Psalm 35:16
Verse (Click for Chapter)
New International Version
Like the ungodly they maliciously mocked; they gnashed their teeth at me.

New Living Translation
They mock me and call me names; they snarl at me.

English Standard Version
like profane mockers at a feast, they gnash at me with their teeth.

New American Standard Bible
Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth.

King James Bible
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

Holman Christian Standard Bible
With godless mockery they gnashed their teeth at me.

International Standard Version
Malicious mockers — they gnashed their teeth against me.

NET Bible
When I tripped, they taunted me relentlessly, and tried to bite me.

New Heart English Bible
They put me to the test; they mocked me relentlessly; they gnashed their teeth at me.

Aramaic Bible in Plain English
In their boasting and in their scorning they gnashed against me with their teeth.

GOD'S WORD® Translation
With crude and abusive mockers, they grit their teeth at me.

JPS Tanakh 1917
With the profanest mockeries of backbiting They gnash at me with their teeth.

New American Standard 1977
Like godless jesters at a feast,
            They gnashed at me with their teeth.

Jubilee Bible 2000
With immature hypocritical mockers, they gnashed upon me with their teeth.

King James 2000 Bible
With hypocritical mockers at feasts, they gnashed upon me with their teeth.

American King James Version
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.

American Standard Version
Like the profane mockers in feasts, They gnashed upon me with their teeth.

Douay-Rheims Bible
They were separated, and repented not : they tempted me, they scoffed at me with scorn : they gnashed upon me with their teeth.

Darby Bible Translation
With profane jesters for bread, they have gnashed their teeth against me.

English Revised Version
Like the profane mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

Webster's Bible Translation
With hypocritical mockers in feasts, they gnashed upon me with their teeth.

World English Bible
Like the profane mockers in feasts, they gnashed their teeth at me.

Young's Literal Translation
With profane ones, mockers in feasts, Gnashing against me their teeth.
Study Bible
Contend with those who Contend with Me
15But at my stumbling they rejoiced and gathered themselves together; The smiters whom I did not know gathered together against me, They slandered me without ceasing. 16Like godless jesters at a feast, They gnashed at me with their teeth. 17Lord, how long will You look on? Rescue my soul from their ravages, My only life from the lions.…
Cross References
Matthew 8:12
But the sons of the kingdom will be cast into the outer darkness, where there will be weeping and gnashing of teeth."

Job 16:9
"His anger has torn me and hunted me down, He has gnashed at me with His teeth; My adversary glares at me.

Psalm 37:12
The wicked plots against the righteous And gnashes at him with his teeth.

Psalm 112:10
The wicked will see it and be vexed, He will gnash his teeth and melt away; The desire of the wicked will perish.

Lamentations 2:16
All your enemies Have opened their mouths wide against you; They hiss and gnash their teeth. They say, "We have swallowed her up! Surely this is the day for which we waited; We have reached it, we have seen it."
Treasury of Scripture

With hypocritical mockers in feasts, they gnashed on me with their teeth.

hypocritical

1 Samuel 20:24 So David hid himself in the field: and when the new moon was come, …

Isaiah 1:14,15 Your new moons and your appointed feasts my soul hates: they are …

John 18:28 Then led they Jesus from Caiaphas to the hall of judgment: and it …

1 Corinthians 5:8 Therefore let us keep the feast, not with old leaven, neither with …

gnashed

Psalm 37:12 The wicked plots against the just, and gnashes on him with his teeth.

Job 16:9 He tears me in his wrath, who hates me: he gnashes on me with his …

Lamentations 2:16 All your enemies have opened their mouth against you: they hiss and …

Acts 7:54 When they heard these things, they were cut to the heart, and they …

(16) With hypocritical mockers in feasts.--This clause is full of difficulty. The LXX. and Vulg. have, "they tempted me, they mocked me with a mocking"; Symmachus, "in hypocrisy, with feigned words"; Chaldee, "with derisive words of flattery." All these take the word rendered in the Authorised Version, "feasts," as a cognate of a word in Isaiah 28:11, translated "stammering," but which means rather, "barbarisms." (Comp. Isaiah 33:19.) The word rendered "hypocritical" more properly means "profane" or "impious." With these meanings we get a very good sense (with evident reference to the malicious attacks of foreigners, or of the anti-national party that affected foreign ways) in the manner of profane barbaric barbarisms, or with profanity and barbarism.

