Exodus 9:20
New International Version
Those officials of Pharaoh who feared the word of the LORD hurried to bring their slaves and their livestock inside.

New Living Translation
Some of Pharaoh’s officials were afraid because of what the LORD had said. They quickly brought their servants and livestock in from the fields.

English Standard Version
Then whoever feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh hurried his slaves and his livestock into the houses,

Berean Standard Bible
Those among Pharaoh’s officials who feared the word of the LORD hurried to bring their servants and livestock to shelter,

King James Bible
He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

New King James Version
He who feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his livestock flee to the houses.

New American Standard Bible
Everyone among the servants of Pharaoh who feared the word of the LORD hurried to bring his servants and his livestock into the houses;

NASB 1995
The one among the servants of Pharaoh who feared the word of the LORD made his servants and his livestock flee into the houses;

NASB 1977
The one among the servants of Pharaoh who feared the word of the LORD made his servants and his livestock flee into the houses;

Legacy Standard Bible
The one among the servants of Pharaoh who feared the word of Yahweh made his servants and his livestock flee into the houses;

Amplified Bible
Then everyone among the servants of Pharaoh who feared the word of the LORD made his servants and his livestock flee into the houses and shelters;

Christian Standard Bible
Those among Pharaoh’s officials who feared the word of the LORD made their servants and livestock flee to shelters,

Holman Christian Standard Bible
Those among Pharaoh’s officials who feared the word of the LORD made their servants and livestock flee to shelters,

American Standard Version
He that feared the word of Jehovah among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

Aramaic Bible in Plain English
He who was in awe of the word of LORD JEHOVAH from the Servants of Pharaoh gathered his Servants and his animals into the house:

Brenton Septuagint Translation
He of the servants of Pharao that feared the word of the Lord, gathered his cattle into the houses.

Contemporary English Version
Some of the king's officials were frightened by what the LORD had said, and they hurried off to make sure their slaves and animals were safe.

Douay-Rheims Bible
He that feared the word of the Lord among Pharao's servants, made his servants and his cattle flee into houses:

English Revised Version
He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

GOD'S WORD® Translation
Those members of Pharaoh's court who listened to the LORD's warning brought their servants and cattle indoors quickly.

Good News Translation
Some of the king's officials were afraid because of what the LORD had said, and they brought their slaves and animals indoors for shelter.

International Standard Version
Whoever feared the message from the LORD among Pharaoh's officials made his servants and livestock flee into shelters.

JPS Tanakh 1917
He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses;

Literal Standard Version
He who is fearing the word of YHWH among the servants of Pharaoh has caused his servants and his livestock to flee to the houses;

Majority Standard Bible
Those among Pharaoh’s officials who feared the word of the LORD hurried to bring their servants and livestock to shelter,

New American Bible
Those of Pharaoh’s servants who feared the word of the LORD hurried their servants and their livestock off to shelter.

NET Bible
Those of Pharaoh's servants who feared the word of the LORD hurried to bring their servants and livestock into the houses,

New Revised Standard Version
Those officials of Pharaoh who feared the word of the LORD hurried their slaves and livestock off to a secure place.

New Heart English Bible
Those who feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses.

Webster's Bible Translation
He that feared the word of the LORD, among the servants of Pharaoh, made his servants and his cattle flee into the houses:

World English Bible
Those who feared Yahweh’s word among the servants of Pharaoh made their servants and their livestock flee into the houses.

Young's Literal Translation
He who is fearing the word of Jehovah among the servants of Pharaoh hath caused his servants and his cattle to flee unto the houses;

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
The Seventh Plague: Hail
19So give orders now to shelter your livestock and everything you have in the field. Every man or beast that remains in the field and is not brought inside will die when the hail comes down upon them.’ ” 20Those among Pharaoh’s officials who feared the word of the LORD hurried to bring their servants and livestock to shelter, 21but those who disregarded the word of the LORD left their servants and livestock in the field.…

Cross References
Exodus 9:6
And the next day the LORD did just that. All the livestock of the Egyptians died, but not one animal belonging to the Israelites died.

