Genesis 19:33
 Genesis 19:33 
New International Version (©2011)
That night they got their father to drink wine, and the older daughter went in and slept with him. He was not aware of it when she lay down or when she got up.

New Living Translation (©2007)
So that night they got him drunk with wine, and the older daughter went in and had intercourse with her father. He was unaware of her lying down or getting up again.

English Standard Version (©2001)
So they made their father drink wine that night. And the firstborn went in and lay with her father. He did not know when she lay down or when she arose.

New American Standard Bible (©1995)
So they made their father drink wine that night, and the firstborn went in and lay with her father; and he did not know when she lay down or when she arose.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
So they got their father to drink wine that night, and the firstborn came and slept with her father; he did not know when she lay down or when she got up.

International Standard Version (©2012)
So they had their father drink wine that night, and the older one had sexual relations with her father, but he was not aware when she lay down or when she got up.

NET Bible (©2006)
So that night they made their father drunk with wine, and the older daughter came and had sexual relations with her father. But he was not aware that she had sexual relations with him and then got up.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
That night they gave their father wine to drink. Then the older one went to bed with her father. He didn't know when she came to bed or when she got up.

King James 2000 Bible (©2003)
And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he knew not when she lay down, nor when she arose.

American King James Version
And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.

American Standard Version
And they made their father drink wine that night: and the first-born went in, and lay with her father; and he knew not when she lay down, nor when she arose.

Douay-Rheims Bible
And they made their father drink wine that night: and the elder went in and lay with her father : but he perceived not neither when his daughter lay down, nor when she rose up.

Darby Bible Translation
And they gave their father wine to drink that night. And the first-born went in, and lay with her father, and he did not know of her lying down, nor of her rising.

English Revised Version
And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he knew not when she lay down, nor when she arose.

Webster's Bible Translation
And they made their father drink wine that night: and the first-born went in and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose.

World English Bible
They made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father. He didn't know when she lay down, nor when she arose.

Young's Literal Translation
And they cause their father to drink wine on that night; and the first-born goeth in, and lieth with her father, and he hath not known in her lying down, or in her rising up.

Matthew Henry's Concise Commentary

19:30-38 See the peril of security. Lot, who kept chaste in Sodom, and was a mourner for the wickedness of the place, and a witness against it, when in the mountain, alone, and, as he thought, out of the way of temptation, is shamefully overtaken. Let him that thinks he stands high, and stands firm, take heed lest he fall. See the peril of drunkenness; it is not only a great sin itself, but lets in many sins, which bring a lasting wound and dishonour. Many a man does that, when he is drunk, which, when he is sober, he could not think of without horror. See also the peril of temptation, even from relations and friends, whom we love and esteem, and expect kindness from. We must dread a snare, wherever we are, and be always upon our guard. No excuse can be made for the daughters, nor for Lot. Scarcely any account can be given of the affair but this, The heart is deceitful above all things, and desperately wicked: who can know it? From the silence of the Scripture concerning Lot henceforward, learn that drunkenness, as it makes men forgetful, so it makes them to be forgotten.


Pulpit Commentary

Verse 33. - And they made their father drink wine that night - which was sinful both in them and him (vide Isaiah 5:11; Proverbs 20:1; Habakkuk 2:15) - and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose. That it was his own daughter quacum concumberet (Rosenmüller), being so intoxicated that he could not discern who it was to whom he had approached, or even what he was doing (Keil). The reading, "when he lay down and when he arose (LXX.) is incorrect, and the explanations that Lot was a mere unconscious instrument in this disgraceful transaction (Kalisch), that he was-entirely ignorant of all that had taken place (Chrysostom, Cajetan), that he was struck on account of his intemperance with a spirit of stupor (Calvin), are not warranted by the text.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they made their father drink wine that night,.... They persuaded him to drink liberally, urged him to it again, in order to make him drunk, and so complete their design; and Lot might be the more prevailed upon to drink freely, in order to remove his sorrow, and refresh his spirits under the loss of his wife, and his daughters, if he had any married in Sodom, as some suppose, and his sons-in-law, and of all his goods and substance; though this will not excuse his drinking to excess, nor can ignorance of the strength of wine be pleaded, since he must needs know it as well as his daughters, who, it is plain, did, and therefore plied him with it:

and the firstborn went in and lay with her father; went to his bed, and lay down by him, which she would not have dared to have done, but that she knew he was drunk and insensible:

and he perceived not when she lay down, nor when she arose: never heard her come to bed nor get up, so dead drunk and fast asleep was he; but finding a woman in bed with him, lay with her, taking her to be his wife, forgetting, through the force of liquor, that she was dead. There is an extraordinary prick on the Vau in Kumah, rendered "she arose", which the Jews say (u) is to show that he knew her not when she lay down, but when she arose he knew her; and indeed it may be rendered, but in her rising up.

(u) T. Bab. Horayot, fol. 10. 2.


Genesis 19:33 Parallel Commentaries

Genesis 19:33 NIV
Genesis 19:33 NLT
Genesis 19:33 ESV
Genesis 19:33 NASB
Genesis 19:33 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Lot and his Daughters
32Come, let us make our father drink wine, and we will lie with him, that we may preserve seed of our father. 33And they made their father drink wine that night: and the firstborn went in, and lay with her father; and he perceived not when she lay down, nor when she arose. 34And it came to pass on the morrow, that the firstborn said to the younger, Behold, I lay last night with my father: let us make him drink wine this night also; and go you in, and lie with him, that we may preserve seed of our father. …

Genesis 19:32 Let's get our father to drink wine and then sleep with him and preserve our family line through our father."
Genesis 19:34 The next day the older daughter said to the younger, "Last night I slept with my father. Let's get him to drink wine again tonight, and you go in and sleep with him so we can preserve our family line through our father."