Luke 21:21
Parallel Verses
New International Version
Then let those who are in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country not enter the city.

New Living Translation
Then those in Judea must flee to the hills. Those in Jerusalem must get out, and those out in the country should not return to the city.

English Standard Version
Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are inside the city depart, and let not those who are out in the country enter it,

Berean Study Bible
Then let those in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city.

Berean Literal Bible
Then those in Judea, let them flee to the mountains; and those in her midst, let them depart out; and those in the countries, let them not enter into her.

New American Standard Bible
"Then those who are in Judea must flee to the mountains, and those who are in the midst of the city must leave, and those who are in the country must not enter the city;

King James Bible
Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the midst of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.

Holman Christian Standard Bible
Then those in Judea must flee to the mountains! Those inside the city must leave it, and those who are in the country must not enter it,

International Standard Version
Then those in Judea must flee to the mountains, those inside the city must leave it, and those in the countryside must not go into it,

NET Bible
Then those who are in Judea must flee to the mountains. Those who are inside the city must depart. Those who are out in the country must not enter it,

New Heart English Bible
Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let those who are in the midst of her depart. Let those who are in the country not enter therein.

Aramaic Bible in Plain English
And let those who are in Judea flee to the mountains, and those who are within it escape, and those in the villages, let them not enter into it.

GOD'S WORD® Translation
Then those of you in Judea should flee to the mountains. Those of you in Jerusalem should leave it. Those of you in the fields shouldn't go back into them.

New American Standard 1977
“Then let those who are in Judea flee to the mountains, and let those who are in the midst of the city depart, and let not those who are in the country enter the city;

Jubilee Bible 2000
Then let those who are in Judaea flee to the mountains, and let those who are in the midst of it depart out, and let not those that are in the country enter thereinto.

King James 2000 Bible
Then let them who are in Judea flee to the mountains; and let them who are in the midst of it depart out; and let not them that are in the country enter into it.

American King James Version
Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the middle of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.

American Standard Version
Then let them that are in Judaea flee unto the mountains; and let them that are in the midst of her depart out; and let not them that are in the country enter therein.

Douay-Rheims Bible
Then let those who are in Judea, flee to the mountains; and those who are in the midst thereof, depart out: and those who are in the countries, not enter into it.

Darby Bible Translation
Then let those who are in Judaea flee to the mountains, and those who are in the midst of it depart out, and those who are in the country not enter into it;

English Revised Version
Then let them that are in Judaea flee unto the mountains; and let them that are in the midst of her depart out; and let not them that are in the country enter therein.

Webster's Bible Translation
Then let them who are in Judea flee to the mountains; and let them who are in the midst of it depart from it; and let not them that are in the countries enter into it.

Weymouth New Testament
Then let those who shall be in Judaea escape to the hills; let those who are in the city leave it, and those who are in the country not enter in.

World English Bible
Then let those who are in Judea flee to the mountains. Let those who are in the midst of her depart. Let those who are in the country not enter therein.

