New International Version (©2011) nor will people say, 'Here it is,' or 'There it is,' because the kingdom of God is in your midst."New Living Translation (©2007) You won't be able to say, 'Here it is!' or 'It's over there!' For the Kingdom of God is already among you." English Standard Version (©2001) nor will they say, ‘Look, here it is!’ or ‘There!’ for behold, the kingdom of God is in the midst of you.” New American Standard Bible (©1995) nor will they say, 'Look, here it is!' or, 'There it is!' For behold, the kingdom of God is in your midst." King James Bible (Cambridge Ed.) Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is within you. Holman Christian Standard Bible (©2009) no one will say, 'Look here!' or 'There!' For you see, the kingdom of God is among you." International Standard Version (©2012) People won't be saying, 'Look! Here it is!' or 'There it is!' because now the kingdom of God is among you." NET Bible (©2006) nor will they say, 'Look, here it is!' or 'There!' For indeed, the kingdom of God is in your midst." Aramaic Bible in Plain English (©2010) “Neither do they say, 'Behold, here it is!' and 'Behold, from here to there!', for behold, the Kingdom of God is within some of you.” GOD'S WORD® Translation (©1995) They can't say, 'Here it is!' or 'There it is!' You see, the kingdom of God is within you." King James 2000 Bible (©2003) Neither shall they say, Lo here! or, lo there! for, behold, the kingdom of God is in the midst of you. American King James Version Neither shall they say, See here! or, see there! for, behold, the kingdom of God is within you. American Standard Version neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you. Douay-Rheims Bible Neither shall they say: Behold here, or behold there. For lo, the kingdom of God is within you. Darby Bible Translation nor shall they say, Lo here, or, Lo there; for behold, the kingdom of God is in the midst of you. English Revised Version neither shall they say, Lo, here! or, There! for lo, the kingdom of God is within you. Webster's Bible Translation Neither will they say, Lo here! or lo there! for behold, the kingdom of God is within you. Weymouth New Testament Nor will they say, 'See here!' or 'See there!' --for the Kingdom of God is within you." World English Bible neither will they say, 'Look, here!' or, 'Look, there!' for behold, the Kingdom of God is within you." Young's Literal Translation nor shall they say, Lo, here; or lo, there; for lo, the reign of God is within you.' |