Exodus 9:21
but those who disregarded the word of the LORD left their servants and livestock in the field.

Proverbs 13:13
He who despises instruction will pay the penalty, but the one who respects a command will be rewarded.


Treasury of Scripture

He that feared the word of the LORD among the servants of Pharaoh made his servants and his cattle flee into the houses:

Proverbs 6:16
These six things doth the LORD hate: yea, seven are an abomination unto him:

Proverbs 22:2,23
The rich and poor meet together: the LORD is the maker of them all…

Jonah 3:5,6
So the people of Nineveh believed God, and proclaimed a fast, and put on sackcloth, from the greatest of them even to the least of them…

Jump to Previous
Bondmen Cattle Caused Fear Feared Fearing Flee House Houses Hurried Inside Livestock Officials Pharaoh Quickly Servants Slaves Word
Jump to Next
Bondmen Cattle Caused Fear Feared Fearing Flee House Houses Hurried Inside Livestock Officials Pharaoh Quickly Servants Slaves Word
Exodus 9
1. The plague on livestock
8. The plague of boils
13. The message of Moses about the hail,
22. The plague of hail
27. Pharaoh pleads with Moses, but yet is hardened














(20, 21) He that feared . . . --Some impression, we see, had been made by the preceding plagues, and the warning was taken to some extent; but it was otherwise with many. So in Gospel times, "Some believed the things which were spoken, and some believed not" (Acts 28:24). The result was death, both to the cattle and their keepers (Exodus 9:19). (Comp. Joshua 10:11.)

Verse 20. - He that feared the word of the Lord among the servants of Pharaoh. It is a new fact that any of the Egyptians had been brought to "fear the word of Jehovah." Probably, the effect of the plagues had been gradually to convince a considerable number, not so much that Jehovah was the one True God as that he was a great and powerful god, whose chastisements were to be feared. Consequently there were now a certain number among the "servants of Pharaoh" who pro-fired by the warning given (ver. 19), and housed their cattle and herdsmen, in anticipation of the coming storm.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
Those among Pharaoh’s
פַּרְעֹ֑ה (par·‘ōh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 6547: Pharaoh -- a title of Egypt kings

officials
מֵֽעַבְדֵ֖י (mê·‘aḇ·ḏê)
Preposition-m | Noun - masculine plural construct
Strong's 5650: Slave, servant

who feared
הַיָּרֵא֙ (hay·yā·rê)
Article | Adjective - masculine singular
Strong's 3372: To fear, to revere, caus, to frighten

the word
דְּבַ֣ר (də·ḇar)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1697: A word, a matter, thing, a cause

of the LORD
יְהוָ֔ה (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel

hurried to bring
הֵנִ֛יס (hê·nîs)
Verb - Hifil - Perfect - third person masculine singular
Strong's 5127: To flit, vanish away

their servants
עֲבָדָ֥יו (‘ă·ḇā·ḏāw)
Noun - masculine plural construct | third person masculine singular
Strong's 5650: Slave, servant

and livestock
מִקְנֵ֖הוּ (miq·nê·hū)
Noun - masculine singular construct | third person masculine singular
Strong's 4735: Something bought, property, livestock, acquisition

to
אֶל־ (’el-)
Preposition
Strong's 413: Near, with, among, to

shelter,
הַבָּתִּֽים׃ (hab·bāt·tîm)
Article | Noun - masculine plural
Strong's 1004: A house


Links
Exodus 9:20 NIV
Exodus 9:20 NLT
Exodus 9:20 ESV
Exodus 9:20 NASB
Exodus 9:20 KJV

Exodus 9:20 BibleApps.com
Exodus 9:20 Biblia Paralela
Exodus 9:20 Chinese Bible
Exodus 9:20 French Bible
Exodus 9:20 Catholic Bible

OT Law: Exodus 9:20 Those who feared the word of Yahweh (Exo. Ex)
Exodus 9:19
Top of Page
Top of Page