1 Samuel 8:6
 1 Samuel 8:6 
New International Version (©2011)
But when they said, "Give us a king to lead us," this displeased Samuel; so he prayed to the LORD.

New Living Translation (©2007)
Samuel was displeased with their request and went to the LORD for guidance.

English Standard Version (©2001)
But the thing displeased Samuel when they said, “Give us a king to judge us.” And Samuel prayed to the LORD.

New American Standard Bible (©1995)
But the thing was displeasing in the sight of Samuel when they said, "Give us a king to judge us." And Samuel prayed to the LORD.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When they said, "Give us a king to judge us," Samuel considered their demand sinful, so he prayed to the LORD.

International Standard Version (©2012)
Samuel was displeased when they said, "Give us a king to govern us." So Samuel prayed to the LORD.

NET Bible (©2006)
But this request displeased Samuel, for they said, "Give us a king to lead us." So Samuel prayed to the LORD.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
But Samuel considered it wrong for them to request a king to judge them. So Samuel prayed to the LORD.

King James 2000 Bible (©2003)
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

American King James Version
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to the LORD.

American Standard Version
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto Jehovah.

Douay-Rheims Bible
And the word was displeasing in the eyes of Samuel, that they should say: Give us a king, to judge us. And Samuel prayed to the Lord.

Darby Bible Translation
And the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to Jehovah.

English Revised Version
But the thing displeased Samuel; when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed unto the LORD.

Webster's Bible Translation
But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us: and Samuel prayed to the LORD.

World English Bible
But the thing displeased Samuel, when they said, "Give us a king to judge us." Samuel prayed to Yahweh.

Young's Literal Translation
And the thing is evil in the eyes of Samuel, when they have said, 'Give to us a king to judge us;' and Samuel prayeth unto Jehovah.

Matthew Henry's Concise Commentary

8:4-9 Samuel was displeased; he could patiently bear what reflected on himself, and his own family; but it displeased him when they said, Give us a king to judge us, because that reflected upon God. It drove him to his knees. When any thing disturbs us, it is our interest, as well as our duty, to show our trouble before God. Samuel is to tell them that they shall have a king. Not that God was pleased with their request, but as sometimes he opposes us from loving-kindness, so at other times he gratifies us in wrath; he did so here. God knows how to bring glory to himself, and serves his own wise purposes, even by men's foolish counsels.


Pulpit Commentary

Verse 6. - But the thing displeased Samuel, and justly so. For, in the first place, they had determined to have a king without consulting the will of God. Granting that it would give them the security necessary for the nation's welfare and progress, yet so weighty a matter ought not to have been decided without an appeal to Jehovah. Samuel did make it a matter of prayer; the elders were actuated solely by political motives. And, secondly, they undervalued their own religious privileges. They wanted a king such as the heathen had, whereas something far better and higher was possible for them, namely, a king who would be the representative of Jehovah, as the shophet had hitherto been. The nation's real need was not a new power, but the permanent organisation of what up to this time had been a casual authority. And it was Samuel's high office to give the nation this, while he also changed the outward form of prophecy, and made it too into an orderly institution. A king to judge us. I.e. to govern us, as the shophet or, judge had done, only in a more regularly constituted manner. And Samuel prayed unto Jehovah. There had been no such submission to the will of God on the part of the elders; but deeply as Samuel must have been hurt by this determination of the nation to take the government out of the hands of himself and his sons, yet he leaves the decision to Jehovah. Moreover, we must note that it was as prophet that he thus acted as mediator between the people and God; and he gave them his services in this his highest capacity as faithfully when the question was one injurious to himself as he had ever done on more pleasing occasions.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But the thing displeased Samuel,.... Not that they called him an old man, and suggested that he was incapacitated for his office, nor for observing the unbecoming walk of his sons, but for what follows:

when they said, give us a king to judge us; what displeased him was, that they were for changing their form of government, not only to remove it from him, and his sons, but from the Lord himself, who was king over them; the ill consequences of which, many of them at least, he easily foresaw, and which gave him great uneasiness, both on account of the glory of God, and their own good; insomuch, as Josephus (y) says, he could neither eat nor sleep, but watched all night, and spent it in prayer, as follows:

and Samuel prayed unto the Lord; to know his mind and will, and what answer he should return unto them.

(y) Ut supra, (Antiqu. l. 6. c. 3.) sect. 3.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

6-10. the thing displeased Samuel when they said, Give us a king to judge us—Personal and family feelings might affect his views of this public movement. But his dissatisfaction arose principally from the proposed change being revolutionary in its character. Though it would not entirely subvert their theocratic government, the appointment of a visible monarch would necessarily tend to throw out of view their unseen King and Head. God intimated, through Samuel, that their request would, in anger, be granted, while at the same time he apprised them of some of the evils that would result from their choice.


1 Samuel 8:6 Parallel Commentaries

1 Samuel 8:6 NIV
1 Samuel 8:6 NLT
1 Samuel 8:6 ESV
1 Samuel 8:6 NASB
1 Samuel 8:6 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Israel Demands a King
5And said to him, Behold, you are old, and your sons walk not in your ways: now make us a king to judge us like all the nations. 6But the thing displeased Samuel, when they said, Give us a king to judge us. And Samuel prayed to the LORD. 7And the LORD said to Samuel, Listen to the voice of the people in all that they say to you: for they have not rejected you, but they have rejected me, that I should not reign over them. …

1 Samuel 7:5 Then Samuel said, "Assemble all Israel at Mizpah, and I will intercede with the LORD for you."
1 Samuel 10:19 But you have now rejected your God, who saves you out of all your disasters and calamities. And you have said, 'No, appoint a king over us.' So now present yourselves before the LORD by your tribes and clans."
1 Samuel 12:12 "But when you saw that Nahash king of the Ammonites was moving against you, you said to me, 'No, we want a king to rule over us'--even though the LORD your God was your king.
1 Samuel 12:17 Is it not wheat harvest now? I will call on the LORD to send thunder and rain. And you will realize what an evil thing you did in the eyes of the LORD when you asked for a king."
1 Samuel 15:11 "I regret that I have made Saul king, because he has turned away from me and has not carried out my instructions." Samuel was angry, and he cried out to the LORD all that night.
Hosea 13:10 Where is your king, that he may save you? Where are your rulers in all your towns, of whom you said, 'Give me a king and princes'?