Hebrews 12:26
Verse (Click for Chapter)
New International Version
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the heavens."

New Living Translation
When God spoke from Mount Sinai his voice shook the earth, but now he makes another promise: "Once again I will shake not only the earth but the heavens also."

English Standard Version
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, “Yet once more I will shake not only the earth but also the heavens.”

Berean Study Bible
At that time His voice shook the earth, but now He has promised, "Once more I will shake not only the earth, but heaven as well."

Berean Literal Bible
whose voice shook the earth at that time; but now He has promised, saying, "Yet once more I will shake not only the earth, but also heaven."

New American Standard Bible
And His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, "YET ONCE MORE I WILL SHAKE NOT ONLY THE EARTH, BUT ALSO THE HEAVEN."

King James Bible
Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

Holman Christian Standard Bible
His voice shook the earth at that time, but now He has promised, Yet once more I will shake not only the earth but also heaven.

International Standard Version
At that time his voice shook the earth, but now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also heaven."

NET Bible
Then his voice shook the earth, but now he has promised, "I will once more shake not only the earth but heaven too."

New Heart English Bible
whose voice shook the earth then, but now he has promised, saying, "Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens."

Aramaic Bible in Plain English
Whose voice shook The Earth, but now he has promised and said, “One more time, I shall shake, not only Earth, but also Heaven.”

GOD'S WORD® Translation
When God spoke to your ancestors, his voice shook the earth. But now he has promised, "Once more I will shake not only the earth but also the sky."

New American Standard 1977
And His voice shook the earth then, but now He has promised, saying, “YET ONCE MORE I WILL SHAKE NOT ONLY THE EARTH, BUT ALSO THE HEAVEN.”

Jubilee Bible 2000
whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet even once, I shall shake not the earth only, but also the heaven.

King James 2000 Bible
Whose voice then shook the earth: but now he has promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

American King James Version
Whose voice then shook the earth: but now he has promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

American Standard Version
whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more will I make to tremble not the earth only, but also the heaven.

Douay-Rheims Bible
Whose voice then moved the earth; but now he promiseth, saying: Yet once more, and I will move not only the earth, but heaven also.

Darby Bible Translation
whose voice then shook the earth; but now he has promised, saying, Yet once will I shake not only the earth, but also the heaven.

English Revised Version
whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more will I make to tremble not the earth only, but also the heaven.

Webster's Bible Translation
Whose voice then shook the earth: but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

Weymouth New Testament
His voice then shook the earth, but now we have His promise, "Yet again I will, once for all, cause not only the earth to tremble, but Heaven also."

World English Bible
whose voice shook the earth then, but now he has promised, saying, "Yet once more I will shake not only the earth, but also the heavens."

Young's Literal Translation
whose voice the earth shook then, and now hath he promised, saying, 'Yet once -- I shake not only the earth, but also the heaven;'
Study Bible
An Unshakable Kingdom
25See to it that you do not refuse Him who speaks. For if the people did not escape when they refused Him who warned them on earth, how much less will we escape if we reject Him who warns us from heaven? 26At that time His voice shook the earth, but now He has promised, “Once more I will shake not only the earth, but heaven as well.” 27The words, “Once more,” signify the removal of what can be shaken—that is, created things—so that the unshakable may remain.…
Cross References
Exodus 19:18
Now Mount Sinai was all in smoke because the LORD descended upon it in fire; and its smoke ascended like the smoke of a furnace, and the whole mountain quaked violently.

Judges 5:4
"LORD, when You went out from Seir, When You marched from the field of Edom, The earth quaked, the heavens also dripped, Even the clouds dripped water.

Isaiah 2:19
Men will go into caves of the rocks And into holes of the ground Before the terror of the LORD And the splendor of His majesty, When He arises to make the earth tremble.

Isaiah 66:22
"For just as the new heavens and the new earth Which I make will endure before Me," declares the LORD, "So your offspring and your name will endure.

Haggai 2:6
"For thus says the LORD of hosts, 'Once more in a little while, I am going to shake the heavens and the earth, the sea also and the dry land.

Haggai 2:21
"Speak to Zerubbabel governor of Judah, saying, 'I am going to shake the heavens and the earth.
Treasury of Scripture

Whose voice then shook the earth: but now he has promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven.

voice.

