Verse (Click for Chapter) New International Version “You don’t know what you are asking,” Jesus said. “Can you drink the cup I drink or be baptized with the baptism I am baptized with?” New Living Translation But Jesus said to them, “You don’t know what you are asking! Are you able to drink from the bitter cup of suffering I am about to drink? Are you able to be baptized with the baptism of suffering I must be baptized with?” English Standard Version Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism with which I am baptized?” Berean Standard Bible “You do not know what you are asking,” Jesus replied. “Can you drink the cup I will drink, or be baptized with the baptism I will undergo?” Berean Literal Bible And Jesus said to them, "You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I drink, and to be baptized with the baptism with which I am baptized?" King James Bible But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with? New King James Version But Jesus said to them, “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I drink, and be baptized with the baptism that I am baptized with?” New American Standard Bible But Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism with which I am baptized?” NASB 1995 But Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism with which I am baptized?” NASB 1977 But Jesus said to them, “You do not know what you are asking for. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism with which I am baptized?” Legacy Standard Bible But Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism with which I am baptized?” Amplified Bible But Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism [of suffering and death] with which I am baptized?” Christian Standard Bible Jesus said to them, “You don’t know what you’re asking. Are you able to drink the cup I drink or to be baptized with the baptism I am baptized with? ” Holman Christian Standard Bible But Jesus said to them, “You don’t know what you’re asking. Are you able to drink the cup I drink or to be baptized with the baptism I am baptized with?"” American Standard Version But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink the cup that I drink? or to be baptized with the baptism that I am baptized with? Contemporary English Version Jesus told them, "You don't really know what you're asking! Are you able to drink from the cup that I must soon drink from or be baptized as I must be baptized?" English Revised Version But Jesus said unto them, Ye know not what ye ask. Are ye able to drink the cup that I drink? or to be baptized with the baptism that I am baptized with? GOD'S WORD® Translation Jesus said, "You don't realize what you're asking. Can you drink the cup that I'm going to drink? Can you be baptized with the baptism that I'm going to receive?" Good News Translation Jesus said to them, "You don't know what you are asking for. Can you drink the cup of suffering that I must drink? Can you be baptized in the way I must be baptized?" International Standard Version But Jesus told them, "You don't realize what you're asking. Can you drink from the cup that I'm going to drink from or be baptized with the baptism with which I'm going to be baptized?" Majority Standard Bible “You do not know what you are asking,” Jesus replied. “Can you drink the cup I will drink, or be baptized with the baptism I will undergo?” NET Bible But Jesus said to them, "You don't know what you are asking! Are you able to drink the cup I drink or be baptized with the baptism I experience?" New Heart English Bible But Jesus said to them, "You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or to be baptized with the baptism that I am baptized with?" Webster's Bible Translation But Jesus said to them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with? Weymouth New Testament "You know not," said He, "what you are asking. Are you able to drink out of the cup from which I am to drink, or to be baptized with the baptism with which I am to be baptized?" World English Bible But Jesus said to them, “You don’t know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, and to be baptized with the baptism that I am baptized with?” Literal Translations Literal Standard Versionand Jesus said to them, “You have not known what you ask; are you able to drink of the cup that I drink of, and with the immersion that I am immersed with—to be immersed?” Berean Literal Bible And Jesus said to them, "You do not know what you ask. Are you able to drink the cup that I drink, and to be baptized with the baptism with which I am baptized?" Young's Literal Translation and Jesus said to them, 'Ye have not known what ye ask; are ye able to drink of the cup that I drink of, and with the baptism that I am baptized with -- to be baptized?' Smith's Literal Translation And Jesus said to them, Ye know not what ye ask: can ye drink the cup which I drink? and the immersion with which I am immersed to be immersed. Catholic Translations Douay-Rheims BibleAnd Jesus said to them: You know not what you ask. Can you drink of the chalice that I drink of: or be baptized with the baptism wherewith I am baptized? Catholic Public Domain Version But Jesus said to them: “You do not know what you are asking. Are you able to drink from the chalice from which I drink, or to be baptized with the baptism with which I am to be baptized?” New American Bible Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Can you drink the cup that I drink or be baptized with the baptism with which I am baptized?” New Revised Standard Version But Jesus said to them, “You do not know what you are asking. Are you able to drink the cup that I