New International Version (©2011) May all who gloat over my distress be put to shame and confusion; may all who exalt themselves over me be clothed with shame and disgrace.New Living Translation (©2007) May those who rejoice at my troubles be humiliated and disgraced. May those who triumph over me be covered with shame and dishonor. English Standard Version (©2001) Let them be put to shame and disappointed altogether who rejoice at my calamity! Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me! New American Standard Bible (©1995) Let those be ashamed and humiliated altogether who rejoice at my distress; Let those be clothed with shame and dishonor who magnify themselves over me. King James Bible (Cambridge Ed.) Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Holman Christian Standard Bible (©2009) Let those who rejoice at my misfortune be disgraced and humiliated; let those who exalt themselves over me be clothed with shame and reproach. International Standard Version (©2012) Instead, let those who gloat over the evil directed against me be ashamed and confounded together; Let those who exalt themselves over me be clothed with shame and dishonor. NET Bible (©2006) May those who want to harm me be totally embarrassed and ashamed! May those who arrogantly taunt me be covered with shame and humiliation! Aramaic Bible in Plain English (©2010) Let them be ashamed and they shall be put to shame together; those who seek my affliction and those who magnify themselves against me will wear shame. GOD'S WORD® Translation (©1995) Let those who gloat over my downfall be thoroughly put to shame and confused. Let those who promote themselves at my expense be clothed with shame and disgrace. King James 2000 Bible (©2003) Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me. American King James Version Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me. American Standard Version Let them be put to shame and confounded together that rejoice at my hurt: Let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me. Douay-Rheims Bible Let them blush : and be ashamed together, who rejoice at my evils. Let them be clothed with confusion and shame, who speak great things against me. Darby Bible Translation Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at mine adversity; let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. English Revised Version Let them be ashamed and confounded together that rejoice at mine hurt: let them be clothed with shame and dishonour that magnify themselves against me. Webster's Bible Translation Let them be ashamed and brought to confusion together that rejoice at my hurt: let them be clothed with shame and dishonor that magnify themselves against me. World English Bible Let them be disappointed and confounded together who rejoice at my calamity. Let them be clothed with shame and dishonor who magnify themselves against me. Young's Literal Translation They are ashamed and confounded together, Who are rejoicing at my evil. They put on shame and confusion, Who are magnifying themselves against me. |