Verse (Click for Chapter) New International Version During those days people will seek death but will not find it; they will long to die, but death will elude them. New Living Translation In those days people will seek death but will not find it. They will long to die, but death will flee from them! English Standard Version And in those days people will seek death and will not find it. They will long to die, but death will flee from them. Berean Standard Bible In those days men will seek death and will not find it; they will long to die, but death will escape them. Berean Literal Bible And in those days, men will seek death, and will not find it; and they will long to die, and death shall flee from them. King James Bible And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them. New King James Version In those days men will seek death and will not find it; they will desire to die, and death will flee from them. New American Standard Bible And in those days people will seek death and will not find it; they will long to die, and death will flee from them! NASB 1995 And in those days men will seek death and will not find it; they will long to die, and death flees from them. NASB 1977 And in those days men will seek death and will not find it; and they will long to die and death flees from them. Legacy Standard Bible And in those days men will seek death and will never find it; they will long to die, and death flees from them. Amplified Bible And in those days people will seek death and will not find it; and they will long to die [to escape the pain], but [will discover that] death evades them. Christian Standard Bible In those days people will seek death and will not find it; they will long to die, but death will flee from them. Holman Christian Standard Bible In those days people will seek death and will not find it; they will long to die, but death will flee from them. American Standard Version And in those days men shall seek death, and shall in no wise find it; and they shall desire to die, and death fleeth from them. Contemporary English Version In those days people will want to die, but they will not be able to. They will hope for death, but it will escape from them. English Revised Version And in those days men shall seek death, and shall in no wise find it; and they shall desire to die, and death fleeth from them. GOD'S WORD® Translation At that time people will look for death and never find it. They will long to die, but death will escape them. Good News Translation During those five months they will seek death, but will not find it; they will want to die, but death will flee from them. International Standard Version In those days people will seek death, but never find it. They will long to die, but death will escape them. Majority Standard Bible In those days men will seek death and will not find it; they will long to die, but death will escape them. NET Bible In those days people will seek death, but will not be able to find it; they will long to die, but death will flee from them. New Heart English Bible In those days people will seek death, and will in no way find it. They will desire to die, and death will flee from them. Webster's Bible Translation And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them. Weymouth New Testament And at that time people will seek death, but will by no possibility find it, and will long to die, but death evades them. World English Bible In those days people will seek death, and will in no way find it. They will desire to die, and death will flee from them. Literal Translations Literal Standard Versionand in those days men will seek death and they will not find it, and they will desire to die, and death will flee from them. Berean Literal Bible And in those days, men will seek death, and will not find it; and they will long to die, and death shall flee from them. Young's Literal Translation and in those days shall men seek the death, and they shall not find it, and they shall desire to die, and the death shall flee from them. Smith's Literal Translation And in those days shall men seek death, and not find it; and shall eagerly desire to die, and death shall flee from them. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd in those days men shall seek death, and shall not find it: and they shall desire to die, and death shall fly from them. Catholic Public Domain Version And in those days, men will seek death and they will not find it. And they will desire to die, and death will flee from them. New American Bible During that time these people will seek death but will not find it, and they will long to die but death will escape them. New Revised Standard Version And in those days people will seek death but will not find it; they will long to die, but death will flee from them. Translations from Aramaic Lamsa BibleSo in those days men shall seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them. Aramaic Bible in Plain English And in those days people will seek death and will not find it, and they will long to die and death will flee from them. NT Translations Anderson New TestamentAnd in those days men will seek for death, and shall not find it; and they will desire to die, and death shall flee from them. Godbey New Testament And in those days men will seek death, and will not find it; and they will desire to die, and death flies from them. Haweis New Testament And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall earnestly desire to die, and death shall fly from them. Mace New Testament in those days shall men seek for death, but shall not find it; they will desire to die, and death will shun them. Weymouth New Testament And at that time people will seek death, but will by no possibility find it, and will long to die, but death evades them. Worrell New Testament And in those days will men seek death, and shall in no wise find it; and they will desire to die, and death flees from them. Worsley New Testament And in those days shall men seek death, and shall not find it: and they shall desire to die, and death shall flee from them. Additional Translations ... Audio Bible Context The Fifth Trumpet…5The locusts were not given power to kill them, but only to torment them for five months, and their torment was like the stinging of a scorpion. 6 In those days men will seek death and will not find it; they will long to die, but death will escape them. 7And the locusts looked like horses prepared for battle, with something like crowns of gold on their heads, and faces like the faces of men.