel 8:7)--that the people, notwithstanding the vast claims he possessed to their gratitude, craved another and a different ruler, and were dissatisfied with his government. Samuel too was conscious that Israel by its request declined the direct sovereignty of the Eternal. The change to an earthly sovereign had been foreseen, foretold, even arranged for, by Moses, but, in spite of all this, to one like Samuel it was very bitter. It seemed to remove the people from that solitary platform which they alone among nations had been allowed to occupy. They had found by sad experience, as Moses,--"their Rabbi," as the old teachers loved to style him--had predicted, that such a form of government was, alas! unsuited to them, and that they must descend here to the level of ordinary peoples. But though all this was undisputably true, it was very bitter for the hero patriot to give up for ever the splendid Hebrew ideal that his people were the subjects of the Eternal King, ruled directly by Him.

Verse 6. - But the thing displeased Samuel, and justly so. For, in the first place, they had determined to have a king without consulting the will of God. Granting that it would give them the security necessary for the nation's welfare and progress, yet so weighty a matter ought not to have been decided without an appeal to Jehovah. Samuel did make it a matter of prayer; the elders were actuated solely by political motives. And, secondly, they undervalued their own religious privileges. They wanted a king such as the heathen had, whereas something far better and higher was possible for them, namely, a king who would be the representative of Jehovah, as the shophet had hitherto been. The nation's real need was not a new power, but the permanent organisation of what up to this time had been a casual authority. And it was Samuel's high office to give the nation this, while he also changed the outward form of prophecy, and made it too into an orderly institution. A king to judge us. I.e. to govern us, as the shophet or, judge had done, only in a more regularly constituted manner. And Samuel prayed unto Jehovah. There had been no such submission to the will of God on the part of the elders; but deeply as Samuel must have been hurt by this determination of the nation to take the government out of the hands of himself and his sons, yet he leaves the decision to Jehovah. Moreover, we must note that it was as prophet that he thus acted as mediator between the people and God; and he gave them his services in this his highest capacity as faithfully when the question was one injurious to himself as he had ever done on more pleasing occasions. But the thing displeased Samuel,.... Not that they called him an old man, and suggested that he was incapacitated for his office, nor for observing the unbecoming walk of his sons, but for what follows:

when they said, give us a king to judge us; what displeased him was, that they were for changing their form of government, not only to remove it from him, and his sons, but from the Lord himself, who was king over them; the ill consequences of which, many of them at least, he easily foresaw, and which gave him great uneasiness, both on account of the glory of God, and their own good; insomuch, as Josephus (y) says, he could neither eat nor sleep, but watched all night, and spent it in prayer, as follows:

and Samuel prayed unto the Lord; to know his mind and will, and what answer he should return unto them.

(y) Ut supra, (Antiqu. l. 6. c. 3.) sect. 3.6-10. the thing displeased Samuel when they said, Give us a king to judge us—Personal and family feelings might affect his views of this public movement. But his dissatisfaction arose principally from the proposed change being revolutionary in its character. Though it would not entirely subvert their theocratic government, the appointment of a visible monarch would necessarily tend to throw out of view their unseen King and Head. God intimated, through Samuel, that their request would, in anger, be granted, while at the same time he apprised them of some of the evils that would result from their choice.8:4-9 Samuel was displeased; he could patiently bear what reflected on himself, and his own family; but it displeased him when they said, Give us a king to judge us, because that reflected upon God. It drove him to his knees. When any thing disturbs us, it is our interest, as well as our duty, to show our trouble before God. Samuel is to tell them that they shall have a king. Not that God was pleased with their request, but as sometimes he opposes us from loving-kindness, so at other times he gratifies us in wrath; he did so here. God knows how to bring glory to himself, and serves his own wise purposes, even by men's foolish counsels.
Jump to Previous
Displeased Displeasing Evil Eyes Judge Lead Pleased Prayed Prayer Prayeth Samuel Sight
Jump to Next
Displeased Displeasing Evil Eyes Judge Lead Pleased Prayed Prayer Prayeth Samuel Sight
Links
1 Samuel 8:6 NIV
1 Samuel 8:6 NLT
1 Samuel 8:6 ESV
1 Samuel 8:6 NASB
1 Samuel 8:6 KJV

1 Samuel 8:6 Biblia Paralela
1 Samuel 8:6 Chinese Bible
1 Samuel 8:6 French Bible
1 Samuel 8:6 German Bible

Alphabetical: a And But displeased displeasing Give he in judge king lead LORD of prayed said Samuel sight so the they thing this to us was when

OT History: 1 Samuel 8:6 But the thing displeased Samuel when they (1Sa iSam 1 Sam i sa) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
1 Samuel 8:5
Top of Page
Top of Page