Amos 1:5
New International Version
I will break down the gate of Damascus; I will destroy the king who is in the Valley of Aven and the one who holds the scepter in Beth Eden. The people of Aram will go into exile to Kir,” says the LORD.

New Living Translation
I will break down the gates of Damascus and slaughter the people in the valley of Aven. I will destroy the ruler in Beth-eden, and the people of Aram will go as captives to Kir,” says the LORD.

English Standard Version
I will break the gate-bar of Damascus, and cut off the inhabitants from the Valley of Aven, and him who holds the scepter from Beth-eden; and the people of Syria shall go into exile to Kir,” says the LORD.

Berean Standard Bible
I will break down the gates of Damascus; I will cut off the ruler of the Valley of Aven and the one who wields the scepter in Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir,” says the LORD.

King James Bible
I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.

New King James Version
I will also break the gate bar of Damascus, And cut off the inhabitant from the Valley of Aven, And the one who holds the scepter from Beth Eden. The people of Syria shall go captive to Kir,” Says the LORD.

New American Standard Bible
“I will also break the gate bar of Damascus, And eliminate every inhabitant from the Valley of Aven, As well as him who holds the scepter, from Beth-eden; So the people of Aram will be exiled to Kir,” Says the LORD.

NASB 1995
“I will also break the gate bar of Damascus, And cut off the inhabitant from the valley of Aven, And him who holds the scepter, from Beth-eden; So the people of Aram will go exiled to Kir,” Says the LORD.

NASB 1977
“I will also break the gate bar of Damascus, And cut off the inhabitant from the valley of Aven, And him who holds the scepter, from Beth-eden; So the people of Aram will go exiled to Kir,” Says the LORD.

Legacy Standard Bible
I will also break the gate bar of Damascus And cut off the inhabitant from the valley of Aven And him who holds the scepter from Beth-eden; So the people of Aram will go into exile to Kir,” Says Yahweh.

Amplified Bible
“I also will break the bar [of the gate] of Damascus, And cut off and destroy the inhabitant from the Valley of Aven (Wickedness), And the ruler who holds the scepter, from Beth-eden (Damascus); And the people of Aram [conquered by the Assyrians] will go into exile to Kir,” Says the LORD.

Christian Standard Bible
I will break down the gates of Damascus. I will cut off the ruler from the Valley of Aven, and the one who wields the scepter from Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir. The LORD has spoken.

Holman Christian Standard Bible
I will break down the gates of Damascus. I will cut off the ruler from the Valley of Aven, and the one who wields the scepter from Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir. The LORD has spoken.

American Standard Version
And I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden; and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith Jehovah.

Aramaic Bible in Plain English
And I shall break the bars of Darmsuq and I shall destroy the inhabitant from the valley of Awan and hold the scepter of Bayth Eden, and the people of Aram shall be led captive to Qir, says LORD JEHOVAH

Brenton Septuagint Translation
And I will break to pieces the bars of Damascus, and will destroy the inhabitants out of the plain of On, and will cut in pieces a tribe out of the men of Charrhan: and the famous people of Syria shall be led captive, saith the Lord.

Contemporary English Version
I will break through the gates of Damascus. I will destroy the people of Wicked Valley and the ruler of Beth-Eden. Then the Syrians will be dragged as prisoners to Kir. I, the LORD, have spoken!

Douay-Rheims Bible
And I will break the bar of Damascus: and I will cut off the inhabitants from the plain of the idol, and him that holdeth the sceptre from the house of pleasure: and the people of Syria shall be carried away to Cyrene, saith the Lord.

English Revised Version
And I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him that holdeth the sceptre from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.

GOD'S WORD® Translation
I will break the bars [on the gates] of Damascus. I will cut off those living in Aven Valley and the one who holds the scepter in Beth Eden. The people of Aram will go into captivity at Kir. The LORD has said this.

Good News Translation
I will smash the city gates of Damascus and remove the inhabitants of Aven Valley and the ruler of Betheden. The people of Syria will be taken away as prisoners to the land of Kir."