As to the rendering "feasts," it comes from treating the word as the same used (1Kings 17:13) for a "cake." "Cake-mockers" are explained to be parasites who hang about the tables of the rich, getting their dinner in return for their buffooneries. (Comp. the Greek ????????????; Latin, bucellarii.)

Verse 16. - With hypocritical mockers in feasts; literally, profane jesters of cakes; i.e. ribald parasites at a great man's table, whose coarse buffoonery entitles them to a share of the dainties; they made me their butt, their jest, and their byword (cf. Job 30:9). They gnashed upon me with their teeth; i.e. spoke fiercely and angrily against me, like dogs that snarl and show their teeth (comp. Job 16:9; Psalm 37:12). With hypocritical mockers in feasts,.... That is, the abjects gathered, themselves together with such; these may design Saul's courtiers, his parasites and flatterers, and who were hypocrites in religion also, and made it their business at Saul's table, and in their banquetings and revellings, to mock at David; and who were "hypocritical mockers of" or "for a piece of bread" (y), as it may be rendered; the same word is used for a pastry, or cake, and for flatterers; and they used at their feasts to throw a pastry baked with honey to parasites (z), for the word signifies a cake, or a piece of bread, 1 Kings 17:12; and the sense may be, that they mocked at David as wanting a piece of bread, and that he had brought himself to one; or else those, and they that gathered with them especially, mocked at David for the sake of a meal; or for a piece of bread; see Proverbs 28:27; and such sort of men were the enemies of Christ, the Scribes and Pharisees, hypocrites to God, flatterers of men, who loved feasts, and the uppermost places there, and whose god was their belly; and who were mockers of Christ, derided his doctrine, and scoffed at his person, especially when he hung upon the cross;

they gnashed upon me with their teeth; in indignation and contempt; as Stephen's enemies did on him, Acts 7:54.

(y) "subsannatoribus subcineritii panis", Vatablus; "subsanmantes propter placentam", Piscator; "scoffers for a cake of bread", Ainsworth; hence a "parasite", a "table companion", or "trencher friend", is used for a "flatterer", vid. Suidam in voce (z) Weemse's Christ. Synag. l. 1. c. 6. s. 8. p. 209. of the Moral Law, l. 2. c. 9. p. 310. 16. mockers—who were hired to make sport at feasts (Pr 28:21).35:11-16 Call a man ungrateful, and you can call him no worse: this was the character of David's enemies. Herein he was a type of Christ. David shows how tenderly he had behaved towards them in afflictions. We ought to mourn for the sins of those who do not mourn for themselves. We shall not lose by the good offices we do to any, how ungrateful soever they may be. Let us learn to possess our souls in patience and meekness like David, or rather after Christ's example.
Jump to Previous
Backbiting Bread Deceit Feast Feasts Gnash Gnashed Gnashing Godless Hypocritical Impiously Loud Maliciously Mocked Mockeries Mockers Ones Profane Shame Teeth Ungodly Voice Wrath
Jump to Next
Backbiting Bread Deceit Feast Feasts Gnash Gnashed Gnashing Godless Hypocritical Impiously Loud Maliciously Mocked Mockeries Mockers Ones Profane Shame Teeth Ungodly Voice Wrath
Links
Psalm 35:16 NIV
Psalm 35:16 NLT
Psalm 35:16 ESV
Psalm 35:16 NASB
Psalm 35:16 KJV

Psalm 35:16 Biblia Paralela
Psalm 35:16 Chinese Bible
Psalm 35:16 French Bible
Psalm 35:16 German Bible

Alphabetical: a at feast gnashed godless jesters Like maliciously me mocked teeth the their they ungodly with

OT Poetry: Psalm 35:16 Like the profane mockers in feasts they (Psalm Ps Psa.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Psalm 35:15
Top of Page
Top of Page