New International Version (©2011) Truly I tell you, anyone who gives you a cup of water in my name because you belong to the Messiah will certainly not lose their reward.New Living Translation (©2007) If anyone gives you even a cup of water because you belong to the Messiah, I tell you the truth, that person will surely be rewarded. English Standard Version (©2001) For truly, I say to you, whoever gives you a cup of water to drink because you belong to Christ will by no means lose his reward. New American Standard Bible (©1995) "For whoever gives you a cup of water to drink because of your name as followers of Christ, truly I say to you, he will not lose his reward. King James Bible (Cambridge Ed.) For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward. Holman Christian Standard Bible (©2009) And whoever gives you a cup of water to drink because of My name, since you belong to the Messiah--I assure you: He will never lose his reward. International Standard Version (©2012) I tell all of you with certainty, whoever gives you a cup of water to drink because you belong to the Messiah will never lose his reward." NET Bible (©2006) For I tell you the truth, whoever gives you a cup of water because you bear Christ's name will never lose his reward. Aramaic Bible in Plain English (©2010) “But everyone who will give you only a cup of water to drink in the name that you are one who belongs to The Messiah, amen, I say to you, he shall not lose his reward.” GOD'S WORD® Translation (©1995) I can guarantee this truth: Whoever gives you a cup of water to drink because you belong to Christ will certainly not lose his reward." King James 2000 Bible (©2003) For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because you belong to Christ, verily I say unto you, he shall not lose his reward. American King James Version For whoever shall give you a cup of water to drink in my name, because you belong to Christ, truly I say to you, he shall not lose his reward. American Standard Version For whosoever shall give you a cup of water to drink, because ye are Christ's, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward. Douay-Rheims Bible For whosoever shall give you to drink a cup of water in my name, because you belong to Christ: amen I say to you, he shall not lose his reward. Darby Bible Translation For whosoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye are Christ's, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward. English Revised Version For whosoever shall give you a cup of water to drink, because ye are Christ's, verily I say unto you, he shall in no wise lose his reward. Webster's Bible Translation For whoever shall give you a cup of water to drink in my name, because ye belong to Christ, verily I say to you, he shall not lose his reward. Weymouth New Testament and whoever gives you a cup of water to drink because you belong to Christ, I solemnly tell you that he will certainly not lose his reward. World English Bible For whoever will give you a cup of water to drink in my name, because you are Christ's, most certainly I tell you, he will in no way lose his reward. Young's Literal Translation for whoever may give you to drink a cup of water in my name, because ye are Christ's, verily I say to you, he may not lose his reward; |