Isaiah 66:3
Parallel Verses
New International Version
But whoever sacrifices a bull is like one who kills a person, and whoever offers a lamb is like one who breaks a dog's neck; whoever makes a grain offering is like one who presents pig's blood, and whoever burns memorial incense is like one who worships an idol. They have chosen their own ways, and they delight in their abominations;

New Living Translation
But those who choose their own ways--delighting in their detestable sins--will not have their offerings accepted. When such people sacrifice a bull, it is no more acceptable than a human sacrifice. When they sacrifice a lamb, it's as though they had sacrificed a dog! When they bring an offering of grain, they might as well offer the blood of a pig. When they burn frankincense, it's as if they had blessed an idol.

English Standard Version
“He who slaughters an ox is like one who kills a man; he who sacrifices a lamb, like one who breaks a dog’s neck; he who presents a grain offering, like one who offers pig’s blood; he who makes a memorial offering of frankincense, like one who blesses an idol. These have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations;

New American Standard Bible
"But he who kills an ox is like one who slays a man; He who sacrifices a lamb is like the one who breaks a dog's neck; He who offers a grain offering is like one who offers swine's blood; He who burns incense is like the one who blesses an idol. As they have chosen their own ways, And their soul delights in their abominations,

King James Bible
He that killeth an ox is as if he slew a man; he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, as if he offered swine's blood; he that burneth incense, as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations.

Holman Christian Standard Bible
One slaughters an ox, one kills a man; one sacrifices a lamb, one breaks a dog's neck; one offers a grain offering, one offers pig's blood; one offers incense, one praises an idol-- all these have chosen their ways and delight in their detestable practices.

International Standard Version
"Whoever slaughters an ox is just like one who kills a human being; whoever sacrifices a lamb is just like one who breaks a dog's neck; whoever makes a grain offering is just like one who offers pig's blood; and whoever makes a memorial offering of frankincense is just like one who blesses an idol. Yes, these have chosen their own ways, and they take delight in their contaminated actions.

NET Bible
The one who slaughters a bull also strikes down a man; the one who sacrifices a lamb also breaks a dog's neck; the one who presents an offering includes pig's blood with it; the one who offers incense also praises an idol. They have decided to behave this way; they enjoy these disgusting practices.

New Heart English Bible
He who slaughters an ox is like one who strikes down a man; he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog's neck; he who offers an offering, as he who offers pig's blood; he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations:

GOD'S WORD® Translation
Whoever kills a bull is like someone who kills a person. Whoever sacrifices a lamb is like someone who breaks a dog's neck. Whoever offers a grain sacrifice is like someone who [offers] pig's blood. Whoever burns incense is like someone who worships an idol. People have certainly chosen their own ways, and their souls delight in detestable things.

JPS Tanakh 1917
He that killeth an ox is as if he slew a man; He that sacrificeth a lamb, as if he broke a dog's neck; He that offereth a meal-offering, as if he offered swine's blood; He that maketh a memorial-offering of frankincense, as if he blessed an idol; According as they have chosen their own ways, And their soul delighteth in their abominations;

New American Standard 1977
But he who kills an ox is like one who slays a man;
            He who sacrifices a lamb is like the one who breaks a dog’s neck;
            He who offers a grain offering is like one who offers swine’s blood;
            He who burns incense is like the one who blesses an idol.
            As they have chosen their own ways,
            And their soul delights in their abominations,

Jubilee Bible 2000
He that kills an ox is as if he slew a man; he that sacrifices a lamb as if he cut off a dog's neck; he that offers an oblation as if he offered swine's blood; he that burns incense as if he blessed iniquity. They have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations.

King James 2000 Bible
He that kills an ox is as if he slew a man; he that sacrifices a lamb, as if he breaks a dog's neck; he that offers a grain offering, as if he offered swine's blood; he that burns incense, as if he blessed an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations.

American King James Version
He that kills an ox is as if he slew a man; he that sacrifices a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offers an oblation, as if he offered swine's blood; he that burns incense, as if he blessed an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations.