drink, or be baptized with the baptism that I am baptized with?” Translations from Aramaic Lamsa BibleHe said to them, You do not know what you are asking; can you drink the cup which I drink? and be baptized with the baptism with which I am to be baptized? Aramaic Bible in Plain English But he said to them: “You do not know what you ask. Are you able to drink the cup of which I drink, and to be baptized with the baptism in which I am baptized?” NT Translations Anderson New TestamentJesus said to them: You know not what you ask. Are you able to drink the cup that I drink, and to be immersed with the immersion with which I am immersed? Godbey New Testament And Jesus said to them, Haweis New Testament Then Jesus said unto them, Ye know not what ye ask: can ye drink of the cup which I drink? and be baptised with the baptism with which I am baptised? Mace New Testament but Jesus said to them, you know not what you ask, can you drink the cup, that I must drink, and be baptized with the baptism with which I must be baptized? Weymouth New Testament "You know not," said He, "what you are asking. Are you able to drink out of the cup from which I am to drink, or to be baptized with the baptism with which I am to be baptized?" Worrell New Testament But Jesus said to them, Worsley New Testament But Jesus said unto them, Additional Translations ... Audio Bible Context The Request of James and John…37They answered, “Grant that one of us may sit at Your right hand and the other at Your left in Your glory.” 38“ You do not know what you are asking,” Jesus replied. “Can you drink the cup I will drink, or be baptized with the baptism I will undergo?” 39“We can,” the brothers answered. “You will drink the cup that I drink,” Jesus said, “and you will be baptized with the baptism that I undergo.… Cross References Matthew 20:22 “You do not know what you are asking,” Jesus replied. “Can you drink the cup I am going to drink?” “We can,” the brothers answered. Luke 12:50 But I have a baptism to undergo, and how distressed I am until it is accomplished! John 18:11 “Put your sword back in its sheath!” Jesus said to Peter. “Shall I not drink the cup the Father has given Me?” Matthew 26:39 Going a little farther, He fell facedown and prayed, “My Father, if it is possible, let this cup pass from Me. Yet not as I will, but as You will.” Matthew 26:42 A second time He went away and prayed, “My Father, if this cup cannot pass unless I drink it, may Your will be done.” Luke 22:42 “Father, if You are willing, take this cup from Me. Yet not My will, but Yours be done.” Isaiah 51:17 Awake, awake! Rise up, O Jerusalem, you who have drunk from the hand of the LORD the cup of His fury; you who have drained the goblet to the dregs—the cup that makes men stagger. Isaiah 51:22 Thus says your Lord, the LORD, even your God, who defends His people: “See, I have removed from your hand the cup of staggering. From that goblet, the cup of My fury, you will never drink again. Jeremiah 25:15 This is what the LORD, the God of Israel, said to me: “Take from My hand this cup of the wine of wrath, and make all the nations to whom I send you drink from it. Psalm 75:8 For a cup is in the hand of the LORD, full of foaming wine mixed with spices. He pours from His cup, and all the wicked of the earth drink it down to the dregs. John 18:11 “Put your sword back in its sheath!” Jesus said to Peter. “Shall I not drink the cup the Father has given Me?” Romans 6:3-4 Or aren’t you aware that all of us who were baptized into Christ Jesus were baptized into His death? / We were therefore buried with Him through baptism into death, in order that, just as Christ was raised from the dead through the glory of the Father, we too may walk in newness of life. 1 Corinthians 10:16 Is not the cup of blessing that we bless a participation in the blood of Christ? And is not the bread that we break a participation in the body of Christ? 1 Corinthians 12:13 For in one Spirit we were all baptized into one body, whether Jews or Greeks, slave or free, and we were all given one Spirit to drink. Philippians 2:7-8 but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness. / And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross. Treasury of Scripture But Jesus said to them, You know not what you ask: can you drink of the cup that I drink of? and be baptized with the baptism that I am baptized with? Ye know not. 1 Kings 2:22 And king Solomon answered and said unto his mother, And why dost thou ask Abishag the Shunammite for Adonijah? ask for him the kingdom also; for he is mine elder brother; even for him, and for Abiathar the priest, and for Joab the son of Zeruiah. Jeremiah 45:5 And seekest thou great things for thyself? seek them not: for, behold, I will bring evil upon all flesh, saith the LORD: but thy life will I give unto thee for a prey in all places whither thou goest. Matthew 20:21,22 And he said unto her, What wilt thou? She saith unto him, Grant that these my two sons may sit, the one on thy right hand, and the other on the left, in thy kingdom… drink of the. Mark 14:36 And he said, Abba, Father, all things are possible unto thee; take away this cup from me: nevertheless not what I will, but what thou wilt. Psalm 75:8 For in the hand of the LORD there is a cup, and the wine is red; it is full of mixture; and he poureth out of the same: but the dregs thereof, all the wicked of the earth shall wring them out, and drink them. Isaiah 51:22 Thus saith thy Lord the LORD, and thy God that pleadeth the cause of his people, Behold, I have taken out of thine hand the cup of trembling, even the dregs of the cup of my fury; thou shalt no more drink it again: