Jeremiah 2:7
 Jeremiah 2:7 
New International Version (©2011)
I brought you into a fertile land to eat its fruit and rich produce. But you came and defiled my land and made my inheritance detestable.

New Living Translation (©2007)
"And when I brought you into a fruitful land to enjoy its bounty and goodness, you defiled my land and corrupted the possession I had promised you.

English Standard Version (©2001)
And I brought you into a plentiful land to enjoy its fruits and its good things. But when you came in, you defiled my land and made my heritage an abomination.

New American Standard Bible (©1995)
"I brought you into the fruitful land To eat its fruit and its good things. But you came and defiled My land, And My inheritance you made an abomination.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
I brought you to a fertile land to eat its fruit and bounty, but after you entered, you defiled My land; you made My inheritance detestable.

International Standard Version (©2012)
"I brought you into the fruitful land to eat its fruit and its good things. But you came in, defiled my land, and made my inheritance into an abomination.

NET Bible (©2006)
I brought you into a fertile land so you could enjoy its fruits and its rich bounty. But when you entered my land, you defiled it; you made the land I call my own loathsome to me.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
I brought them into a fertile land to eat its fruit and its produce. They came and made my land unclean. They made my property disgusting.

King James 2000 Bible (©2003)
And I brought you into a plentiful country, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.

American King James Version
And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.

American Standard Version
And I brought you into a plentiful land, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.

Douay-Rheims Bible
And I brought you into the land of Carmel, to eat the fruit thereof, and the best things thereof: ad when ye entered in, you defiled my land, and made my inheritance an abomination.

Darby Bible Translation
And I brought you into a fruitful land, to eat the fruit thereof and the good thereof; and ye entered and defiled my land, and made my heritage an abomination.

English Revised Version
And I brought you into a plentiful land, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when ye entered, ye defiled my land, and made mine heritage an abomination.

Webster's Bible Translation
And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit of it, and the goodness of it; but when ye entered, ye defiled my land, and made my heritage an abomination.

World English Bible
I brought you into a plentiful land, to eat its fruit and its goodness; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination.

Young's Literal Translation
Yea, I bring you in to a land of fruitful fields, To eat its fruit and its goodness, And ye come in and defile My land, And Mine inheritance have made an abomination.

Matthew Henry's Concise Commentary

2:1-8 Those who begin well, but do not persevere, will justly be upbraided with their hopeful and promising beginnings. Those who desert religion, commonly oppose it more than those who never knew it. For this they could have no excuse. God's spiritual Israel must own their obligations to him for safe conduct through the wilderness of this world, so dangerous to the soul. Alas, that many, who once appeared devoted to the Lord, so live that their professions aggravate their crimes! Let us be careful that we do not lose in zeal and fervency, as we gain knowledge.


Pulpit Commentary

Verse 7. - A plentiful country. "A Carmel land," as it were (so Payne Smith). "Carmel" is strictly an appellative noun, meaning" garden-land," i.e., land planted with vines and other choice plants. So Jeremiah 4:26; Isaiah 29:17; Isaiah 37:24.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And I brought you into a plentiful country,.... "Into the land of Carmel", as in the Hebrew text; that is,

"into the land of Israel, which was planted as Carmel,''

as the Targum paraphrases it; with wheat, barley, vines, fig trees, pomegranates, and olives; a land flowing with milk and honey, Deuteronomy 8:8, so Ben Melech:

to eat the fruit thereof and the goodness thereof; of vineyards and oliveyards, which they had not planted, and for which they had never laboured, Joshua 24:13,

but when ye entered ye defiled my land; which the Lord had chosen above all lands, where he would have a temple built for his worship, and where he would cause his Shechinah or glorious Majesty to dwell; but this they defiled by their sins and transgressions, and particularly by their idolatry, as follows:

that made mine heritage an abomination; by devoting it to the worship of idols, as the Targum paraphrases it.


Jamieson-Fausset-Brown Bible Commentary

7. plentiful—literally, "a land of Carmel," or "well-cultivated land": a garden land, in contrast to the "land of deserts" (Jer 2:6).

defiled—by idolatries (Jud 2:10-17; Ps 78:58, 59; 106:38).

you … ye—change to the second person from the third, "they" (Jer 2:6), in order to bring home the guilt to the living generation.


Jeremiah 2:7 Parallel Commentaries

Jeremiah 2:7 NIV
Jeremiah 2:7 NLT
Jeremiah 2:7 ESV
Jeremiah 2:7 NASB
Jeremiah 2:7 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


Israel has Forsaken God
6Neither said they, Where is the LORD that brought us up out of the land of Egypt, that led us through the wilderness, through a land of deserts and of pits, through a land of drought, and of the shadow of death, through a land that no man passed through, and where no man dwelled? 7And I brought you into a plentiful country, to eat the fruit thereof and the goodness thereof; but when you entered, you defiled my land, and made my heritage an abomination. 8The priests said not, Where is the LORD? and they that handle the law knew me not: the pastors also transgressed against me, and the prophets prophesied by Baal, and walked after things that do not profit. …

Deuteronomy 8:7 For the LORD your God is bringing you into a good land--a land with brooks, streams, and deep springs gushing out into the valleys and hills;
Deuteronomy 11:10 The land you are entering to take over is not like the land of Egypt, from which you have come, where you planted your seed and irrigated it by foot as in a vegetable garden.
Psalm 106:38 They shed innocent blood, the blood of their sons and daughters, whom they sacrificed to the idols of Canaan, and the land was desecrated by their blood.
Jeremiah 3:2 "Look up to the barren heights and see. Is there any place where you have not been ravished? By the roadside you sat waiting for lovers, sat like a nomad in the desert. You have defiled the land with your prostitution and wickedness.
Jeremiah 3:9 Because Israel's immorality mattered so little to her, she defiled the land and committed adultery with stone and wood.
Jeremiah 16:18 I will repay them double for their wickedness and their sin, because they have defiled my land with the lifeless forms of their vile images and have filled my inheritance with their detestable idols."
Jeremiah 32:23 They came in and took possession of it, but they did not obey you or follow your law; they did not do what you commanded them to do. So you brought all this disaster on them.
Jeremiah 32:30 "The people of Israel and Judah have done nothing but evil in my sight from their youth; indeed, the people of Israel have done nothing but arouse my anger with what their hands have made, declares the LORD.
Ezekiel 20:28 When I brought them into the land I had sworn to give them and they saw any high hill or any leafy tree, there they offered their sacrifices, made offerings that aroused my anger, presented their fragrant incense and poured out their drink offerings.
Ezekiel 36:17 "Son of man, when the people of Israel were living in their own land, they defiled it by their conduct and their actions. Their conduct was like a woman's monthly uncleanness in my sight.
Hosea 9:3 They will not remain in the LORD's land; Ephraim will return to Egypt and eat unclean food in Assyria.