Verse (Click for Chapter) New International Version For whoever wants to save their life will lose it, but whoever loses their life for me and for the gospel will save it. New Living Translation If you try to hang on to your life, you will lose it. But if you give up your life for my sake and for the sake of the Good News, you will save it. English Standard Version For whoever would save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and the gospel’s will save it. Berean Standard Bible For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it. Berean Literal Bible For whoever might desire to save his life will lose it, and whoever will lose his life on account of Me and of the gospel, he will save it. King James Bible For whosoever will save his life shall lose it; but whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. New King James Version For whoever desires to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. New American Standard Bible For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. NASB 1995 “For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. NASB 1977 “For whoever wishes to save his life shall lose it; but whoever loses his life for My sake and the gospel’s shall save it. Legacy Standard Bible For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and the gospel’s will save it. Amplified Bible For whoever wishes to save his life [in this world] will [eventually] lose it [through death], but whoever loses his life [in this world] for My sake and the gospel’s will save it [from the consequences of sin and separation from God]. Christian Standard Bible For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of me and the gospel will save it. Holman Christian Standard Bible For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life because of Me and the gospel will save it. American Standard Version For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it. Contemporary English Version If you want to save your life, you will destroy it. But if you give up your life for me and for the good news, you will save it. English Revised Version For whosoever would save his life shall lose it; and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel's shall save it. GOD'S WORD® Translation Those who want to save their lives will lose them. But those who lose their lives for me and for the Good News will save them. Good News Translation For if you want to save your own life, you will lose it; but if you lose your life for me and for the gospel, you will save it. International Standard Version because whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it. Majority Standard Bible For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it. NET Bible For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and for the gospel will save it. New Heart English Bible For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it. Webster's Bible Translation For whoever will save his life, shall lose it; but whoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. Weymouth New Testament For whoever is bent on securing his life will lose it, but he who loses his life for my sake, and for the sake of the Good News, will secure it. World English Bible For whoever wants to save his life will lose it; and whoever will lose his life for my sake and the sake of the Good News will save it. Literal Translations Literal Standard Versionfor whoever may will to save his life will lose it; and whoever may lose his life for My sake and for the good news’ sake, he will save it; Berean Literal Bible For whoever might desire to save his life will lose it, and whoever will lose his life on account of Me and of the gospel, he will save it. Young's Literal Translation for whoever may will to save his life shall lose it; and whoever may lose his life for my sake and for the good news' sake, he shall save it; Smith's Literal Translation For whoever wills to save his life shall lose it; and whoever should lose his life for my sake and the good news, the same shall save it. Catholic Translations Douay-Rheims BibleFor whosoever will save his life, shall lose it: and whosoever shall lose his life for my sake and the gospel, shall save it. Catholic Public Domain Version For whoever will have chosen to save his life, will lose it. But whoever will have lost his life, for my sake and for the Gospel, shall save it. New American Bible For whoever wishes to save his life will lose it, but whoever loses his life for my sake and that of the gospel will save it. New Revised Standard Version For those who want to save their life will lose it, and those who lose their life for my sake, and for the sake of the gospel, will save it. Translations from Aramaic Lamsa BibleFor whoever wishes to save his life will lose it; and whoever loses his life for my sake and the sake of my Gospel, he will save it. Aramaic Bible in Plain English “Whoever desires to save his soul will lose it. Everyone who will lose his life for me and for my gospel will save it.” NT Translations Anderson New TestamentFor whoever will save his life, shall lose it; but whoever will lose his life for my sake and the gospel's, shall save it. Godbey New Testament Haweis New Testament For whosoever would preserve his life shall lose it; but whosoever would lose his life for my sake and the Gospel, he shall preserve it. Mace New Testament for he that would save his life, shall lose it; and he that would lose his life out of love to me and the gospel, he shall save it. Weymouth New Testament For whoever is bent on securing his life will lose it, but he who loses his life for my sake, and for the sake of the Good News, will secure it. Worrell New Testament Worsley New Testament Additional Translations ... Audio Bible Context Take up Your Cross34Then Jesus called the crowd to Him along with His disciples, and He told them, “If anyone wants to come after Me, he must deny himself and take up his cross and follow Me. 35For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it. 36What does it profit a man to gain the whole world, yet forfeit his soul?… Cross References Matthew 16:25 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will find it. Luke 9:24 For whoever wants to save his life will lose it, but whoever loses his life for My sake will save it. John 12:25 Whoever loves his life will lose it, but whoever hates his life in this world will keep it for eternal life. Matthew 10:39 Whoever finds his life will lose it, and whoever loses his life for My sake will find it. Luke 17:33 Whoever tries to save his life will lose it, but whoever loses his life will preserve it. John 15:13 Greater love has no one than this, that he lay down his life for his friends. Philippians 1:21 For to me, to live is Christ, and to die is gain. Romans 8:13 For if you live according to the flesh, you will die; but if by the Spirit you put to death the deeds of the body, you will live. Galatians 2:20 I have been crucified with Christ, and I no longer live, but Christ lives in me. The life I live in the body, I live by faith in the Son of God, who loved me and gave Himself up for me. 2 Timothy 2:11-12 This is a trustworthy saying: If we died with Him, we will also live with Him; / if we endure, we will also reign with Him; if we deny Him, He will also deny us; Revelation 12:11 They have conquered him by the blood of the Lamb and by the word of their testimony. And they did not love their lives so as to shy away from death. 