baptized with the. Luke 12:50 But I have a baptism to be baptized with; and how am I straitened till it be accomplished! Jump to Previous Able Baptised Baptism Baptized Cup Drink Jesus UndergoJump to Next Able Baptised Baptism Baptized Cup Drink Jesus UndergoMark 10 1. Jesus disputes with the Pharisees concerning divorce;13. blesses the children that are brought unto him; 17. resolves a rich man how he may inherit everlasting life; 23. tells his disciples of the danger of riches; 28. promises rewards to those who forsake all for the gospel; 32. foretells his death and resurrection; 35. bids the two ambitious suitors to think rather of suffering with him; 46. and restores to Bartimaeus his sight. You do not know what you are asking This phrase highlights the disciples' lack of understanding regarding the gravity of their request. In the Greek, "οὐκ οἴδατε τί αἰτεῖσθε" (ouk oidate ti aiteisthe) emphasizes ignorance and misunderstanding. The disciples, James and John, were seeking positions of honor without comprehending the suffering and sacrifice involved. Historically, this reflects a common human tendency to desire glory without recognizing the cost. Jesus' gentle rebuke serves as a reminder of the need for spiritual discernment and humility. Jesus replied Can you drink the cup I will drink or be baptized with the baptism I will undergo? (1) because his kingdom was spiritual and heavenly, not carnal and earthly, as they supposed; (2) because they sought the glory before they had gained the victory; (3) because perhaps they thought that this kingdom was given in right of natural relationship (they were his cousins); whereas it is not given save to those who deserve it and take it by force. Are ye able to drink the cup that I drink? or to be baptized with the baptism that I am baptized with? It is as though he said, "It is by my cross and passion that I am to attain to the kingdom; therefore the same way must be trodden by you who seek the same end." Our Lord here describes his passion as his cup. The "cup" everywhere in Holy Scripture, as well as in profane writers, signifies a man's portion, which is determined for him by God, and sent to him. The figure is derived from the ancient custom at feasts, by which the ruler of the feast tempered the wine according to his own will, and appointed to each guest his own portion, which it was his duty to drink. Our Lord then proceeds to describe his passion, which he had already spoken of as his cup, as his baptism. He uses this image because he would be totally buried, immersed, so to speak, in his passion. But it seems probable that the idea of purification entered into this image. It was a baptism of fire into which he was plunged, and out of which he came forth victorious. The fire of his bitter passion and death tried him. It was his "salting with fire." It pleased God thus to "make the Captain of our salvation perfect through sufferings." Our Lord asks these ambitious disciples whether they could drink his cup of suffering, and be baptized with his fiery baptism. Greek “You do not knowοἴδατε (oidate) Verb - Perfect Indicative Active - 2nd Person Plural Strong's 1492: To know, remember, appreciate. what τί (ti) Interrogative / Indefinite Pronoun - Accusative Neuter Singular Strong's 5101: Who, which, what, why. Probably emphatic of tis; an interrogative pronoun, who, which or what. you are asking,” αἰτεῖσθε (aiteisthe) Verb - Present Indicative Middle - 2nd Person Plural Strong's 154: To ask, request, petition, demand. Of uncertain derivation; to ask. Jesus Ἰησοῦς (Iēsous) Noun - Nominative Masculine Singular Strong's 2424: Of Hebrew origin; Jesus, the name of our Lord and two other Israelites. replied. εἶπεν (eipen) Verb - Aorist Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 2036: Answer, bid, bring word, command. A primary verb; to speak or say. “Can you δύνασθε (dynasthe) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 2nd Person Plural Strong's 1410: (a) I am powerful, have (the) power, (b) I am able, I can. Of uncertain affinity; to be able or possible. drink πιεῖν (piein) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. cup ποτήριον (potērion) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 4221: A drinking cup, the contents of the cup; fig: the portion which God allots. I ἐγὼ (egō) Personal / Possessive Pronoun - Nominative 1st Person Singular Strong's 1473: I, the first-person pronoun. A primary pronoun of the first person I. will drink, πίνω (pinō) Verb - Present Indicative Active - 1st Person Singular Strong's 4095: To drink, imbibe. A prolonged form of pio, which poo occurs only as an alternate in certain tenses; to imbibe. [or] ἢ (ē) Conjunction Strong's 2228: Or, than. A primary particle of distinction between two connected terms; disjunctive, or; comparative, than. be baptized [with] βαπτισθῆναι (baptisthēnai) Verb - Aorist Infinitive Passive Strong's 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize. the τὸ (to) Article - Accusative Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. baptism βάπτισμα (baptisma) Noun - Accusative Neuter Singular Strong's 908: The rite or ceremony of baptism. From baptizo; baptism. [I will undergo]?” βαπτίζομαι (baptizomai) Verb - Present Indicative Middle or Passive - 1st Person Singular Strong's 907: Lit: I dip, submerge, but specifically of ceremonial dipping; I baptize. Links Mark 10:38 NIVMark 10:38 NLT Mark 10:38 ESV Mark 10:38 NASB Mark 10:38 KJV Mark 10:38 BibleApps.com Mark 10:38 Biblia Paralela Mark 10:38 Chinese Bible Mark 10:38 French Bible Mark 10:38 Catholic Bible NT Gospels: Mark 10:38 But Jesus said to them You don't (Mar Mk Mr) |