Deuteronomy 22:3
 Deuteronomy 22:3 
New International Version (©2011)
Do the same if you find their donkey or cloak or anything else they have lost. Do not ignore it.

New Living Translation (©2007)
Do the same if you find your neighbor's donkey, clothing, or anything else your neighbor loses. Don't ignore your responsibility.

English Standard Version (©2001)
And you shall do the same with his donkey or with his garment, or with any lost thing of your brother’s, which he loses and you find; you may not ignore it.

New American Standard Bible (©1995)
"Thus you shall do with his donkey, and you shall do the same with his garment, and you shall do likewise with anything lost by your countryman, which he has lost and you have found. You are not allowed to neglect them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Do the same for his donkey, his garment, or anything your brother has lost and you have found. You must not ignore it.

International Standard Version (©2012)
Do the same for his donkey, his garment, and for anything lost that belongs to your fellow countryman. When you find it, you must not ignore it.

NET Bible (©2006)
You shall do the same to his donkey, his clothes, or anything else your neighbor has lost and you have found; you must not refuse to get involved.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Do the same if you find a donkey, some clothes, or anything else that another Israelite may have lost. Don't pretend that you don't know what to do.

King James 2000 Bible (©2003)
In like manner shall you do with his donkey; and so shall you do with his clothing; and with any lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found, shall you do likewise: you may not withhold your help.

American King James Version
In like manner shall you do with his ass; and so shall you do with his raiment; and with all lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found, shall you do likewise: you may not hide yourself.

American Standard Version
And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found: thou mayest not hide thyself.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt do in like manner with his ass, and with his raiment, and with every thing that is thy brother's, which is lost: if thou find it, neglect it not as pertaining to another.

Darby Bible Translation
And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his clothing; and so shalt thou do with everything that is lost of thy brother, which he loseth, and thou findest: thou mayest not hide thyself.

English Revised Version
And so shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his garment; and so shalt thou do with every lost thing of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found: thou mayest not hide thyself.

Webster's Bible Translation
In like manner shalt thou do with his ass; and so shalt thou do with his raiment; and with all lost things of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: thou mayest not hide thyself.

World English Bible
So you shall do with his donkey; and so you shall do with his garment; and so you shall do with every lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found: you may not hide yourself.

Young's Literal Translation
and so thou dost to his ass, and so thou dost to his garment, and so thou dost to any lost thing of thy brother's, which is lost by him, and thou hast found it; thou art not able to hide thyself.

Matthew Henry's Concise Commentary

22:1-4 If we duly regard the golden rule of doing to others as we would they should do unto us, many particular precepts might be omitted. We can have no property in any thing that we find. Religion teaches us to be neighbourly, and to be ready to do all good offices to all men. We know not how soon we may have occasion for help.


Gill's Exposition of the Entire Bible

In like manner shall thou do with his ass,.... As with his ox or sheep when astray, and found, keep it until it is owned, and then restore it; this is expressly mentioned in Exodus 23:4.

and so shalt thou do with his raiment; if that is lost and found, it must be restored to the owner, he describing it; a garment is particularly mentioned, it is said (a), because in every garment there is a mark or sign by which the owners can inquire about it; for it is made by the hands of men, and does not come from anything common:

and with all lost things of thy brother's, which he hath lost, and thou hast found, shalt thou do likewise: this comprehends everything that is lost, that is properly so; it is asked (b);"what is a lost thing? if a man finds an ox or a cow feeding in the way, this is not a lost thing; an ass whose instruments are inverted, and a cow running among the vineyards, this is a lost thing:"

thou mayest not hide thyself: from seeing it and taking care of it, in order to restore it to the right owner; or dissemble a sight of it, and pretend he never saw it, and so entirely neglect it. In some instances the Jews allow they were not obliged to take any notice or care of it, as,"if a man find a cow in a cow house (which is not shut), he is not obliged (to take care of it); if in a public place, he is obliged; if it is in a burying ground he may not defile himself for it (c).''

(a) Bartenora in Misn. Bava Metzia, c. 2. sect. 5. (b) Misn. ib. sect. 9. (c) Ib. sect. 10.


Wesley's Notes on the Bible

22:3 Hide thyself - Dissemble that thou hast found it. Or, hide it, that is, conceal the thing lost.


Deuteronomy 22:3 Parallel Commentaries
Bible Hub: Online Parallel Bible


Various Laws
1You shall not see your brother's ox or his sheep go astray, and hide yourself from them: you shall in any case bring them again to your brother. 2And if your brother be not near to you, or if you know him not, then you shall bring it to your own house, and it shall be with you until your brother seek after it, and you shall restore it to him again. 3In like manner shall you do with his ass; and so shall you do with his raiment; and with all lost thing of your brother's, which he has lost, and you have found, shall you do likewise: you may not hide yourself.

Deuteronomy 22:2 If they do not live near you or if you do not know who owns it, take it home with you and keep it until they come looking for it. Then give it back.
Deuteronomy 22:4 If you see your fellow Israelite's donkey or ox fallen on the road, do not ignore it. Help the owner get it to its feet.