Exodus 19:18 And mount Sinai was altogether on a smoke, because the LORD descended …

Psalm 114:6,7 You mountains, that you skipped like rams; and you little hills, like lambs…

Habakkuk 3:10 The mountains saw you, and they trembled: the overflowing of the …

Yet once.

Hebrews 12:27 And this word, Yet once more, signifies the removing of those things …

Isaiah 2:19 And they shall go into the holes of the rocks, and into the caves …

Isaiah 13:13 Therefore I will shake the heavens, and the earth shall remove out …

Joel 3:16 The LORD also shall roar out of Zion, and utter his voice from Jerusalem; …

Haggai 2:6,7,22 For thus said the LORD of hosts; Yet once, it is a little while, …

(26) Shook the earth.--Exodus 19:18-19; Judges 5:4-5. The terrors of Sinai were, moreover, a type of a more terrible revelation of judgment, when not only shall the earth tremble, but the earth and the heaven shall be moved, and all that is transitory and mutable shall pass away. The words of Haggai 2:6 are taken as a prophecy of this consummation. The reference of the prediction of which this forms part to the first coming of the Messiah is passed over; it is only as bearing upon the last days that the words are quoted here.

Now he hath promised.--This whole time of waiting is included in the "now." It is as if the words were: "now we have this promise, and are looking for its fulfilment."

I shake.--Rather (according to the better reading), I will move (or, make to tremble).

Verse 26. - Whose voice then shook the earth (see Exodus 19:18, "The whole mount quaked greatly," though there the LXX. has λαός instead of ὄρος: but cf. Judges 5, "The earth trembled," and Psalm 114:7, "Tremble, thou earth," etc., with reference to the phenomena at Sinai; also Habakkuk 3:6, 10): but now he hath promised, saying, Yet once more I shake not the earth only, but also heaven. The prophecy referred to is Haggai 2:6, 7, "Yet once, it is a little while, and I will shake the heavens, and the earth, and the sea, and the dry land; and I will shake all nations, and the Desire of all nations shall come: and I will fill this house with glory, saith the LORD of hosts." Again, ver. 21, "I will shake the heavens and the earth" (cf. lea. 2:19, 21). The prophecy was uttered with reference to the second temple, the glory of which was to be greater than the glory of the first, in that it should be the scene of the LORD'S final revelation of himself to his people. Its first fulfillment is rightly seen in Christ's first coming (cf. Habakkuk 2:9, "And in this place will I give peace, saith the Lord of hosts;" and Malachi 3:1, "The Lord, whom ye seek, shall suddenly come to his temple"). But the language used points evidently, even in itself, to a further fulfillment; nor do readers need to be reminded here of the pregnant and far-reaching sense of all Messianic prophecy. "Illustre est testimonium Psalm Newtoni ad Dan. p. 91: vixque in omni V.T. aliquod de Christo extat vaticinium, quod non, aliquatenus saltem, secundum ejus ad-ventum respiciat" (Bengel). The ultimate reference is what is seen dimly afar off in so many of the prophetic visions - the final dissolution of the whole present order of things, to be succeeded by the kingdom of eternal righteousness (cf. Psalm 102:25, etc.). By the heaven that is to be shaken in that great day is meant, of course, not the eternal abode of God, but that which is created and visible (τῶν πεποιημένων, ver. 27). This final shaking is set against the local and typical shaking of Mount Sinai in two points of contrast - its extending to the whole creation, and its being once for all (ἔτι ἅπαξ); and from the latter expression the removing of the things thus finally shaken is in the next verse inferred. This inference, though not following necessarily from the expression itself, is involved in the general drift of Haggai's prophecy, taken in connection with other cognate ones, in which an entirely new and heavenly order is pictured as rising over the ruins of the old (cf. Isaiah 65:17; Isaiah 66:22, referred to in 2 Peter 3:7, 10, 13, "new heavens and a new earth, wherein dwelleth righteousness." Whose voice then shook the earth,.... That is, at the giving of the law on Mount Sinai: Christ was then present; his voice was then heard; which was either the voice of thunder, or the voice of the trumpet, or rather the voice of words: this shook the earth, Sinai, and the land about it, and the people on it; which made them quake and tremble, even Moses himself; see Exodus 19:18

but now he hath promised, saying in Haggai 2:6

yet once more I shake not the earth only, but also heaven; not only the land of Judea, and particularly Jerusalem, and the inhabitants of it, who were all shaken, and moved, and troubled at the news of the birth of the Messiah, the desire of all nations, the prophet Haggai speaks of, Matthew 2:2 but the heaven also; by prodigies in it, as the appearance of a wonderful star, which guided the wise men from the east; and by the motions of the heavenly inhabitants, the angels, who descended in great numbers, and made the heavens resound with their songs of praise, on account of Christ's incarnation, Matthew 2:2. How the apostle explains and applies this, may be seen in the next verse. 26. then shook—when He gave the law on Sinai.

