Mark 8:35
New International Version
For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it.

New Living Translation
If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake and for the sake of the Good News, you will save it.

English Standard Version
For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel’s will save it.

Berean Standard Bible
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it.

Berean Literal Bible
For whoever might desire to save his life will lose it, and whoever will lose his life on account of Me and of the gospel, he will save it.

King James Bible
For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

New King James Version
For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.

New American Standard Bible
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.

NASB 1995
“For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.

NASB 1977
“For whoever wishes to save his life shall lose it; but whoever loses his life for My sake and the gospel’s shall save it.

Legacy Standard Bible
For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it.

Amplified Bible
For whoever wishes to save his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], but whoever loses his life [in this world] for My sake and the gospel’s will save it [from the consequences of sin and separation from God].

Christian Standard Bible
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me and the gospel will save it.

Holman Christian Standard Bible
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of Me and the gospel will save it.

American Standard Version
For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.

Contemporary English Version
If you want to save your life, you will destroy it. But if you give up your life for me and for the good news, you will save it.

English Revised Version
For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it.

GOD'S WORD® Translation
Those who want to save their lives will lose them. But those who lose their lives for me and for the Good News will save them.

Good News Translation
For if you want to save your own life, you will lose it; but if you lose your life for me and for the gospel, you will save it.

International Standard Version
because whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.

Majority Standard Bible
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it.

NET Bible
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it.

New Heart English Bible
For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.

Webster's Bible Translation
For whoever will save his life, shall lose it; but whoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

Weymouth New Testament
For whoever is bent on securing his life will lose it, but he who loses his life for my sake, and for the sake of the Good News, will secure it.

World English Bible
For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it.
Literal Translations
Literal Standard Version
for whoever may will to save his life will lose it; and whoever may lose his life for My sake and for the good news’ sake, he will save it;

Berean Literal Bible
For whoever might desire to save his life will lose it, and whoever will lose his life on account of Me and of the gospel, he will save it.

Young's Literal Translation
for whoever may will to save his life shall lose it; and whoever may lose his life for my sake and for the good news' sake, he shall save it;

Smith's Literal Translation
For whoever wills to save his life shall lose it; and whoever should lose his life for my sake and the good news, the same shall save it.
Catholic Translations
Douay-Rheims Bible
For whosoever will save his life, shall lose it: and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel, shall save it.

Catholic Public Domain Version
For whoever will have chosen to save his life, will lose it. But whoever will have lost his life, for my sake and for the Gospel, shall save it.

New American Bible
For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and that of the gospel will save it.

New Revised Standard Version
For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake, and for the sake of the gospel, will save it.
Translations from Aramaic
Lamsa Bible
For whoever wishes to save his life will lose it; and whoever loses his life for my sake and the sake of my Gospel, he will save it.

Aramaic Bible in Plain English
“Whoever desires to save his soul will lose it. Everyone who will lose his life for me and for my gospel will save it.”
NT Translations
Anderson New Testament
For whoever will save his life, shall lose it; but whoever will lose his life for my sake and the gospel's, shall save it.

Godbey New Testament
For whosoever may wish to save his soul shall lose it; and whosoever shall lose his soul for my sake and that of the gospel shall save it.

Haweis New Testament
For whosoever would preserve his life shall lose it; but whosoever would lose his life for my sake and the Gospel, he shall preserve it.

Mace New Testament
for he that would save his life, shall lose it; and he that would lose his life out of love to me and the gospel, he shall save it.

Weymouth New Testament
For whoever is bent on securing his life will lose it, but he who loses his life for my sake, and for the sake of the Good News, will secure it.

Worrell New Testament
For whosoever would save his soul shall lose it; and whosoever will lose his soul for My sake and the Gospel's, shall save it.

Worsley New Testament
for he that would save his life, shall lose it; but he that would lose his life for my sake and the gospel's, shall save it.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Take up Your Cross
34Then Jesus called the crowd to Him along with His disciples, and He told them, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me. 35For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it. 36What does it profit a man to gain the whole world, yet forfeit his soul?…

Cross References
Matthew 16:25
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it.

Luke 9:24
For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it.

John 12:25
Whoever loves his life will lose it, but whoever hates his life in this world will keep it for eternal life.

Matthew 10:39
Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for My sake will find it.

Luke 17:33
Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it.

John 15:13
Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends.

Philippians 1:21
For to me, to live is Christ, and to die is gain.

Romans 8:13
For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live.

Galatians 2:20
I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me.

2 Timothy 2:11-12
This is a trustworthy saying: If we died with Him, we will also live with Him; / if we endure, we will also reign with Him; if we deny Him, He will also deny us;

Revelation 12:11
They have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony. And they did not love their lives so as to shy away from death.

1 Peter 4:14-16
If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. / Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler. / But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name.

1 John 3:16
By this we know what love is: Jesus laid down His life for us, and we ought to lay down our lives for our brothers.

Matthew 19:29
And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life.

Hebrews 10:39
But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who have faith and preserve their souls.


Treasury of Scripture

For whoever will save his life shall lose it; but whoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it.

will save.

Esther 4:11-16
All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days…

Jeremiah 26:20-24
And there was also a man that prophesied in the name of the LORD, Urijah the son of Shemaiah of Kirjathjearim, who prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah: …

Matthew 10:39
He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it.

for.

Matthew 5:10-12
Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven…

Matthew 10:22
And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved.

