Jeremiah 17:18
 Jeremiah 17:18 
New International Version (©2011)
Let my persecutors be put to shame, but keep me from shame; let them be terrified, but keep me from terror. Bring on them the day of disaster; destroy them with double destruction.

New Living Translation (©2007)
Bring shame and dismay on all who persecute me, but don't let me experience shame and dismay. Bring a day of terror on them. Yes, bring double destruction upon them!

English Standard Version (©2001)
Let those be put to shame who persecute me, but let me not be put to shame; let them be dismayed, but let me not be dismayed; bring upon them the day of disaster; destroy them with double destruction!

New American Standard Bible (©1995)
Let those who persecute me be put to shame, but as for me, let me not be put to shame; Let them be dismayed, but let me not be dismayed. Bring on them a day of disaster, And crush them with twofold destruction!

King James Bible (Cambridge Ed.)
Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Let my persecutors be put to shame, but don't let me be put to shame. Let them be terrified, but don't let me be terrified. Bring on them the day of disaster; shatter them with total destruction.

International Standard Version (©2012)
Let those who pursue me be put to shame, but don't put me to shame. Let them be terrified, but don't let me be terrified. Bring the day of judgment on them, and destroy them with double destruction!

NET Bible (©2006)
May those who persecute me be disgraced. Do not let me be disgraced. May they be dismayed. Do not let me be dismayed. Bring days of disaster on them. Bring on them the destruction they deserve."

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Put my persecutors to shame, but do not let me be put to shame. Terrify them, but do not let me be terrified. Bring the day of disaster on them, and destroy them completely.

King James 2000 Bible (©2003)
Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.

American King James Version
Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring on them the day of evil, and destroy them with double destruction.

American Standard Version
Let them be put to shame that persecute me, but let not me be put to shame; let them be dismayed, but let not me be dismayed; bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.

Douay-Rheims Bible
Let them be confounded that persecute me, and let not me be confounded: let them be afraid, and let not me be afraid: bring upon them the day of affliction, and with a double destruction, destroy them.

Darby Bible Translation
Let them be ashamed that persecute me, but let not me be ashamed; let them be dismayed, but let not me be dismayed; bring upon them the day of evil, and break them with a double breaking.

English Revised Version
Let them be ashamed that persecute me, but let not me be ashamed; let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.

Webster's Bible Translation
Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring upon them the day of evil, and destroy them with double destruction.

World English Bible
Let them be disappointed who persecute me, but let not me be disappointed; let them be dismayed, but don't let me be dismayed; bring on them the day of evil, and destroy them with double destruction.

Young's Literal Translation
Let my pursuers be ashamed, and let not me be ashamed -- me! Let them be affrighted, and let not me be affrighted -- me! Bring in on them a day of evil, And a second time with destruction destroy them.

Matthew Henry's Concise Commentary

17:12-18 The prophet acknowledges the favour of God in setting up religion. There is fulness of comfort in God, overflowing, ever-flowing fulness, like a fountain. It is always fresh and clear, like spring-water, while the pleasures of sin are puddle-waters. He prays to God for healing, saving mercy. He appeals to God concerning his faithful discharge of the office to which he was called. He humbly begs that God would own and protect him in the work to which he had plainly called him. Whatever wounds or diseases we find to be in our hearts and consciences, let us apply to the Lord to heal us, to save us, that our souls may praise his name. His hands can bind up the troubled conscience, and heal the broken heart; he can cure the worst diseases of our nature.


Pulpit Commentary

Verse 18. - (On this terrible execration, with reference to Jeremiah's character, see the general Introduction.) Destroy them with double destruction. "Double" here means "amply sufficient" (comp. Revelation 18:6, and see on Jeremiah 16:18).


Gill's Exposition of the Entire Bible

Let them be confounded that persecute me,.... With words with reproaches, with scoffs and jeers, saying, "where is the word of the Lord?" Jeremiah 17:14; let such be ashamed that scoffingly put such a question, by seeing the accomplishment of it:

but let not me be confounded; who have delivered it out as the word of the Lord, that should be surely fulfilled; let not me be brought to shame by the failure of it and be reckoned as a false prophet:

let them be dismayed; terrified and affrighted when they shall see the judgments of God coming upon them, which they have jeeringly called for:

but let not me be dismayed; by their not coming, or when they shall come; but preserve and protect me:

bring upon them the day of evil; of punishment; which they put far away, and scoff at; though the prophet did not desire the woeful day to come upon the people in general, yet upon his persecutors in particular. Jarchi interprets it of the men of Anathoth alone; and which desire of his did not arise from malice towards them, but from indignation at their sin and for the glory of the divine Being, whose name was blasphemed by them:

and destroy them with double destruction; not with two sorts of judgments, sword and famine, as Jerom; but with an utter destruction, with breach after breach, destruction after destruction, until they were entirely destroyed; unless it should have regard to the two times of destruction, first by the Chaldeans, and then by the Romans.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

18. destroy … destruction—"break them with a double breach," Hebrew (Jer 14:17). On "double," see on [915]Jer 16:18.


Jeremiah 17:18 Parallel Commentaries

Jeremiah 17:18 NIV
Jeremiah 17:18 NLT
Jeremiah 17:18 ESV
Jeremiah 17:18 NASB
Jeremiah 17:18 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Jeremiah's Prayer for Deliverance
16As for me, I have not hastened from being a pastor to follow you: neither have I desired the woeful day; you know: that which came out of my lips was right before you. 17Be not a terror to me: you are my hope in the day of evil. 18Let them be confounded that persecute me, but let not me be confounded: let them be dismayed, but let not me be dismayed: bring on them the day of evil, and destroy them with double destruction.

Psalm 35:4 May those who seek my life be disgraced and put to shame; may those who plot my ruin be turned back in dismay.
Psalm 35:8 may ruin overtake them by surprise-- may the net they hid entangle them, may they fall into the pit, to their ruin.
Psalm 35:26 May all who gloat over my distress be put to shame and confusion; may all who exalt themselves over me be clothed with shame and disgrace.
Jeremiah 1:17 "Get yourself ready! Stand up and say to them whatever I command you. Do not be terrified by them, or I will terrify you before them.
Jeremiah 12:3 Yet you know me, LORD; you see me and test my thoughts about you. Drag them off like sheep to be butchered! Set them apart for the day of slaughter!
Jeremiah 16:18 I will repay them double for their wickedness and their sin, because they have defiled my land with the lifeless forms of their vile images and have filled my inheritance with their detestable idols."
Jeremiah 17:13 LORD, you are the hope of Israel; all who forsake you will be put to shame. Those who turn away from you will be written in the dust because they have forsaken the LORD, the spring of living water.
Jeremiah 17:19 This is what the LORD said to me: "Go and stand at the Gate of the People, through which the kings of Judah go in and out; stand also at all the other gates of Jerusalem.
Jeremiah 20:11 But the LORD is with me like a mighty warrior; so my persecutors will stumble and not prevail. They will fail and be thoroughly disgraced; their dishonor will never be forgotten.