Isaiah 51:20
Parallel Verses
New International Version
Your children have fainted; they lie at every street corner, like antelope caught in a net. They are filled with the wrath of the LORD, with the rebuke of your God.

New Living Translation
For your children have fainted and lie in the streets, helpless as antelopes caught in a net. The LORD has poured out his fury; God has rebuked them.

English Standard Version
Your sons have fainted; they lie at the head of every street like an antelope in a net; they are full of the wrath of the LORD, the rebuke of your God.

New American Standard Bible
Your sons have fainted, They lie helpless at the head of every street, Like an antelope in a net, Full of the wrath of the LORD, The rebuke of your God.

King James Bible
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.

Holman Christian Standard Bible
Your children have fainted; they lie at the head of every street like an antelope in a net. They are full of the LORD's fury, the rebuke of your God.

International Standard Version
Your children have fainted. They lie at the head of every street, like antelope caught in a trap, filled with the anger of the LORD and the rebuke of your God.

NET Bible
Your children faint; they lie at the head of every street like an antelope in a snare. They are left in a stupor by the LORD's anger, by the battle cry of your God.

GOD'S WORD® Translation
Your children have fainted. They lie sleeping at every street corner. They are like an antelope caught in a net. They experience the anger of the LORD, the fury of your God.

JPS Tanakh 1917
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, As an antelope in a net; They are full of the fury of the LORD, The rebuke of thy God.

New American Standard 1977
Your sons have fainted,
            They lie helpless at the head of every street,
            Like an antelope in a net,
            Full of the wrath of the LORD,
            The rebuke of your God.

Jubilee Bible 2000
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.

King James 2000 Bible
Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of your God.

American King James Version
Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of your God.

American Standard Version
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Jehovah, the rebuke of thy God.

Douay-Rheims Bible
Thy children are cast forth, they have slept at the head of all the ways, as the wild ox that is snared: full of the indignation of the Lord, of the rebuke of thy God.

Darby Bible Translation
Thy children have fainted, they lie at the head of all the streets, as an oryx in a net: they are full of the fury of Jehovah, the rebuke of thy God.

English Revised Version
Thy sons have fainted, they lie at the top of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.

Webster's Bible Translation
Thy sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of thy God.

World English Bible
Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as an antelope in a net; they are full of the wrath of Yahweh, the rebuke of your God.

Young's Literal Translation
Thy sons have been wrapped up, they have lain down, At the head of all out places, as a wild ox in a net, They are full of the fury of Jehovah, The rebuke of Thy God.
Commentary
Matthew Henry Commentary
51:17-23 God calls upon his people to mind the things that belong to their everlasting peace. Jerusalem had provoked God, and was made to taste the bitter fruits. Those who should have been her comforters, were their own tormentors. They have no patience by which to keep possesion of their own souls, nor any confidence in God's promise, by which to keep possession of its comfort. Thou art drunken, not as formerly, with the intoxicating cup of Babylon's idolatries, but with the cup of affliction. Know, then, the cause of God's people may for a time seem as lost, but God will protect it, by convincing the conscience, or confounding the projects, of those that strive against it. The oppressors required souls to be subjected to them, that every man should believe and worship as they would have them. But all they could gain by violence was, that people were brought to outward hypocritical conformity, for consciences cannot be forced.
Study Bible
The Cup of Wrath
19These two things have befallen you; Who will mourn for you? The devastation and destruction, famine and sword; How shall I comfort you? 20Your sons have fainted, They lie helpless at the head of every street, Like an antelope in a net, Full of the wrath of the LORD, The rebuke of your God. 21Therefore, please hear this, you afflicted, Who are drunk, but not with wine:…
Cross References
Deuteronomy 14:5
the deer, the gazelle, the roebuck, the wild goat, the ibex, the antelope and the mountain sheep.

Deuteronomy 28:20
"The LORD will send upon you curses, confusion, and rebuke, in all you undertake to do, until you are destroyed and until you perish quickly, on account of the evil of your deeds, because you have forsaken Me.

Isaiah 5:25
On this account the anger of the LORD has burned against His people, And He has stretched out His hand against them and struck them down. And the mountains quaked, and their corpses lay like refuse in the middle of the streets. For all this His anger is not spent, But His hand is still stretched out.

Isaiah 66:15
For behold, the LORD will come in fire And His chariots like the whirlwind, To render His anger with fury, And His rebuke with flames of fire.

Jeremiah 14:16
"The people also to whom they are prophesying will be thrown out into the streets of Jerusalem because of the famine and the sword; and there will be no one to bury them-- neither them, nor their wives, nor their sons, nor their daughters-- for I will pour out their own wickedness on them.

Lamentations 2:19
"Arise, cry aloud in the night At the beginning of the night watches; Pour out your heart like water Before the presence of the Lord; Lift up your hands to Him For the life of your little ones Who are faint because of hunger At the head of every street."
Treasury of Scripture

Your sons have fainted, they lie at the head of all the streets, as a wild bull in a net: they are full of the fury of the LORD, the rebuke of your God.

sons

Isaiah 40:30 Even the youths shall faint and be weary, and the young men shall utterly fall:

Jeremiah 14:18 If I go forth into the field, then behold the slain with the sword! …

Lamentations 1:15,19 The LORD has trodden under foot all my mighty men in the middle of …

Lamentations 2:11,12 My eyes do fail with tears, my bowels are troubled, my liver is poured …

Lamentations 4:2 The precious sons of Zion, comparable to fine gold, how are they …

Lamentations 5:13 They took the young men to grind, and the children fell under the wood.

a wild

Isaiah 8:21 And they shall pass through it, hardly bestead and hungry: and it …

Ezekiel 12:13 My net also will I spread on him, and he shall be taken in my snare: …

Ezekiel 17:20 And I will spread my net on him, and he shall be taken in my snare, …

Revelation 16:9-11 And men were scorched with great heat, and blasphemed the name of …

full

Isaiah 51:17,21 Awake, awake, stand up, O Jerusalem, which have drunk at the hand …

Isaiah 9:19-21 Through the wrath of the LORD of hosts is the land darkened, and …

Psalm 88:15,16 I am afflicted and ready to die from my youth up: while I suffer …

Lamentations 3:15,16 He has filled me with bitterness, he has made me drunken with wormwood…

Revelation 14:10 The same shall drink of the wine of the wrath of God, which is poured …

but

Isaiah 29:9 Stay yourselves, and wonder; cry you out, and cry: they are drunken, …

Isaiah 49:26 And I will feed them that oppress you with their own flesh; and they …

Ezekiel 39:19 And you shall eat fat till you be full, and drink blood till you …

Jump to Previous
Antelope Bull Caught Fainted Filled Full Fury Head Helpless Lie Net Oryx Overcome Ox Places Punishment Rebuke Roe Street Streets Wild Wrapt Wrath
Jump to Next
Antelope Bull Caught Fainted Filled Full Fury Head Helpless Lie Net Oryx Overcome Ox Places Punishment Rebuke Roe Street Streets Wild Wrapt Wrath
Links
Isaiah 51:20 NIV
Isaiah 51:20 NLT
Isaiah 51:20 ESV
Isaiah 51:20 NASB
Isaiah 51:20 KJV

Isaiah 51:20 Biblia Paralela
Isaiah 51:20 Chinese Bible
Isaiah 51:20 French Bible
Isaiah 51:20 German Bible

Alphabetical: a an and antelope are at caught every fainted filled Full God have head helpless in lie like LORD net of rebuke sons street the they with wrath Your

OT Prophets: Isaiah 51:20 Your sons have fainted they lie at (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 51:19
Top of Page
Top of Page