now—under the Gospel.

promised—The announcement of His coming to break up the present order of things, is to the ungodly a terror, to the godly a promise, the fulfilment of which they look for with joyful hope.

Yet once more—Compare Notes, see on [2599]Hag 2:6; [2600]Hag 2:21, 22, both of which passages are condensed into one here. The shaking began at the first coming of Messiah; it will be completed at His second coming, prodigies in the world of nature accompanying the overthrow of all kingdoms that oppose Messiah. The Hebrew is literally, "it is yet one little," that is, a single brief space till the series of movements begins ending in the advent of Messiah. Not merely the earth, as at the establishment of the Sinaitic covenant, but heaven also is to be shaken. The two advents of Messiah are regarded as one, the complete shaking belonging to the second advent, of which the presage was given in the shakings at the first advent: the convulsions connected with the overthrow of Jerusalem shadowing forth those about to be at the overthrow of all the God-opposed kingdoms by the coming Messiah.12:18-29 Mount Sinai, on which the Jewish church state was formed, was a mount such as might be touched, though forbidden to be so, a place that could be felt; so the Mosaic dispensation was much in outward and earthly things. The gospel state is kind and condescending, suited to our weak frame. Under the gospel all may come with boldness to God's presence. But the most holy must despair, if judged by the holy law given from Sinai, without a Saviour. The gospel church is called Mount Zion; there believers have clearer views of heaven, and more heavenly tempers of soul. All the children of God are heirs, and every one has the privileges of the first-born. Let a soul be supposed to join that glorious assembly and church above, that is yet unacquainted with God, still carnally-minded, loving this present world and state of things, looking back to it with a lingering eye, full of pride and guile, filled with lusts; such a soul would seem to have mistaken its way, place, state, and company. It would be uneasy to itself and all about it. Christ is the Mediator of this new covenant, between God and man, to bring them together in this covenant; to keep them together; to plead with God for us, and to plead with us for God; and at length to bring God and his people together in heaven. This covenant is made firm by the blood of Christ sprinkled upon our consciences, as the blood of the sacrifice was sprinkled upon the altar and the victim. This blood of Christ speaks in behalf of sinners; it pleads not for vengeance, but for mercy. See then that you refuse not his gracious call and offered salvation. See that you do not refuse Him who speaketh from heaven, with infinite tenderness and love; for how can those escape, who turn from God in unbelief or apostacy, while he so graciously beseeches them to be reconciled, and to receive his everlasting favour! God's dealing with men under the gospel, in a way of grace, assures us, that he will deal with the despisers of the gospel, in a way of judgment. We cannot worship God acceptably, unless we worship him with reverence and godly fear. Only the grace of God enables us to worship God aright. God is the same just and righteous God under the gospel as under the law. The inheritance of believers is secured to them; and all things pertaining to salvation are freely given in answer to prayer. Let us seek for grace, that we may serve God with reverence and godly fear.
Jump to Previous
Cause Earth Heaven Heavens Oath Once Promise Promised Shake Shaking Shook Time Tremble Voice
Jump to Next
Cause Earth Heaven Heavens Oath Once Promise Promised Shake Shaking Shook Time Tremble Voice
Links
Hebrews 12:26 NIV
Hebrews 12:26 NLT
Hebrews 12:26 ESV
Hebrews 12:26 NASB
Hebrews 12:26 KJV

Hebrews 12:26 Biblia Paralela
Hebrews 12:26 Chinese Bible
Hebrews 12:26 French Bible
Hebrews 12:26 German Bible

Alphabetical: also And At but earth has he heaven heavens his I more not now Once only promised saying shake shook that the then time voice will Yet

NT Letters: Hebrews 12:26 Whose voice shook the earth then (Heb. He. Hb) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Hebrews 12:25
Top of Page
Top of Page