… Cross References Job 3:21 who long for death that does not come, and search for it like hidden treasure, Jeremiah 8:3 And wherever I have banished them, the remnant of this evil family will choose death over life,” declares the LORD of Hosts. Job 7:15-16 so that I would prefer strangling and death over my life in this body. / I loathe my life! I would not live forever. Leave me alone, for my days are but a breath. Job 10:1 “I loathe my own life; I will express my complaint and speak in the bitterness of my soul. Job 6:8-9 If only my request were granted and God would fulfill my hope: / that God would be willing to crush me, to unleash His hand and cut me off! 1 Kings 19:4 while he himself went a day’s journey into the wilderness. He sat down under a broom tree and prayed that he might die. “I have had enough, LORD,” he said. “Take my life, for I am no better than my fathers.” Jonah 4:3 And now, O LORD, please take my life from me, for it is better for me to die than to live.” Ecclesiastes 4:2-3 So I admired the dead, who had already died, above the living, who are still alive. / But better than both is he who has not yet existed, who has not seen the evil that is done under the sun. Isaiah 2:19 Men will flee to caves in the rocks and holes in the ground, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth. Isaiah 2:21 They will flee to caverns in the rocks and crevices in the cliffs, away from the terror of the LORD and from the splendor of His majesty, when He rises to shake the earth. Matthew 24:22 If those days had not been cut short, nobody would be saved. But for the sake of the elect, those days will be cut short. Luke 23:30 At that time ‘they will say to the mountains, “Fall on us!” and to the hills, “Cover us!”’ Revelation 6:16 And they said to the mountains and the rocks, “Fall on us and hide us from the face of the One seated on the throne, and from the wrath of the Lamb. Revelation 16:10-11 And the fifth angel poured out his bowl on the throne of the beast, and its kingdom was plunged into darkness, and men began to gnaw their tongues in anguish / and curse the God of heaven for their pains and sores. Yet they did not repent of their deeds. Revelation 16:21 And great hailstones weighing almost a hundred pounds each rained down on them from above. And men cursed God for the plague of hail, because it was so horrendous. Treasury of Scripture And in those days shall men seek death, and shall not find it; and shall desire to die, and death shall flee from them. shall men. Revelation 6:16 And said to the mountains and rocks, Fall on us, and hide us from the face of him that sitteth on the throne, and from the wrath of the Lamb: 2 Samuel 1:9 He said unto me again, Stand, I pray thee, upon me, and slay me: for anguish is come upon me, because my life is yet whole in me. Job 3:20-22 Wherefore is light given to him that is in misery, and life unto the bitter in soul; … Jump to Previous Death Desire Die Elude Find Flee Flees Fleeth Fly Great Hoping Possibility Seek Time Way WiseJump to Next Death Desire Die Elude Find Flee Flees Fleeth Fly Great Hoping Possibility Seek Time Way WiseRevelation 9 1. At the sounding of the fifth angel, a star falls from heaven, to whom is given the key to the bottomless pit.2. He opens the pit, and there come forth locusts like scorpions. 12. The first woe past. 13. The sixth trumpet sounds. 14. Four angels who were bound are let loose. In those days This phrase refers to a specific period during the end times, often interpreted as the Great Tribulation. The context of "those days" is crucial, as it signifies a time of unprecedented suffering and divine judgment. Historically, this period is seen as a fulfillment of prophetic warnings throughout Scripture, where God's wrath is poured out upon a rebellious world. The phrase emphasizes the immediacy and intensity of the events described in Revelation. men will seek death and will not find it they will long to die but death will escape them Parallel Commentaries ... Greek Inἐν (en) Preposition Strong's 1722: In, on, among. A primary preposition denoting position, and instrumentality, i.e. A relation of rest; 'in, ' at, on, by, etc. those ἐκείναις (ekeinais) Demonstrative Pronoun - Dative Feminine Plural Strong's 1565: That, that one there, yonder. From ekei; that one (neuter) thing); often intensified by the article prefixed. days ἡμέραις (hēmerais) Noun - Dative Feminine Plural Strong's 2250: A day, the period from sunrise to sunset. men ἄνθρωποι (anthrōpoi) Noun - Nominative Masculine Plural Strong's 444: A man, one of the human race. From aner and ops; man-faced, i.e. A human being. will seek ζητήσουσιν (zētēsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2212: To seek, search for, desire, require, demand. Of uncertain affinity; to seek; specially, to worship, or to plot. death θάνατον (thanaton) Noun - Accusative Masculine Singular Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. will not find εὑρήσουσιν (heurēsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 2147: A prolonged form of a primary heuro, which heureo is used for it in all the tenses except the present and imperfect to find. it; αὐτόν (auton) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. they will long ἐπιθυμήσουσιν (epithymēsousin) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Plural Strong's 1937: To long for, covet, lust after, set the heart upon. From epi and thumos; to set the heart upon, i.e. Long for. to die, ἀποθανεῖν (apothanein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 599: To be dying, be about to die, wither, decay. From apo and thnesko; to die off. [but] καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. death θάνατος (thanatos) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2288: Death, physical or spiritual. From thnesko; death. will escape φεύγει (pheugei) Verb - Present Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 5343: To flee, escape, shun. Apparently a primary verb; to run away; by implication, to shun; by analogy, to vanish. them. αὐτῶν (autōn) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Plural Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Revelation 9:6 NIVRevelation 9:6 NLT Revelation 9:6 ESV Revelation 9:6 NASB Revelation 9:6 KJV Revelation 9:6 BibleApps.com Revelation 9:6 Biblia Paralela Revelation 9:6 Chinese Bible Revelation 9:6 French Bible Revelation 9:6 Catholic Bible NT Prophecy: Revelation 9:6 In those days people will seek death (Rev. Re Apocalypse) |