New International Version (©2011) As she got up to glean, Boaz gave orders to his men, "Let her gather among the sheaves and don't reprimand her.New Living Translation (©2007) When Ruth went back to work again, Boaz ordered his young men, "Let her gather grain right among the sheaves without stopping her. English Standard Version (©2001) When she rose to glean, Boaz instructed his young men, saying, “Let her glean even among the sheaves, and do not reproach her. New American Standard Bible (©1995) When she rose to glean, Boaz commanded his servants, saying, "Let her glean even among the sheaves, and do not insult her. King James Bible (Cambridge Ed.) And when she was risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not: Holman Christian Standard Bible (©2009) When she got up to gather grain, Boaz ordered his young men, "Let her even gather grain among the bundles, and don't humiliate her. International Standard Version (©2012) After she had left to glean, Boaz commanded his servants, "Allow her to glean also among the cut sheaves, and don't taunt her. NET Bible (©2006) When she got up to gather grain, Boaz told his male servants, "Let her gather grain even among the bundles! Don't chase her off! GOD'S WORD® Translation (©1995) When she got up to gather grain, Boaz ordered his servants, "Let her gather grain even among the bundles. Don't give her any problems. King James 2000 Bible (©2003) And when she rose up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not: American King James Version And when she was risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not: American Standard Version And when she was risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not. Douay-Rheims Bible And she arose from thence, to glean the ears of corn as before. And Booz commanded his servants, saying: If she would even reap with you, hinder her not: Darby Bible Translation And when she rose up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and ye shall not reproach her. English Revised Version And when she was risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not. Webster's Bible Translation And when she had risen to glean, Boaz commanded his young men, saying, Let her glean even among the sheaves, and reproach her not: World English Bible When she had risen up to glean, Boaz commanded his young men, saying, "Let her glean even among the sheaves, and don't reproach her. Young's Literal Translation And she riseth to glean, and Boaz chargeth his young men, saying, 'Even between the sheaves she doth glean, and ye do not cause her to blush; |