Isaiah 63:13
Verse (Click for Chapter)
New International Version
who led them through the depths? Like a horse in open country, they did not stumble;

New Living Translation
Where is the one who led them through the bottom of the sea? They were like fine stallions racing through the desert, never stumbling.

English Standard Version
who led them through the depths? Like a horse in the desert, they did not stumble.

New American Standard Bible
Who led them through the depths? Like the horse in the wilderness, they did not stumble;

King James Bible
That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble?

Holman Christian Standard Bible
and led them through the depths like a horse in the wilderness, so that they did not stumble.

International Standard Version
who led them through the depths? Like a horse in the open desert, they did not stumble;

NET Bible
who led them through the deep water? Like a horse running on flat land they did not stumble.

New Heart English Bible
who led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they did not stumble?

GOD'S WORD® Translation
Where is the one who led them through the deep water? Like horses in the wilderness, they didn't stumble.

JPS Tanakh 1917
That led them through the deep, As a horse in the wilderness, without stumbling?

New American Standard 1977
Who led them through the depths?
            Like the horse in the wilderness, they did not stumble;

Jubilee Bible 2000
He that led them through the deep, as a horse in the wilderness, they never stumbled.

King James 2000 Bible
That led them through the deep, as a horse in the wilderness, that they should not stumble?

American King James Version
That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble?

American Standard Version
that led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they stumbled not?

Douay-Rheims Bible
He that led them out through the deep, as a horse in the wilderness that stumbleth not.

Darby Bible Translation
-- who led them through the depths, like a horse in the wilderness, [and] they stumbled not?

English Revised Version
that led them through the depths, as an horse in the wilderness, that they stumbled not?

Webster's Bible Translation
That led them through the deep, as a horse in the wilderness, that they should not stumble?

World English Bible
who led them through the depths, as a horse in the wilderness, so that they didn't stumble?

Young's Literal Translation
Leading them through the depths, As a horse in a plain they stumble not.
Study Bible
God's Mercies Recalled
12Who caused His glorious arm to go at the right hand of Moses, Who divided the waters before them to make for Himself an everlasting name, 13Who led them through the depths? Like the horse in the wilderness, they did not stumble; 14As the cattle which go down into the valley, The Spirit of the LORD gave them rest. So You led Your people, To make for Yourself a glorious name.…
Cross References
Exodus 14:21
Then Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD swept the sea back by a strong east wind all night and turned the sea into dry land, so the waters were divided.

Psalm 119:165
Those who love Your law have great peace, And nothing causes them to stumble.

Proverbs 3:23
Then you will walk in your way securely And your foot will not stumble.

Jeremiah 31:9
"With weeping they will come, And by supplication I will lead them; I will make them walk by streams of waters, On a straight path in which they will not stumble; For I am a father to Israel, And Ephraim is My firstborn."

Ezekiel 36:15
"I will not let you hear insults from the nations anymore, nor will you bear disgrace from the peoples any longer, nor will you cause your nation to stumble any longer," declares the Lord GOD.'"
Treasury of Scripture

That led them through the deep, as an horse in the wilderness, that they should not stumble?

Psalm 106:9 He rebuked the Red sea also, and it was dried up: so he led them …

Habakkuk 3:15 You did walk through the sea with your horses, through the heap of great waters.

(13, 14) That led them . . .--Each comparison is singularly appropriate. Israel passes through the sea as a horse through the wide grassy plain (not the sandy desert, as "wilderness" suggests). Then, when its wanderings are over, it passes into Canaan, as a herd of cattle descends from the hills into the rich pasturage of the valleys, that guidance also coming from the Spirit of Jehovah.

That led them through the deep,.... The depths, the bottom of the sea; not through the shallow, but where the waters had been deepest, the descent greatest; and at the bottom of which might have been expected much filth and dirt to hinder them in their passage, yet through this he led them:

as an horse in the wilderness; or rather, "in a plain", as the word (b) sometimes signifies; and so Kimchi renders it a plain land, and Jarchi smooth land. The sense is, that the Israelites passed through the sea with as much ease, and as little difficulty, as a good horse will run over a plain, where there is nothing to stop his course:

that they should not stumble? there being no clay to stick in, no stone to stumble at, but all like an even plain.

(b) "in planitie", Calvin, Gataker, Vitringa; "in campis", Grotius. 13. deep—literally, "the tossing and roaring sea."

wilderness—rather, the "open plain" [Horsley], wherein there is no obstacle to cause a horse in its course the danger of stumbling.63:7-14 The latter part of this chapter, and the whole of the next, seem to express the prayers of the Jews on their conversation. They acknowledge God's great mercies and favours to their nation. They confess their wickedness and hardness of heart; they entreat his forgiveness, and deplore the miserable condition under which they have so long suffered. The only-begotten Son of the Father became the Angel or Messenger of his love; thus he redeemed and bare them with tenderness. Yet they murmured, and resisted his Holy Spirit, despising and persecuting his prophets, rejecting and crucifying the promised Messiah. All our comforts and hopes spring from the loving-kindness of the Lord, and all our miseries and fears from our sins. But he is the Saviour, and when sinners seek after him, who in other ages glorified himself by saving and feeding his purchased flock, and leading them safely through dangers, and has given his Holy Spirit to prosper the labours of his ministers, there is good ground to hope they are discovering the way of peace.
Jump to Previous
Country Deep Depths Desert Horse Led Open Plain Stumble Stumbled Stumbling Waste Waters Wilderness
Jump to Next
Country Deep Depths Desert Horse Led Open Plain Stumble Stumbled Stumbling Waste Waters Wilderness
Links
Isaiah 63:13 NIV
Isaiah 63:13 NLT
Isaiah 63:13 ESV
Isaiah 63:13 NASB
Isaiah 63:13 KJV

Isaiah 63:13 Biblia Paralela
Isaiah 63:13 Chinese Bible
Isaiah 63:13 French Bible
Isaiah 63:13 German Bible

Alphabetical: a country depths did horse in led Like not open stumble the them they through who wilderness

OT Prophets: Isaiah 63:13 Who led them through the depths as (Isa Isi Is) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Isaiah 63:12
Top of Page
Top of Page