Young's Literal Translation
then those in Judea, let them flee to the mountains; and those in her midst, let them depart out; and those in the countries, let them not come in to her;
Commentary
Matthew Henry Commentary
21:5-28 With much curiosity those about Christ ask as to the time when the great desolation should be. He answers with clearness and fulness, as far as was necessary to teach them their duty; for all knowledge is desirable as far as it is in order to practice. Though spiritual judgements are the most common in gospel times, yet God makes use of temporal judgments also. Christ tells them what hard things they should suffer for his name's sake, and encourages them to bear up under their trials, and to go on in their work, notwithstanding the opposition they would meet with. God will stand by you, and own you, and assist you. This was remarkably fulfilled after the pouring out of the Spirit, by whom Christ gave his disciples wisdom and utterance. Though we may be losers for Christ, we shall not, we cannot be losers by him, in the end. It is our duty and interest at all times, especially in perilous, trying times, to secure the safety of our own souls. It is by Christian patience we keep possession of our own souls, and keep out all those impressions which would put us out of temper. We may view the prophecy before us much as those Old Testament prophecies, which, together with their great object, embrace, or glance at some nearer object of importance to the church. Having given an idea of the times for about thirty-eight years next to come, Christ shows what all those things would end in, namely, the destruction of Jerusalem, and the utter dispersion of the Jewish nation; which would be a type and figure of Christ's second coming. The scattered Jews around us preach the truth of Christianity; and prove, that though heaven and earth shall pass away, the words of Jesus shall not pass away. They also remind us to pray for those times when neither the real, nor the spiritual Jerusalem, shall any longer be trodden down by the Gentiles, and when both Jews and Gentiles shall be turned to the Lord. When Christ came to destroy the Jews, he came to redeem the Christians that were persecuted and oppressed by them; and then had the churches rest. When he comes to judge the world, he will redeem all that are his from their troubles. So fully did the Divine judgements come upon the Jews, that their city is set as an example before us, to show that sins will not pass unpunished; and that the terrors of the Lord, and his threatenings against impenitent sinners, will all come to pass, even as his word was true, and his wrath great upon Jerusalem.
Study Bible
The Destruction of Jerusalem
20But when you see Jerusalem surrounded by armies, you will know that her desolation is near. 21Then let those in Judea flee to the mountains, let those in the city get out, and let those in the country stay out of the city. 22For these are the days of vengeance, to fulfill all that is written.…
Cross References
Matthew 2:1
After Jesus was born in Bethlehem in Judea, during the time of King Herod, Magi from the east arrived in Jerusalem,

Luke 17:31
On that day, let no one on the housetop come down to retrieve his possessions. Likewise, let no one in the field return for anything he has left behind.
Treasury of Scripture

Then let them which are in Judaea flee to the mountains; and let them which are in the middle of it depart out; and let not them that are in the countries enter thereinto.

flee. Accordingly, when Cestius Gallus came against Jerusalem, and unexpectedly raised the siege, Josephus states, that many of the noble Jews departed out of the city, as out of a sinking ship; and when Vespasian afterwards drew towards it, a great multitude fled to the mountains. And we learn from Eusebius, and Epiphanius, that at this juncture, all who believed in Christ left Jerusalem, and removed to Pella, and other places beyond Jordan; and so escaped the general shipwreck of their country, that we do not read of one who perished in Jerusalem.

Luke 17:31-33 In that day, he which shall be on the housetop, and his stuff in …

Genesis 19:17,26 And it came to pass, when they had brought them forth abroad, that …

Exodus 9:20,21 He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh …

Proverbs 22:3 A prudent man foresees the evil, and hides himself: but the simple …

Matthew 24:16 Then let them which be in Judaea flee into the mountains:

Mark 13:15 And let him that is on the housetop not go down into the house, neither …

and let them.

Numbers 16:26 And he spoke to the congregation, saying, Depart, I pray you, from …

Jeremiah 6:1 O you children of Benjamin, gather yourselves to flee out of the …

Jeremiah 35:11 But it came to pass, when Nebuchadrezzar king of Babylon came up …

Jeremiah 37:12 Then Jeremiah went forth out of Jerusalem to go into the land of …

Revelation 18:4 And I heard another voice from heaven, saying, Come out of her, my …

Jump to Previous
City Countries Country Depart Enter Escape Flee Flight Hills Inside Judaea Judea Leave Middle Midst Mountains Therein
Jump to Next
City Countries Country Depart Enter Escape Flee Flight Hills Inside Judaea Judea Leave Middle Midst Mountains Therein
Links
Luke 21:21 NIV
Luke 21:21 NLT
Luke 21:21 ESV
Luke 21:21 NASB
Luke 21:21 KJV

Luke 21:21 Biblia Paralela
Luke 21:21 Chinese Bible
Luke 21:21 French Bible
Luke 21:21 German Bible

Alphabetical: and are city country enter flee get in Judea leave let midst mountains must not of out the Then those to who

NT Gospels: Luke 21:21 Then let those who are in Judea (Luke Lu Lk) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Luke 21:20
Top of Page
Top of Page