Psalm 107:5
 Psalm 107:5 
New International Version (©2011)
They were hungry and thirsty, and their lives ebbed away.

New Living Translation (©2007)
Hungry and thirsty, they nearly died.

English Standard Version (©2001)
hungry and thirsty, their soul fainted within them.

New American Standard Bible (©1995)
They were hungry and thirsty; Their soul fainted within them.

King James Bible (Cambridge Ed.)
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
They were hungry and thirsty; their spirits failed within them.

International Standard Version (©2012)
Hungry and thirsty, their spirits failed.

NET Bible (©2006)
They were hungry and thirsty; they fainted from exhaustion.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
They were hungry and thirsty and their souls were agitated.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
They were hungry and thirsty. They began to lose hope.

King James 2000 Bible (©2003)
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

American King James Version
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

American Standard Version
Hungry and thirsty, Their soul fainted in them.

Douay-Rheims Bible
They were hungry and thirsty: their soul fainted in them.

Darby Bible Translation
Hungry and thirsty, their soul fainted in them:

English Revised Version
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Webster's Bible Translation
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

World English Bible
Hungry and thirsty, their soul fainted in them.

Young's Literal Translation
Hungry -- yea -- thirsty, Their soul in them becometh feeble,

Matthew Henry's Concise Commentary

107:1-9 In these verses there is reference to the deliverance from Egypt, and perhaps that from Babylon: but the circumstances of travellers in those countries are also noted. It is scarcely possible to conceive the horrors suffered by the hapless traveller, when crossing the trackless sands, exposed to the burning rays of the sum. The words describe their case whom the Lord has redeemed from the bondage of Satan; who pass through the world as a dangerous and dreary wilderness, often ready to faint through troubles, fears, and temptations. Those who hunger and thirst after righteousness, after God, and communion with him, shall be filled with the goodness of his house, both in grace and glory.


Pulpit Commentary

Verse 5. - Hungry and thirsty, their soul fainted in them. Either actual hunger and thirst, or dissatisfaction with life, may be intended.


Gill's Exposition of the Entire Bible

Hungry and thirsty,.... As travellers in deserts sometimes are; their provisions being spent they bring with them, and none to be had on the road; there being no inns to stop at, nor any sort of food to eat, nor springs of water to drink of. In such a condition are souls, when, like the prodigal, they come to themselves, and are thoroughly convinced of their state and condition by nature; they find themselves starving and famishing, and no provision to be had from themselves or the creature: they hunger after Christ, the bread of life, and thirst after his grace, the water of life, and the blessings of it; they hunger and thirst after his righteousness, and justification by it; after the pardon of their sins through his blood, and after salvation by him, and an interest in it; after more knowledge of him, and communion with him.

Their soul fainted in them; for want of food and drink; as men do, in a spiritual sense, for want of Christ, the blessings of his grace, particularly salvation; for want of views of interest in it, of the joys and comforts of it; see Psalm 119:81. Some refer all this to the apostles and apostolic men, wandering in the Gentile world, hungry, thirsty, and without any certain dwelling place; see 1 Corinthians 4:11.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

5. fainted—was overwhelmed (Ps 61:3; 77:3).


Psalm 107:5 Parallel Commentaries

Psalm 107:5 NIV
Psalm 107:5 NLT
Psalm 107:5 ESV
Psalm 107:5 NASB
Psalm 107:5 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


His Loving Kindness Endures Forever
4They wandered in the wilderness in a solitary way; they found no city to dwell in. 5Hungry and thirsty, their soul fainted in them. 6Then they cried to the LORD in their trouble, and he delivered them out of their distresses. …

Psalm 77:3 I remembered you, God, and I groaned; I meditated, and my spirit grew faint.
Psalm 107:6 Then they cried out to the LORD in their trouble, and he delivered them from their distress.