New International Version (©2011) In the same way, those of you who do not give up everything you have cannot be my disciples.New Living Translation (©2007) So you cannot become my disciple without giving up everything you own. English Standard Version (©2001) So therefore, any one of you who does not renounce all that he has cannot be my disciple. New American Standard Bible (©1995) "So then, none of you can be My disciple who does not give up all his own possessions. King James Bible (Cambridge Ed.) So likewise, whosoever he be of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. Holman Christian Standard Bible (©2009) In the same way, therefore, every one of you who does not say good-bye to all his possessions cannot be My disciple. International Standard Version (©2012) In the same way, none of you can be my disciple unless he gives up all his possessions." NET Bible (©2006) In the same way therefore not one of you can be my disciple if he does not renounce all his own possessions. Aramaic Bible in Plain English (©2010) “So none of you who does not forsake all his possessions can be my disciple.” GOD'S WORD® Translation (©1995) In the same way, none of you can be my disciples unless you give up everything. King James 2000 Bible (©2003) So likewise, whosoever he be of you that forsakes not all that he has, he cannot be my disciple. American King James Version So likewise, whoever he be of you that forsakes not all that he has, he cannot be my disciple. American Standard Version So therefore whosoever he be of you that renounceth not all that he hath, he cannot be my disciple. Douay-Rheims Bible So likewise every one of you that doth not renounce all that he possesseth, cannot be my disciple. Darby Bible Translation Thus then every one of you who forsakes not all that is his own cannot be my disciple. English Revised Version So therefore whosoever he be of you that renounceth not all that he hath, he cannot be my disciple. Webster's Bible Translation So likewise, whoever he is of you that forsaketh not all that he hath, he cannot be my disciple. Weymouth New Testament Just as no one of you who does not detach himself from all that belongs to him can be a disciple of mine. World English Bible So therefore whoever of you who doesn't renounce all that he has, he can't be my disciple. Young's Literal Translation 'So, then, every one of you who doth not take leave of all that he himself hath, is not able to be my disciple. |