Mark 10:15
 Mark 10:15 
New International Version (©2011)
Truly I tell you, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it."

New Living Translation (©2007)
I tell you the truth, anyone who doesn't receive the Kingdom of God like a child will never enter it."

English Standard Version (©2001)
Truly, I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child shall not enter it.”

New American Standard Bible (©1995)
"Truly I say to you, whoever does not receive the kingdom of God like a child will not enter it at all."

King James Bible (Cambridge Ed.)
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I assure you: Whoever does not welcome the kingdom of God like a little child will never enter it."

International Standard Version (©2012)
I tell all of you with certainty, whoever doesn't receive the kingdom of God as a little child will never enter it."

NET Bible (©2006)
I tell you the truth, whoever does not receive the kingdom of God like a child will never enter it."

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
“Amen, I say to you, no one who will not receive the Kingdom of God like a child will enter it.”

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I can guarantee this truth: Whoever doesn't receive the kingdom of God as a little child receives it will never enter it."

King James 2000 Bible (©2003)
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.

American King James Version
Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.

American Standard Version
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.

Douay-Rheims Bible
Amen I say to you, whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, shall not enter into it.

Darby Bible Translation
Verily I say to you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, shall in no wise enter into it.

English Revised Version
Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein.

Webster's Bible Translation
Verily I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God, as a little child, he shall not enter it.

Weymouth New Testament
In solemn truth I tell you that no one who does not receive the Kingdom of God like a little child will by any possibility enter it."

World English Bible
Most certainly I tell you, whoever will not receive the Kingdom of God like a little child, he will in no way enter into it."

Young's Literal Translation
verily I say to you, whoever may not receive the reign of God, as a child -- he may not enter into it;'

Matthew Henry's Concise Commentary

10:13-16 Some parents or nurses brought little children to Christ, that he should touch them, in token of his blessing them. It does not appear that they needed bodily cures, nor were they capable of being taught: but those who had the care of them believed that Christ's blessing would do their souls good; therefore they brought them to him. Jesus ordered that they should be brought to him, and that nothing should be said or done to hinder it. Children should be directed to the Saviour as soon as they are able to understand his words. Also, we must receive the kingdom of God as little children; we must stand affected to Christ and his grace, as little children to their parents, nurses, and teachers.


Pulpit Commentary

Verse 15. - Verily I say unto you, Whosoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall in no wise enter therein. Observe the "verily" with which our Lord introduces these words. He here adds something which extends what he has just said to those who are, not literally, but figuratively, little children. We must first receive the kingdom into our affections before we can really enter into it. It is as though Christ said, "It is not unworthy of my dignity to take little children into my arms and bless them, because by my benediction they become fit for the kingdom of heaven. And if you full-grown men would become fit for my kingdom, you must give up your ambitious aims and earthly contests, and imitate the simple unworldly ways of little children. The simplicity of the little child is the model and the rule for every one who desires, by the grace of Christ, to obtain the kingdom of heaven. Our Lord's whole action here is a great encouragement to the receiving of little children by Holy Baptism into covenant with him.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Verily I say, unto you,.... A form of speech used when our Lord was about to asseverate a thing, and assert something of moment and importance, and which he would have attended to.

Whosoever shall not receive the kingdom of God; the Gospel, and the mysteries of it:

as a little child; laying aside all pride and prejudice, attending thereunto with humility and meekness:

he shall not enter therein; he shall attain to no true spiritual knowledge of the Gospel; nor should he be admitted into a Gospel church state, and to the ordinances of it.


Mark 10:15 Parallel Commentaries

Mark 10:15 NIV
Mark 10:15 NLT
Mark 10:15 ESV
Mark 10:15 NASB
Mark 10:15 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jesus Blesses the Children
13And they brought young children to him, that he should touch them: and his disciples rebuked those that brought them. 14But when Jesus saw it, he was much displeased, and said to them, Suffer the little children to come to me, and forbid them not: for of such is the kingdom of God. 15Truly I say to you, Whoever shall not receive the kingdom of God as a little child, he shall not enter therein.

Matthew 18:3 And he said: "Truly I tell you, unless you change and become like little children, you will never enter the kingdom of heaven.
Matthew 19:14 Jesus said, "Let the little children come to me, and do not hinder them, for the kingdom of heaven belongs to such as these."
Luke 18:17 Truly I tell you, anyone who will not receive the kingdom of God like a little child will never enter it."
1 Corinthians 14:20 Brothers and sisters, stop thinking like children. In regard to evil be infants, but in your thinking be adults.
1 Peter 2:2 Like newborn babies, crave pure spiritual milk, so that by it you may grow up in your salvation,