Verse (Click for Chapter) New International Version Let no one on the housetop go down or enter the house to take anything out. New Living Translation A person out on the deck of a roof must not go down into the house to pack. English Standard Version Let the one who is on the housetop not go down, nor enter his house, to take anything out, Berean Standard Bible Let no one on the housetop go back inside to retrieve anything from his house. Berean Literal Bible and the one upon the housetop, let him not come down nor go in to take anything out of his house; King James Bible And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house: New King James Version Let him who is on the housetop not go down into the house, nor enter to take anything out of his house. New American Standard Bible Whoever is on the housetop must not go down, nor go in to get anything out of his house. NASB 1995 “The one who is on the housetop must not go down, or go in to get anything out of his house; NASB 1977 “And let him who is on the housetop not go down, or enter in, to get anything out of his house; Legacy Standard Bible And the one who is on the housetop must not go down, or go in to get anything out of his house; Amplified Bible Whoever is on the housetop must not go down [to enter the house], or go inside to take anything out of his house; Christian Standard Bible A man on the housetop must not come down or go in to get anything out of his house, Holman Christian Standard Bible A man on the housetop must not come down or go in to get anything out of his house. American Standard Version and let him that is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house: Contemporary English Version If you are on the roof of your house, don't go inside to get anything. English Revised Version and let him that is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house: GOD'S WORD® Translation Those who are on the roof should not come down to get anything out of their houses. Good News Translation Someone who is on the roof of a house must not lose time by going down into the house to get anything to take along. International Standard Version The one who is on his housetop must not come down and go into his house to take anything out of it, Majority Standard Bible Let no one on the housetop go back inside the house to retrieve anything from his house. NET Bible The one on the roof must not come down or go inside to take anything out of his house. New Heart English Bible and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house. Webster's Bible Translation And let him that is on the house-top not go down into the house, neither enter it, to take any thing out of his house: Weymouth New Testament let him who is on the roof not come down and enter the house to fetch anything out of it; World English Bible and let him who is on the housetop not go down, nor enter in, to take anything out of his house. Literal Translations Literal Standard Versionand he on the housetop, do not let him come down into the house, nor come in to take anything out of his house; Berean Literal Bible and the one upon the housetop, let him not come down nor go in to take anything out of his house; Young's Literal Translation and he upon the house-top, let him not come down to the house, nor come in to take anything out of his house; Smith's Literal Translation And he upon the house, let him not come down into the house, nor let him come in, to take any thing away out of his house: Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd let him that is on the housetop, not go down into the house, nor enter therein to take any thing out of the house: Catholic Public Domain Version And let whoever is on the rooftop not descend to the house, nor enter so as to take anything from the house. New American Bible [and] a person on a housetop must not go down or enter to get anything out of his house, New Revised Standard Version the one on the housetop must not go down or enter the house to take anything away; Translations from Aramaic Lamsa BibleAnd he who is on the roof, let him not come down, and not enter to take anything out of his house; Aramaic Bible in Plain English “Whoever is on the rooftop should not come down and should not enter to take anything from his house.” NT Translations Anderson New Testamentlet not him that is on the house-top go down into his house, nor enter in to take any thing from his house; Godbey New Testament Haweis New Testament and let not him who is on the roof go down into the house, nor enter into it, to carry away any thing out of the house: Mace New Testament he that is upon the battlements let him not descend into the house, nor enter therein to take any thing away: let Weymouth New Testament let him who is on the roof not come down and enter the house to fetch anything out of it; Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context The Abomination of Desolation14So when you see the abomination of desolation standing where it should not be (let the reader understand), then let those who are in Judea flee to the mountains. 15Let no one on the housetop go back inside to retrieve anything from his house. 16And let no one in the field return for his cloak.