American Standard Version
He that killeth an ox is as he that slayeth a man; he that sacrificeth a lamb, as he that breaketh a dog's neck; he that offereth an oblation, as he that offereth'swine's blood; he that burneth frankincense, as he that blesseth an idol. Yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations:

Douay-Rheims Bible
He that sacrificeth an ox, is as if he slew a man: he that killeth a sheep in sacrifice, as if he should brain a dog: he that offereth an oblation, as if he should offer swine's blood; he that remembereth incense, as if he should bless an idol. All these things have they chosen in their ways, and their soul is delighted in their abominations.

Darby Bible Translation
He that slaughtereth an ox, smiteth a man; he that sacrificeth a lamb, breaketh a dog's neck; he that offereth an oblation, [it is as] swine's blood; he that presenteth a memorial of incense, [is as] he that blesseth an idol. As they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations,

English Revised Version
He that killeth an ox is as he that slayeth a man; he that sacrificeth a lamb, as he that breaketh a dog's neck; he that offereth an oblation, as he that offereth swine's blood; he that burneth frankincense, as he that blesseth an idol: yea, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations;

Webster's Bible Translation
He that killeth an ox is as if he slew a man; he that sacrificeth a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offereth an oblation, as if he offered swine's blood; he that burneth incense, as if he blessed an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delighteth in their abominations.

World English Bible
He who kills an ox is as he who kills a man; he who sacrifices a lamb, as he who breaks a dog's neck; he who offers an offering, [as he who offers] pig's blood; he who burns frankincense, as he who blesses an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations:

Young's Literal Translation
Whoso slaughtereth the ox smiteth a man, Whoso sacrificeth the lamb beheadeth a dog, Whoso is bringing up a present -- The blood of a sow, Whoso is making mention of frankincense, Is blessing iniquity. Yea, they have fixed on their own ways, And in their abominations their soul hath delighted.
Commentary
Matthew Henry Commentary
66:1-4 The Jews gloried much in their temple. But what satisfaction can the Eternal Mind take in a house made with men's hands? God has a heaven and an earth of his own making, and temples of man's making; but he overlooks them, that he may look with favour to him who is poor in spirit and serious, self-abasing and self-denying; whose heart truly sorrows for sin: such a heart is a living temple for God. The sacrifice of the wicked is not only unacceptable, but a great offence to God. And he that now offers a sacrifice after the law, does in effect set aside Christ's sacrifice. He that burns incense, puts contempt upon the incense of Christ's intercession, and is as if he blessed an idol. Men shall be deceived by the vain confidences with which they deceive themselves. Unbelieving hearts, and unpurified consciences, need no more to make them miserable, than to have their own fears brought upon them. Whatever men put in the place of the priesthood, atonement, and intercession of Christ, will be found hateful to God.
Study Bible
Heaven is My Throne
2"For My hand made all these things, Thus all these things came into being," declares the LORD. "But to this one I will look, To him who is humble and contrite of spirit, and who trembles at My word. 3"But he who kills an ox is like one who slays a man; He who sacrifices a lamb is like the one who breaks a dog's neck; He who offers a grain offering is like one who offers swine's blood; He who burns incense is like the one who blesses an idol. As they have chosen their own ways, And their soul delights in their abominations, 4So I will choose their punishments And will bring on them what they dread. Because I called, but no one answered; I spoke, but they did not listen. And they did evil in My sight And chose that in which I did not delight."…
Cross References
Leviticus 2:2
He shall then bring it to Aaron's sons the priests; and shall take from it his handful of its fine flour and of its oil with all of its frankincense. And the priest shall offer it up in smoke as its memorial portion on the altar, an offering by fire of a soothing aroma to the LORD.

Proverbs 21:27
The sacrifice of the wicked is an abomination, How much more when he brings it with evil intent!

