Isaiah 1:14
Parallel Verses
New International Version
Your New Moon feasts and your appointed festivals I hate with all my being. They have become a burden to me; I am weary of bearing them.

New Living Translation
I hate your new moon celebrations and your annual festivals. They are a burden to me. I cannot stand them!

English Standard Version
Your new moons and your appointed feasts my soul hates; they have become a burden to me; I am weary of bearing them.

New American Standard Bible
"I hate your new moon festivals and your appointed feasts, They have become a burden to Me; I am weary of bearing them.

King James Bible
Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.

Holman Christian Standard Bible
I hate your New Moons and prescribed festivals. They have become a burden to Me; I am tired of putting up with them.

International Standard Version
As for your New Moons and your appointed festivals, I abhor them. They've become a burden to me; I've grown weary of carrying that burden.

NET Bible
I hate your new moon festivals and assemblies; they are a burden that I am tired of carrying.

GOD'S WORD® Translation
I hate your New Moon Festivals and your appointed festivals. They've become a burden to me, and I'm tired of putting up with them.

Jubilee Bible 2000
Your new moons and your appointed feasts my soul hates: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.

King James 2000 Bible
Your new moons and your appointed feasts my soul hates: they are a trouble unto me; I am weary of bearing them.

American King James Version
Your new moons and your appointed feasts my soul hates: they are a trouble to me; I am weary to bear them.

American Standard Version
Your new moons and your appointed feasts my soul hateth; they are a trouble unto me; I am weary of bearing them.

Douay-Rheims Bible
My soul hateth your new moons, and your solemnities: they are become troublesome to me, I am weary of bearing them.

Darby Bible Translation
Your new moons and your set feasts my soul hateth: they are a burden to me; I am wearied of bearing [them].

English Revised Version
Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble unto me; I am weary to bear them.

Webster's Bible Translation
Your new moons and your appointed feasts my soul hateth: they are a trouble to me; I am weary to bear them.

World English Bible
My soul hates your New Moons and your appointed feasts. They are a burden to me. I am weary of bearing them.

Young's Literal Translation
Your new moons and your set seasons hath My soul hated, They have been upon me for a burden, I have been weary of bearing.
Parallel Commentaries
Matthew Henry's Concise Commentary

1:10-15 Judea was desolate, and their cities burned. This awakened them to bring sacrifices and offerings, as if they would bribe God to remove the punishment, and give them leave to go on in their sin. Many who will readily part with their sacrifices, will not be persuaded to part with their sins. They relied on the mere form as a service deserving a reward. The most costly devotions of wicked people, without thorough reformation of heart and life, cannot be acceptable to God. He not only did not accept them, but he abhorred them. All this shows that sin is very hateful to God. If we allow ourselves in secret sin, or forbidden indulgences; if we reject the salvation of Christ, our very prayers will become abomination.

Pulpit Commentary

Verse 14. - Your new moons. (For the ceremonies to be observed at the opening of each month, see Numbers 28:11-15.) Your appointed feasts. The "appointed feasts" are the great festival-times - the Feast of Unleavened Bread, the Feast of Weeks, and the Feast of Tabernacles. They do not include the sabbath or the "new moon, "with which they are, both here and elsewhere (1 Chronicles 23:31; 2 Chronicles 31:3), contrasted. They are a trouble unto me; literally, an encumbrance (see Deuteronomy 1:12).

Gill's Exposition of the Entire Bible

Your new moons and your appointed feasts my soul hateth,.... The Targum is,

"my Word abhorreth;''

the Messiah, the essential Word. These are the same as before.

They are a trouble unto me; as they were kept and observed, either when they should not, or in a manner unbecoming:

I am weary to bear them; because of the sins with which they made him to serve, Isaiah 43:24.

Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

14. appointed—the sabbath, passover, pentecost, day of atonement, and feast of tabernacles [Hengstenberg]; they alone were fixed to certain times of the year.

weary—(Isa 43:24).

Isaiah 1:14 Additional Commentaries
Context
Meaningless Offerings
13"Bring your worthless offerings no longer, Incense is an abomination to Me. New moon and sabbath, the calling of assemblies-- I cannot endure iniquity and the solemn assembly. 14"I hate your new moon festivals and your appointed feasts, They have become a burden to Me; I am weary of bearing them. 15"So when you spread out your hands in prayer, I will hide My eyes from you; Yes, even though you multiply prayers, I will not listen. Your hands are covered with blood.…
Cross References
1 Chronicles 23:31
and whenever burnt offerings were presented to the LORD on the Sabbaths, at the New Moon feasts and at the appointed festivals. They were to serve before the LORD regularly in the proper number and in the way prescribed for them.

Isaiah 7:13
Then Isaiah said, "Hear now, you house of David! Is it not enough to try the patience of humans? Will you try the patience of my God also?

Isaiah 29:1
Woe to you, Ariel, Ariel, the city where David settled! Add year to year and let your cycle of festivals go on.

Isaiah 29:2
Yet I will besiege Ariel; she will mourn and lament, she will be to me like an altar hearth.

Isaiah 43:24
You have not bought any fragrant calamus for me, or lavished on me the fat of your sacrifices. But you have burdened me with your sins and wearied me with your offenses.

Isaiah 66:23
From one New Moon to another and from one Sabbath to another, all mankind will come and bow down before me," says the LORD.

Hosea 2:11
I will stop all her celebrations: her yearly festivals, her New Moons, her Sabbath days--all her appointed festivals.

Hosea 5:7
They are unfaithful to the LORD; they give birth to illegitimate children. When they celebrate their New Moon feasts, he will devour their fields.

Amos 2:13
"Now then, I will crush you as a cart crushes when loaded with grain.
Treasury of Scripture

Your new moons and your appointed feasts my soul hates: they are a trouble to me; I am weary to bear them.

my soul

Isaiah 61:8 For I the LORD love judgment, I hate robbery for burnt offering; …

Amos 5:21 I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn …

I am weary

Isaiah 43:24 You have bought me no sweet cane with money, neither have you filled …

Amos 2:13 Behold, I am pressed under you, as a cart is pressed that is full of sheaves.

Zechariah 11:8 Three shepherds also I cut off in one month; and my soul loathed …

Malachi 2:17 You have wearied the LORD with your words. Yet you say, Wherein have …

Jump to Previous
Appointed Bear Bearing Burden Crushed Feasts Festivals Grief Hate Hated Hates Hateth Moon Moons New Regular Seasons Soul Spirit Trouble Wearied Weary Weight
Jump to Next
Appointed Bear Bearing Burden Crushed Feasts Festivals Grief Hate Hated Hates Hateth Moon Moons New Regular Seasons Soul Spirit Trouble Wearied Weary Weight
Links
Isaiah 1:14 NIV
Isaiah 1:14 NLT
Isaiah 1:14 ESV
Isaiah 1:14 NASB
Isaiah 1:14 KJV

Isaiah 1:14 Bible Apps
Isaiah 1:14 Bible Suite
Isaiah 1:14 Biblia Paralela
Isaiah 1:14 Chinese Bible
Isaiah 1:14 French Bible
Isaiah 1:14 German Bible

Alphabetical: a am and appointed bearing become burden feasts festivals hate hates have I me Moon my New of soul them They to weary Your

OT Prophets: Isaiah 1:14 My soul hates your New Moons (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools

Bible Hub
Isaiah 1:13
Top of Page
Top of Page