New International Version (©2011) The ground is cracked because there is no rain in the land; the farmers are dismayed and cover their heads.New Living Translation (©2007) The ground is parched and cracked for lack of rain. The farmers are deeply troubled; they, too, cover their heads. English Standard Version (©2001) Because of the ground that is dismayed, since there is no rain on the land, the farmers are ashamed; they cover their heads. New American Standard Bible (©1995) "Because the ground is cracked, For there has been no rain on the land; The farmers have been put to shame, They have covered their heads. King James Bible (Cambridge Ed.) Because the ground is chapt, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads. Holman Christian Standard Bible (©2009) The ground is cracked since no rain has fallen on the land. The farmers are ashamed; they cover their heads. International Standard Version (©2012) The ground is cracked, because there has been no rain in the land. The farmers are disappointed, and they cover their heads in shame. NET Bible (©2006) They are dismayed because the ground is cracked because there has been no rain in the land. The farmers, too, are dismayed and bury their faces in their hands. GOD'S WORD® Translation (©1995) The ground is cracked because there has been no rain in the land. The farmers are disappointed. They cover their heads. King James 2000 Bible (©2003) Because the ground is parched, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads. American King James Version Because the ground is beat down, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads. American Standard Version Because of the ground which is cracked, for that no rain hath been in the land, the plowmen are put to shame, they cover their heads. Douay-Rheims Bible For the destruction of the land, because there came no rain upon the earth, the husbandmen were confounded, they covered their heads. Darby Bible Translation Because the ground is chapt, for there hath been no rain on the earth, the ploughmen are ashamed, they cover their heads. English Revised Version Because of the ground which is chapt, for that no rain hath been in the land, the plowmen are ashamed, they cover their heads. Webster's Bible Translation Because the ground is chapt, for there was no rain on the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads. World English Bible Because of the ground which is cracked, because no rain has been in the land, the plowmen are disappointed, they cover their heads. Young's Literal Translation Because the ground hath been broken, For there hath been no rain in the land, Ashamed have been husbandmen, They have covered their head. |