Isaiah 24:18
 Isaiah 24:18 
New International Version (©2011)
Whoever flees at the sound of terror will fall into a pit; whoever climbs out of the pit will be caught in a snare. The floodgates of the heavens are opened, the foundations of the earth shake.

New Living Translation (©2007)
Those who flee in terror will fall into a trap, and those who escape the trap will be caught in a snare. Destruction falls like rain from the heavens; the foundations of the earth shake.

English Standard Version (©2001)
He who flees at the sound of the terror shall fall into the pit, and he who climbs out of the pit shall be caught in the snare. For the windows of heaven are opened, and the foundations of the earth tremble.

New American Standard Bible (©1995)
Then it will be that he who flees the report of disaster will fall into the pit, And he who climbs out of the pit will be caught in the snare; For the windows above are opened, and the foundations of the earth shake.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Whoever flees at the sound of panic will fall into a pit, and whoever escapes from the pit will be caught in a trap. For the windows are opened from heaven, and the foundations of the earth are shaken.

International Standard Version (©2012)
Whoever flees at the sound of terror will fall into a pit, and whoever climbs out of the pit will be caught in a snare. For the windows of judgment from above are opened, and the foundations of the earth are shaken.

NET Bible (©2006)
The one who runs away from the sound of the terror will fall into the pit; the one who climbs out of the pit, will be trapped by the snare. For the floodgates of the heavens are opened up and the foundations of the earth shake.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Whoever flees from news of a disaster will fall into a pit. Whoever climbs out of that pit will be caught in a trap. The floodgates in the sky will be opened, and the foundations of the earth will shake.

King James 2000 Bible (©2003)
And it shall come to pass, that he who flees from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that comes up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

American King James Version
And it shall come to pass, that he who flees from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that comes up out of the middle of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

American Standard Version
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows on high are opened, and the foundations of the earth tremble.

Douay-Rheims Bible
And it shall come to pass, that he that shall flee from the noise of the fear, shall fall into the pit: and he that shall rid himself out of the pit, shall be taken in the snare: for the flood-gates from on high are opened, and the foundations of the earth shall be shaken.

Darby Bible Translation
And it shall come to pass, that he who fleeth from the sound of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare; for the windows on high are open, and the foundations of the earth shake.

English Revised Version
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows on high are opened, and the foundations of the earth do shake.

Webster's Bible Translation
And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that cometh up out of the midst of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake.

World English Bible
It will happen that he who flees from the noise of the fear will fall into the pit; and he who comes up out of the midst of the pit will be taken in the snare; for the windows on high are opened, and the foundations of the earth tremble.

Young's Literal Translation
And it hath come to pass, He who is fleeing from the noise of the fear Doth fall into the snare, And he who is coming up from the midst of the snare, Is captured by the gin, For windows on high have been opened, And shaken are foundations of the land.

Matthew Henry's Concise Commentary

24:16-23 Believers may be driven into the uttermost parts of the earth; but they are singing, not sighing. Here is terror to sinners; the prophet laments the miseries he saw breaking in like a torrent; and the small number of believers. He foresees that sin would abound. The meaning is plain, that evil pursues sinners. Unsteady, uncertain are all these things. Worldly men think to dwell in the earth as in a palace, as in a castle; but it shall be removed like a cottage, like a lodge put up for the night. It shall fall and not rise again; but there shall be new heavens and a new earth, in which shall dwell nothing but righteousness. Sin is a burden to the whole creation; it is a heavy burden, under which it groans now, and will sink at last. The high ones, that are puffed up with their grandeur, that think themselves out of the reach of danger, God will visit for their pride and cruelty. Let us judge nothing before the time, though some shall be visited. None in this world should be secure, though their condition be ever so prosperous; nor need any despair, though their condition be ever so deplorable. God will be glorified in all this. But the mystery of Providence is not yet finished. The ruin of the Redeemer's enemies must make way for his kingdom, and then the Sun of Righteousness will appear in full glory. Happy are those who take warning by the sentence against others; every impenitent sinner will sink under his transgression, and rise no more, while believers enjoy everlasting bliss.


