Jeremiah 14:5
 Jeremiah 14:5 
New International Version (©2011)
Even the doe in the field deserts her newborn fawn because there is no grass.

New Living Translation (©2007)
Even the doe abandons her newborn fawn because there is no grass in the field.

English Standard Version (©2001)
Even the doe in the field forsakes her newborn fawn because there is no grass.

New American Standard Bible (©1995)
"For even the doe in the field has given birth only to abandon her young, Because there is no grass.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
Even the doe in the field gives birth and abandons her fawn since there is no grass.

International Standard Version (©2012)
Even the doe in the field gives birth and then abandons her young because there is no grass.

NET Bible (©2006)
Even the doe abandons her newborn fawn in the field because there is no grass.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
Even deer in the fields give birth and abandon their young because there's no grass.

King James 2000 Bible (©2003)
Yea, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

American King James Version
Yes, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

American Standard Version
Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young , because there is no grass.

Douay-Rheims Bible
Yea, the hind also brought forth in the field, and left it, because there was no grass.

Darby Bible Translation
For the hind also calveth in the field, and forsaketh its young, because there is no grass.

English Revised Version
Yea, the hind also in the field calveth, and forsaketh her young, because there is no grass.

Webster's Bible Translation
Yes, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass.

World English Bible
Yes, the hind also in the field calves, and forsakes [her young], because there is no grass.

Young's Literal Translation
For even the hind in the field hath brought forth -- to forsake it! For there hath been no grass.

Matthew Henry's Concise Commentary

14:1-9 The people were in tears. But it was rather the cry of their trouble, and of their sin, than of their prayer. Let us be thankful for the mercy of water, that we may not be taught to value it by feeling the want of it. See what dependence husbandmen have upon the Divine providence. They cannot plough nor sow in hope, unless God water their furrows. The case even of the wild beasts was very pitiable. The people are not forward to pray, but the prophet prays for them. Sin is humbly confessed. Our sins not only accuse us, but answer against us. Our best pleas in prayer are those fetched from the glory of God's own name. We should dread God's departure, more than the removal of our creature-comforts. He has given Israel his word to hope in. It becomes us in prayer to show ourselves more concerned for God's glory than for our own comfort. And if we now return to the Lord, he will save us to the glory of his grace.


Pulpit Commentary

Verse 5. - Even the animals starve. Yea, the hind also. The hind, contrary to that intense natural affection for which she was famous among the ancients, abandons her young.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Yea, the hind also calved in the field,.... Or brought forth her young in the field; of which see Job 39:1, and which they sometimes did through fear, particularly when frightened with thunder and lightning; and which are common in a time of heat and drought, which is the case here; see Psalm 29:9 of these sort of creatures there were great plenty in Judea and the parts adjacent. Aelianus (z) says, the harts in Syria are bred on the highest mountains, Amanus, Lebanon, and Carmel; which were mountains on the borders of the land of Canaan; and the flesh of these was much used for food by the Jews; see Deuteronomy 12:15,

and forsook it; which, as it is a loving creature to its mate, so very careful of its young, and provident for it, and nourishes it, as Pliny (a) observes. The reason of such uncommon usage follows:

because there was no grass; for the hind to feed upon, and so had no milk to suckle its young with; and therefore left it to seek for grass elsewhere, that it might have food for itself, and milk for its young.

(z) De Anima. l. 5. c. 56. (a) Nat. Hist. l. 8. c. 32.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. The brute creation is reduced to the utmost extremity for the want of food. The "hind," famed for her affection to her young, abandons them.


Jeremiah 14:5 Parallel Commentaries

Jeremiah 14:5 NIV
Jeremiah 14:5 NLT
Jeremiah 14:5 ESV
Jeremiah 14:5 NASB
Jeremiah 14:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Drought, Famine, Sword, Pestilence
4Because the ground is beat down, for there was no rain in the earth, the plowmen were ashamed, they covered their heads. 5Yes, the hind also calved in the field, and forsook it, because there was no grass. 6And the wild asses did stand in the high places, they snuffed up the wind like dragons; their eyes did fail, because there was no grass. …

Genesis 49:21 "Naphtali is a doe set free that bears beautiful fawns.
Isaiah 15:6 The waters of Nimrim are dried up and the grass is withered; the vegetation is gone and nothing green is left.
Joel 1:18 How the cattle moan! The herds mill about because they have no pasture; even the flocks of sheep are suffering.