Isaiah 30:16
 Isaiah 30:16 
New International Version (©2011)
You said, 'No, we will flee on horses.' Therefore you will flee! You said, 'We will ride off on swift horses.' Therefore your pursuers will be swift!

New Living Translation (©2007)
You said, 'No, we will get our help from Egypt. They will give us swift horses for riding into battle.' But the only swiftness you are going to see is the swiftness of your enemies chasing you!

English Standard Version (©2001)
and you said, “No! We will flee upon horses”; therefore you shall flee away; and, “We will ride upon swift steeds”; therefore your pursuers shall be swift.

New American Standard Bible (©1995)
And you said, "No, for we will flee on horses," Therefore you shall flee! "And we will ride on swift horses," Therefore those who pursue you shall be swift.

King James Bible (Cambridge Ed.)
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
You say, "No! We will escape on horses"-- therefore you will escape!-- and, "We will ride on fast horses"-- but those who pursue you will be faster.

International Standard Version (©2012)
Instead, you said, 'No! We'll escape on horses!' Therefore, you'll flee away. And you said, 'We'll ride off on swift steeds!' Therefore your pursuers will be swift.

NET Bible (©2006)
You say, 'No, we will flee on horses,' so you will indeed flee. You say, 'We will ride on fast horses,' so your pursuers will be fast.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
You've said, "No, we'll flee on horses." So you flee. You've added, "We'll ride on fast horses." So those who chase you will also be fast.

King James 2000 Bible (©2003)
But you said, No; for we will flee upon horses; therefore shall you flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.

American King James Version
But you said, No; for we will flee on horses; therefore shall you flee: and, We will ride on the swift; therefore shall they that pursue you be swift.

American Standard Version
but ye said, No, for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.

Douay-Rheims Bible
But have said: No, but we will flee to horses: therefore shall you flee. And we will mount upon swift ones: therefore shall they be swifter that shall pursue after you.

Darby Bible Translation
And ye said, No, but we will flee upon horses, therefore shall ye flee; and, We will ride upon the swift, therefore shall they that pursue you be swift.

English Revised Version
but ye said, No, for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.

Webster's Bible Translation
But ye said, No; for we will flee upon horses; therefore shall ye flee: and, We will ride upon the swift; therefore shall they that pursue you be swift.

World English Bible
but you said, "No, for we will flee on horses;" therefore you will flee; and, "We will ride on the swift;" therefore those who pursue you will be swift.

Young's Literal Translation
And ye say, No, for on a horse we flee? Therefore ye flee, And on the swift we ride! Therefore swift are your pursuers.

Matthew Henry's Concise Commentary

30:8-18 The Jews were the only professing people God then had in the world, yet many among them were rebellious. They had the light, but they loved darkness rather. The prophets checked them in their sinful pursuits, so that they could not proceed without fear; this they took amiss. But faithful ministers will not be driven from seeking to awaken sinners. God is the Holy One of Israel, and so they shall find him. They did not like to hear of his holy commandments and his hatred of sin; they desired that they might no more be reminded of these things. But as they despised the word of God, their sins undermined their safety. Their state would be dashed in pieces like a potter's vessel. Let us return from our evil ways, and settle in the way of duty; that is the way to be saved. Would we be strengthened, it must be in quietness and in confidence, keeping peace in our own minds, and relying upon God. They think themselves wiser than God; but the project by which they thought to save themselves was their ruin. Only here and there one shall escape, as a warning to others. If men will not repent, turn to God, and seek happiness in his favour and service, their desires will but hasten their ruin. Those who make God alone their confidence, will have comfort. God ever waits to be gracious to all that come to him by faith in Christ, and happy are those who wait for him.


Pulpit Commentary

Verse 16. - Ye said, No; for we will flee upon horses; rather, we will fly upon horses. The nobles had perhaps a manly eagerness to mount the Egyptian war-horses, and rush upon the enemy at full speed, in the hope of discomfiting them. Isaiah warns them that they will not really fig on the enemy, but flee before him. We will ride upon the swift. "The swift" (kal) seems to be a mere variant for "horse," the parallelism being, as so frequently, "synonymous." Therefore shall they that pursue you be swift. However swift the horses of the Judaeans, their enemies would be as well mounted and would pursue and overtake them.


Gill's Exposition of the Entire Bible

But ye said, No, for we will flee upon horses,.... Hither and thither to get help and assistance; go down to Egypt for it on them, or thither for them, as some render it; and then face the enemy, and, if we can not conquer him, will flee from him, and so provide for our safety; this is man's way of salvation, as opposed to God's way; see Hosea 1:7 or this may design their fleeing on horses and camels with their riches into Egypt, both for the security of them and their persons, Isaiah 30:6,

therefore shall ye flee; on horses from the enemy, and be pursued and taken by him; this was fulfilled long after, when the city was taken by the Chaldeans; see 2 Kings 25:4,

and, We will ride upon the swift; horses or camels, to the swiftness of which they trusted, and doubted not to get off safe, but would find themselves mistaken:

therefore shall they that pursue you be swift; yea, swifter than the horses and camels they rode on, and overtake them, and either put them to death, or carry them captive. The Chaldeans are represented as very swift, Jeremiah 4:13.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

16. flee—not as fugitives, but we will speed our course; namely, against the Assyrians, by the help of cavalry supplied by Egypt (Isa 31:1). This was expressly against the Mosaic law (De 17:16; see on [746]Isa 2:7; Ho 14:3).

shall … flee—literally, "before your enemies"; their sin and its punishment correspond.


Isaiah 30:16 Parallel Commentaries

Isaiah 30:16 NIV
Isaiah 30:16 NLT
Isaiah 30:16 ESV
Isaiah 30:16 NASB
Isaiah 30:16 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


A Warning to a Rebellious People
15For thus said the Lord GOD, the Holy One of Israel; In returning and rest shall you be saved; in quietness and in confidence shall be your strength: and you would not. 16But you said, No; for we will flee on horses; therefore shall you flee: and, We will ride on the swift; therefore shall they that pursue you be swift. 17One thousand shall flee at the rebuke of one; at the rebuke of five shall you flee: till you be left as a beacon on the top of a mountain, and as an ensign on an hill.

Isaiah 2:7 Their land is full of silver and gold; there is no end to their treasures. Their land is full of horses; there is no end to their chariots.
Isaiah 31:1 Woe to those who go down to Egypt for help, who rely on horses, who trust in the multitude of their chariots and in the great strength of their horsemen, but do not look to the Holy One of Israel, or seek help from the LORD.
Isaiah 31:3 But the Egyptians are mere mortals and not God; their horses are flesh and not spirit. When the LORD stretches out his hand, those who help will stumble, those who are helped will fall; all will perish together.
Jeremiah 39:4 When Zedekiah king of Judah and all the soldiers saw them, they fled; they left the city at night by way of the king's garden, through the gate between the two walls, and headed toward the Arabah.
Jeremiah 46:6 "The swift cannot flee nor the strong escape. In the north by the River Euphrates they stumble and fall.
Lamentations 4:19 Our pursuers were swifter than eagles in the sky; they chased us over the mountains and lay in wait for us in the desert.
Amos 2:14 The swift will not escape, the strong will not muster their strength, and the warrior will not save his life.