Isaiah 1:13
"Bring your worthless offerings no longer, Incense is an abomination to Me. New moon and sabbath, the calling of assemblies-- I cannot endure iniquity and the solemn assembly.

Isaiah 44:19
No one recalls, nor is there knowledge or understanding to say, "I have burned half of it in the fire and also have baked bread over its coals. I roast meat and eat it. Then I make the rest of it into an abomination, I fall down before a block of wood!"

Isaiah 57:17
"Because of the iniquity of his unjust gain I was angry and struck him; I hid My face and was angry, And he went on turning away, in the way of his heart.

Isaiah 65:2
"I have spread out My hands all day long to a rebellious people, Who walk in the way which is not good, following their own thoughts,

Isaiah 65:3
A people who continually provoke Me to My face, Offering sacrifices in gardens and burning incense on bricks;

Isaiah 65:4
Who sit among graves and spend the night in secret places; Who eat swine's flesh, And the broth of unclean meat is in their pots.

Jeremiah 6:20
"For what purpose does frankincense come to Me from Sheba And the sweet cane from a distant land? Your burnt offerings are not acceptable And your sacrifices are not pleasing to Me."

Amos 5:21
"I hate, I reject your festivals, Nor do I delight in your solemn assemblies.
Treasury of Scripture

He that kills an ox is as if he slew a man; he that sacrifices a lamb, as if he cut off a dog's neck; he that offers an oblation, as if he offered swine's blood; he that burns incense, as if he blessed an idol. Yes, they have chosen their own ways, and their soul delights in their abominations.

killeth

Isaiah 1:11-15 To what purpose is the multitude of your sacrifices to me? said the …

Proverbs 15:8 The sacrifice of the wicked is an abomination to the LORD: but the …

Proverbs 21:27 The sacrifice of the wicked is abomination: how much more, when he …

Amos 5:21,22 I hate, I despise your feast days, and I will not smell in your solemn …

lamb, or kid cut

Deuteronomy 23:18 You shall not bring the hire of a whore, or the price of a dog, into …

as is he offered

Isaiah 66:17 They that sanctify themselves, and purify themselves in the gardens …

Isaiah 65:3,4 A people that provokes me to anger continually to my face; that sacrifices …

Deuteronomy 14:8 And the swine, because it divides the hoof, yet chews not the cud, …

burneth.

Leviticus 2:2 And he shall bring it to Aaron's sons the priests: and he shall take …

they have

Isaiah 65:12 Therefore will I number you to the sword, and you shall all bow down …

Judges 5:8 They chose new gods; then was war in the gates: was there a shield …

Judges 10:14 Go and cry to the gods which you have chosen; let them deliver you …

Jump to Previous
Abominations Blessed Blesses Blood Breaks Broke Burneth Burns Chosen Cut Delighteth Delights Dog's Frankincense Idol Incense Killeth Kills Lamb Neck Oblation Offered Offereth Offering Offers Ox Pig's Sacrifices Sacrificeth Slew Soul Swine's Ways
Jump to Next
Abominations Blessed Blesses Blood Breaks Broke Burneth Burns Chosen Cut Delighteth Delights Dog's Frankincense Idol Incense Killeth Kills Lamb Neck Oblation Offered Offereth Offering Offers Ox Pig's Sacrifices Sacrificeth Slew Soul Swine's Ways
Links
Isaiah 66:3 NIV
Isaiah 66:3 NLT
Isaiah 66:3 ESV
Isaiah 66:3 NASB
Isaiah 66:3 KJV

Isaiah 66:3 Biblia Paralela
Isaiah 66:3 Chinese Bible
Isaiah 66:3 French Bible
Isaiah 66:3 German Bible

Alphabetical: a abominations an and As blesses blood breaks bull burns But chosen delight delights dog's grain have he idol in incense is kills lamb like makes man memorial neck offering offers one own ox pig's presents sacrifices slays soul souls swine's the their They ways who

OT Prophets: Isaiah 66:3 He who kills an ox is as (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 66:2
Top of Page
Top of Page