1 Peter 4:14-16 If you are insulted for the name of Christ, you are blessed, because the Spirit of glory and of God rests on you. / Indeed, none of you should suffer as a murderer or thief or wrongdoer, or even as a meddler. / But if you suffer as a Christian, do not be ashamed, but glorify God that you bear that name. 1 John 3:16 By this we know what love is: Jesus laid down His life for us, and we ought to lay down our lives for our brothers. Matthew 19:29 And everyone who has left houses or brothers or sisters or father or mother or wife or children or fields for the sake of My name will receive a hundredfold and will inherit eternal life. Hebrews 10:39 But we are not of those who shrink back and are destroyed, but of those who have faith and preserve their souls. Treasury of Scripture For whoever will save his life shall lose it; but whoever shall lose his life for my sake and the gospel's, the same shall save it. will save. Esther 4:11-16 All the king's servants, and the people of the king's provinces, do know, that whosoever, whether man or woman, shall come unto the king into the inner court, who is not called, there is one law of his to put him to death, except such to whom the king shall hold out the golden sceptre, that he may live: but I have not been called to come in unto the king these thirty days… Jeremiah 26:20-24 And there was also a man that prophesied in the name of the LORD, Urijah the son of Shemaiah of Kirjathjearim, who prophesied against this city and against this land according to all the words of Jeremiah: … Matthew 10:39 He that findeth his life shall lose it: and he that loseth his life for my sake shall find it. for. Matthew 5:10-12 Blessed are they which are persecuted for righteousness' sake: for theirs is the kingdom of heaven… Matthew 10:22 And ye shall be hated of all men for my name's sake: but he that endureth to the end shall be saved. Matthew 19:29 And every one that hath forsaken houses, or brethren, or sisters, or father, or mother, or wife, or children, or lands, for my name's sake, shall receive an hundredfold, and shall inherit everlasting life. Upper ledge, ver Mark 8:17 And when Jesus knew it, he saith unto them, Why reason ye, because ye have no bread? perceive ye not yet, neither understand? have ye your heart yet hardened? Mark 8:14 Now the disciples had forgotten to take bread, neither had they in the ship with them more than one loaf. Mark 8:2 I have compassion on the multitude, because they have now been with me three days, and have nothing to eat: Jump to Previous Bent Desire Gives Good Gospel Gospel's Life News Sake Save Secure Securing Wants WishesJump to Next Bent Desire Gives Good Gospel Gospel's Life News Sake Save Secure Securing Wants WishesMark 8 1. Jesus feeds the people miraculously;10. refuses to give a sign to the Pharisees; 14. admonishes his disciples to beware of the leaven of the Pharisees and Herod; 22. gives a blind man his sight; 27. acknowledges that he is the Jesus who should suffer and rise again; 34. and exhorts to patience in persecution for the profession of the gospel. For whoever wants to save his life The phrase "for whoever" opens the invitation universally, indicating that the message is applicable to all individuals, regardless of their background or status. The Greek word for "wants" (θέλει, thelei) implies a deliberate desire or intention, suggesting that the act of saving one's life is a conscious choice. The term "life" (ψυχή, psychē) can be understood as both physical life and the soul, emphasizing the holistic nature of existence. In a historical context, this reflects the human instinct for self-preservation, yet Jesus challenges this natural inclination by presenting a paradox. will lose it but whoever loses his life for My sake and for the gospel will save it Parallel Commentaries ... Greek Forγὰρ (gar) Conjunction Strong's 1063: For. A primary particle; properly, assigning a reason. whoever ὃς (hos) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. wants θέλῃ (thelē) Verb - Present Subjunctive Active - 3rd Person Singular Strong's 2309: To will, wish, desire, be willing, intend, design. to save σῶσαι (sōsai) Verb - Aorist Infinitive Active Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. life ψυχὴν (psychēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. will lose ἀπολέσει (apolesei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. it, αὐτήν (autēn) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. but δ’ (d’) Conjunction Strong's 1161: A primary particle; but, and, etc. whoever ὃς (hos) Personal / Relative Pronoun - Nominative Masculine Singular Strong's 3739: Who, which, what, that. loses ἀπολέσει (apolesei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 622: From apo and the base of olethros; to destroy fully, literally or figuratively. his αὐτοῦ (autou) Personal / Possessive Pronoun - Genitive Masculine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. life ψυχὴν (psychēn) Noun - Accusative Feminine Singular Strong's 5590: From psucho; breath, i.e. spirit, abstractly or concretely. for My sake ἕνεκεν (heneken) Preposition Strong's 1752: Or heneken hen'-ek-en or heineken hi'-nek-en; of uncertain affinity; on account of. and καὶ (kai) Conjunction Strong's 2532: And, even, also, namely. for the τοῦ (tou) Article - Genitive Neuter Singular Strong's 3588: The, the definite article. Including the feminine he, and the neuter to in all their inflections; the definite article; the. gospel εὐαγγελίου (euangeliou) Noun - Genitive Neuter Singular Strong's 2098: From the same as euaggelizo; a good message, i.e. The gospel. will save σώσει (sōsei) Verb - Future Indicative Active - 3rd Person Singular Strong's 4982: To save, heal, preserve, rescue. From a primary sos; to save, i.e. Deliver or protect. it. αὐτήν (autēn) Personal / Possessive Pronoun - Accusative Feminine 3rd Person Singular Strong's 846: He, she, it, they, them, same. From the particle au; the reflexive pronoun self, used of the third person, and of the other persons. Links Mark 8:35 NIVMark 8:35 NLT Mark 8:35 ESV Mark 8:35 NASB Mark 8:35 KJV Mark 8:35 BibleApps.com Mark 8:35 Biblia Paralela Mark 8:35 Chinese Bible Mark 8:35 French Bible Mark 8:35 Catholic Bible NT Gospels: Mark 8:35 For whoever wants to save his life (Mar Mk Mr) |