Matthew 19:29
And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life.

Upper ledge, ver

Mark 8:17
And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened?

Mark 8:14
Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf.

Mark 8:2
I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat:

Jump to Previous
Bent Desire Gives Good Gospel Gospel's Life News Sake Save Secure Securing Wants Wishes
Jump to Next
Bent Desire Gives Good Gospel Gospel's Life News Sake Save Secure Securing Wants Wishes
Mark 8
1. Jesus feeds the people miraculously;
10. refuses to give a sign to the Pharisees;
14. admonishes his disciples to beware of the leaven of the Pharisees and Herod;
22. gives a blind man his sight;
27. acknowledges that he is the Jesus who should suffer and rise again;
34. and exhorts to patience in persecution for the profession of the gospel.














For whoever wants to save his life
The phrase "for whoever" opens the invitation universally, indicating that the message is applicable to all individuals, regardless of their background or status. The Greek word for "wants" (θέλει, thelei) implies a deliberate desire or intention, suggesting that the act of saving one's life is a conscious choice. The term "life" (ψυχή, psychē) can be understood as both physical life and the soul, emphasizing the holistic nature of existence. In a historical context, this reflects the human instinct for self-preservation, yet Jesus challenges this natural inclination by presenting a paradox.

will lose it
The Greek word for "lose" (ἀπολέσει, apolesei) conveys the idea of destruction or ruin. This is a radical statement that turns conventional wisdom on its head. In the context of first-century Judea, where Roman occupation and persecution were realities, the notion of losing one's life would resonate deeply. Jesus is teaching that clinging to earthly life and its comforts ultimately leads to spiritual loss. This is a call to prioritize eternal values over temporal security.

but whoever loses his life for My sake
The conjunction "but" introduces a contrast, highlighting the alternative path of discipleship. "Loses" here is the same Greek word used earlier, but now it is framed positively. The phrase "for My sake" signifies a personal allegiance to Jesus, suggesting that the act of losing one's life is not in vain but is a purposeful sacrifice. Historically, this would have been a call to the early Christians facing persecution, encouraging them to remain steadfast in their faith despite the cost.

and for the gospel
The term "gospel" (εὐαγγέλιον, euangelion) refers to the good news of Jesus Christ's life, death, and resurrection. This phrase expands the scope of the sacrifice to include the mission of spreading this message. In the early church, the gospel was central to the identity and mission of believers, and this call to lose one's life for the gospel underscores the importance of evangelism and witness. It is a reminder that the Christian life is not only about personal salvation but also about participating in God's redemptive work in the world.

will save it
The promise of salvation is the culmination of this verse. The Greek word for "save" (σώσει, sōsei) implies rescue and preservation. This assurance of salvation is both present and future, offering hope to those who choose the path of self-denial and sacrifice. In a scriptural context, this echoes the teachings of Jesus on the cost of discipleship and the eternal rewards that follow. It is an encouragement to believers that true life is found not in self-preservation but in surrender to Christ and His mission.

(35) And the gospel's.--In St. Matthew we find simply "for Me." The addition is significant, as showing that though our Lord demanded in the first instance entire personal devotion, it was for Himself as identified with the cause of the good news from God of which He had borne witness, and of which He was to be the martyr (John 18:37).

Verse 35. - Because the cross is sharp and afflicting, our Lord animates his followers to bear it by the thought of its great and everlasting rewards. The meaning of the verse is this: he who by trying to shun the cross and to escape self-denial would save his life here, will lose it hereafter. But he who loses his life here for the sake of Christ, either by dying in his cause or by denying and mortifying his lusts out of love for him, he in the life to come shall find his life in the bosom of Christ and in eternal joy.

Parallel Commentaries ...


Greek
For
γὰρ (gar)
Conjunction
Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason.

whoever
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

wants
θέλῃ (thelē)
Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular
Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design.

to save
σῶσαι (sōsai)
Verb - Aorist Infinitive Active
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

life
ψυχὴν (psychēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

will lose
ἀπολέσει (apolesei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.

it,
αὐτήν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

but
δ’ (d’)
Conjunction
Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc.

whoever
ὃς (hos)
Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular
Strong's 3739: Who, which, what, that.

loses
ἀπολέσει (apolesei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively.

his
αὐτοῦ (autou)
Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.

life
ψυχὴν (psychēn)
Noun - Accusative Feminine Singular
Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely.

for My sake
ἕνεκεν (heneken)
Preposition
Strong's 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of.

and
καὶ (kai)
Conjunction
Strong's 2532: And, even, also, namely.

for the
τοῦ (tou)
Article - Genitive Neuter Singular
Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the.

gospel
εὐαγγελίου (euangeliou)
Noun - Genitive Neuter Singular
Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel.

will save
σώσει (sōsei)
Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular
Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect.

it.
αὐτήν (autēn)
Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular
Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons.


Links
Mark 8:35 NIV
Mark 8:35 NLT
Mark 8:35 ESV
Mark 8:35 NASB
Mark 8:35 KJV

Mark 8:35 BibleApps.com
Mark 8:35 Biblia Paralela
Mark 8:35 Chinese Bible
Mark 8:35 French Bible
Mark 8:35 Catholic Bible

NT Gospels: Mark 8:35 For whoever wants to save his life (Mar Mk Mr)
Mark 8:34
Top of Page
Top of Page