Pulpit Commentary

Verse 18. - The noise of the fear; i.e. the sound of the pursuers. Hunters pursued their game with shouts and cries. The windows from on high are open (comp. Genesis 7:11). It is not actually another flood that is threatened, but it is a judgment as sweeping and destructive as the Flood.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And it shall come to pass, that he who fleeth from the noise of the fear,.... From the fearful noise that will be made, the voices and thunderings heard in the heavens above, the sea and waves roaring below; or from wars, and rumours of wars, and terrible armies approaching and pursuing, Luke 21:25 or rather at the report of an object to be feared and dreaded by wicked men, even the Son of Man coming in the clouds of heaven, Revelation 1:7,

shall fall into the pit; of ruin and destruction, dug for the wicked, Psalm 94:13 just as the kings of Sodom and Gomorrah fell into the slime pits, when they fled from their conquerors, Genesis 14:10,

and he that comes up out of the midst of the pit shall be taken in the snare; the meaning is, that he that escapes one trouble should fall into another, so that there will be no safety anywhere. Jarchi's note is,

"he that escapes the sword of Messiah ben Joseph, shall fall upon the sword of Messiah ben David; and he that escapes from thence shall be taken in a snare in the war of Gog:''

for the windows from on high are open; not hereby signifying, as Jerom thinks, that the Lord would now see all the sins of men, which, because he did not punish before, he seemed by sinners to be ignorant of; but the allusion is to the opening of the windows of heaven at the time of the deluge, Genesis 7:11 and intimates, that the wrath of God should be revealed from heaven, and the severest judgments be denounced, made manifest, and come down from thence in a very visible, public, and terrible manner, like an overflowing tempest of rain:

and the foundations of the earth do shake: very probably the dissolution of the world may be attended with a general earthquake; or this may denote the dread and terror that will seize the inhabitants of it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. noise of … fear—the shout designed to rouse the game and drive it into the pitfall.

windows … open—taken from the account of the deluge (Ge 7:11); the flood-gates. So the final judgments of fire on the apostate world are compared to the deluge (2Pe 3:5-7).


Isaiah 24:18 Parallel Commentaries

Isaiah 24:18 NIV
Isaiah 24:18 NLT
Isaiah 24:18 ESV
Isaiah 24:18 NASB
Isaiah 24:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


God's Judgment on the Earth
17Fear, and the pit, and the snare, are on you, O inhabitant of the earth. 18And it shall come to pass, that he who flees from the noise of the fear shall fall into the pit; and he that comes up out of the middle of the pit shall be taken in the snare: for the windows from on high are open, and the foundations of the earth do shake. 19The earth is utterly broken down, the earth is clean dissolved, the earth is moved exceedingly. …

Genesis 7:11 In the six hundredth year of Noah's life, on the seventeenth day of the second month--on that day all the springs of the great deep burst forth, and the floodgates of the heavens were opened.
Job 18:8 His feet thrust him into a net; he wanders into its mesh.
Job 20:24 Though he flees from an iron weapon, a bronze-tipped arrow pierces him.
Psalm 18:7 The earth trembled and quaked, and the foundations of the mountains shook; they trembled because he was angry.
Psalm 46:2 Therefore we will not fear, though the earth give way and the mountains fall into the heart of the sea,
Ecclesiastes 9:12 Moreover, no one knows when their hour will come: As fish are caught in a cruel net, or birds are taken in a snare, so people are trapped by evil times that fall unexpectedly upon them.
Isaiah 2:19 People will flee to caves in the rocks and to holes in the ground from the fearful presence of the LORD and the splendor of his majesty, when he rises to shake the earth.
Isaiah 2:21 They will flee to caverns in the rocks and to the overhanging crags from the fearful presence of the LORD and the splendor of his majesty, when he rises to shake the earth.
Isaiah 8:14 He will be a holy place; for both Israel and Judah he will be a stone that causes people to stumble and a rock that makes them fall. And for the people of Jerusalem he will be a trap and a snare.
Isaiah 13:13 Therefore I will make the heavens tremble; and the earth will shake from its place at the wrath of the LORD Almighty, in the day of his burning anger.
Isaiah 42:22 But this is a people plundered and looted, all of them trapped in pits or hidden away in prisons. They have become plunder, with no one to rescue them; they have been made loot, with no one to say, "Send them back."
Jeremiah 48:43 Terror and pit and snare await you, you people of Moab," declares the LORD.