… Cross References Matthew 24:17 Let no one on the housetop come down to retrieve anything from his house. Luke 17:31 On that day, let no one on the housetop come down to retrieve his possessions. Likewise, let no one in the field return for anything he has left behind. Luke 21:21 Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. Genesis 19:17 As soon as the men had brought them out, one of them said, “Run for your lives! Do not look back, and do not stop anywhere on the plain! Flee to the mountains, or you will be swept away!” Genesis 19:26 But Lot’s wife looked back, and she became a pillar of salt. 1 Samuel 19:11-12 Then Saul sent messengers to David’s house to watch him and kill him in the morning. But David’s wife Michal warned him, “If you do not run for your life tonight, tomorrow you will be dead!” / So Michal lowered David from the window, and he ran away and escaped. 2 Kings 7:15 And they tracked them as far as the Jordan, and indeed, the whole way was littered with the clothing and equipment the Arameans had thrown off in haste. So the scouts returned and told the king. Jeremiah 48:6 ‘Flee! Run for your lives! Become like a juniper in the desert.’ Isaiah 10:3 What will you do on the day of reckoning when devastation comes from afar? To whom will you flee for help? Where will you leave your wealth? Isaiah 30:16 “No,” you say, “we will flee on horses.” Therefore you will flee! “We will ride swift horses,” but your pursuers will be faster. Ezekiel 7:16 The survivors will escape and live in the mountains, moaning like doves of the valley, each for his own iniquity. Amos 4:11 “Some of you I overthrew as I overthrew Sodom and Gomorrah, and you were like a firebrand snatched from a blaze, yet you did not return to Me,” declares the LORD. Zechariah 14:5 You will flee by My mountain valley, for it will extend to Azal. You will flee as you fled from the earthquake in the days of Uzziah king of Judah. Then the LORD my God will come, and all the holy ones with Him. Matthew 10:23 When they persecute you in one town, flee to the next. Truly I tell you, you will not reach all the towns of Israel before the Son of Man comes. Matthew 24:18 And let no one in the field return for his cloak. Treasury of Scripture And let him that is on the housetop not go down into the house, neither enter therein, to take any thing out of his house: Genesis 19:15-17,22,26 And when the morning arose, then the angels hastened Lot, saying, Arise, take thy wife, and thy two daughters, which are here; lest thou be consumed in the iniquity of the city… Job 2:4 And Satan answered the LORD, and said, Skin for skin, yea, all that a man hath will he give for his life. Proverbs 6:4,5 Give not sleep to thine eyes, nor slumber to thine eyelids… Jump to Previous Enter Fetch House Housetop House-Top Roof ThereinJump to Next Enter Fetch House Housetop House-Top Roof ThereinMark 13 1. Jesus foretells the destruction of the temple;9. the persecutions for the gospel; 10. that the gospel must be preached to all nations; 14. that great calamities shall happen to the Jews; 24. and the manner of his coming to judgment; 32. the hour whereof being known to none, every man is to watch and pray Let no one This phrase is a direct command, emphasizing urgency and immediacy. In the Greek, "let no one" (μηδεὶς) is an imperative that underscores the seriousness of the situation. It suggests a universal application, indicating that this instruction is for everyone without exception. The context here is eschatological, referring to the end times, and the urgency reflects the need for immediate action without hesitation. on the housetop go down or enter his house to retrieve anything from inside Parallel Commentaries ... Greek {Let}δὲ (de) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. [no one] ὁ (ho) Article - Nominative Masculine Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. on ἐπὶ (epi) Preposition Strong's 1909: On, to, against, on the basis of, at. the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. housetop δώματος (dōmatos) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 1430: The roof (of a house), the top of the house. From demo; properly, an edifice, i.e. a roof. go back inside καταβάτω (katabatō) Verb - Aorist Imperative Active - 3rd Person Singular Strong's 2597: To go down, come down, either from the sky or from higher land, descend. From kata and the base of basis; to descend. to retrieve ἆραι (arai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 142: To raise, lift up, take away, remove. anything τι (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5100: Any one, some one, a certain one or thing. An enclitic indefinite pronoun; some or any person or object. from ἐκ (ek) Preposition Strong's 1537: From out, out from among, from, suggesting from the interior outwards. A primary preposition denoting origin, from, out. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. house. οἰκίας (oikias) Noun - Genitive Feminine Singular Strong's 3614: From oikos; properly, residence, but usually an abode; by implication, a family. Links Mark 13:15 NIVMark 13:15 NLT Mark 13:15 ESV Mark 13:15 NASB Mark 13:15 KJV Mark 13:15 BibleApps.com Mark 13:15 Biblia Paralela Mark 13:15 Chinese Bible Mark 13:15 French Bible Mark 13:15 Catholic Bible NT Gospels: Mark 13:15 And let him who (Mar Mk Mr) |