International Standard Version
I will shatter the gate bars of Damascus, and I will cut off the residents of the Aven Valley, along with the one who holds the scepter from Beth-eden; and the people of Aram will be exiled to Kir," says the LORD.

JPS Tanakh 1917
And I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from Bikath-Aven, and him that holdeth the sceptre from Beth-eden; and the people of Aram shall go into captivity unto Kir, saith the LORD.

Literal Standard Version
And I have broken the bar of Damascus, | And cut off the inhabitant from Bikat-Aven, | And a holder of a scepter from Beth-Eden, | And the people of Aram have been removed to Kir,” said YHWH.

Majority Standard Bible
I will break down the gates of Damascus; I will cut off the ruler of the Valley of Aven and the one who wields the scepter in Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir,” says the LORD.

New American Bible
I will break the barred gate of Damascus; From the Valley of Aven I will cut off the one enthroned, And the sceptered ruler from Beth-eden; the people of Aram shall be exiled to Kir, says the LORD.

NET Bible
I will break the bar on the gate of Damascus. I will remove the ruler from Wicked Valley, the one who holds the royal scepter from Beth Eden. The people of Aram will be deported to Kir." The LORD has spoken!

New Revised Standard Version
I will break the gate bars of Damascus, and cut off the inhabitants from the Valley of Aven, and the one who holds the scepter from Beth-eden; and the people of Aram shall go into exile to Kir, says the LORD.

New Heart English Bible
I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the Valley of Wickedness, and him who holds the scepter from Beth Eden; and the people of Aram shall go into captivity to Kir," says the LORD.

Webster's Bible Translation
I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holdeth the scepter from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity to Kir, saith the LORD.

World English Bible
I will break the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the valley of Aven, and him who holds the scepter from the house of Eden; and the people of Syria shall go into captivity to Kir,” says Yahweh.

Young's Literal Translation
And I have broken the bar of Damascus, And cut off the inhabitant from Bikat-Aven, And a holder of a sceptre from Beth-Eden, And removed have been the people of Aram to Kir, said Jehovah.

Additional Translations ...
Audio Bible



Context
Judgment on Israel's Neighbors
4So I will send fire upon the house of Hazael to consume the citadels of Ben-hadad. 5I will break down the gates of Damascus; I will cut off the ruler of the Valley of Aven and the one who wields the scepter in Beth-eden. The people of Aram will be exiled to Kir,” says the LORD. 6This is what the LORD says: “For three transgressions of Gaza, even four, I will not revoke My judgment, because they exiled a whole population, delivering them up to Edom.…

Cross References
2 Kings 16:9
So the king of Assyria responded to him, marched up to Damascus, and captured it. He took its people to Kir as captives and put Rezin to death.

Isaiah 22:6
Elam takes up a quiver, with chariots and horsemen, and Kir uncovers the shield.

Jeremiah 51:30
The warriors of Babylon have stopped fighting; they sit in their strongholds. Their strength is exhausted; they have become like women. Babylon's homes have been set ablaze, the bars of her gates are broken.

Lamentations 2:9
Her gates have sunk into the ground; He has destroyed and shattered their bars. Her king and her princes are exiled among the nations, the law is no more, and even her prophets find no vision from the LORD.

Ezekiel 27:23
Haran, Canneh, and Eden traded with you, and so did the merchants of Sheba, Asshur, and Chilmad.

Amos 9:7
"Are you not like the Cushites to Me, O children of Israel?" declares the LORD. "Did I not bring Israel up from the land of Egypt, the Philistines from Caphtor, and the Arameans from Kir?


Treasury of Scripture

I will break also the bar of Damascus, and cut off the inhabitant from the plain of Aven, and him that holds the scepter from the house of Eden: and the people of Syria shall go into captivity to Kir, said the LORD.

break.

Isaiah 43:14
Thus saith the LORD, your redeemer, the Holy One of Israel; For your sake I have sent to Babylon, and have brought down all their nobles, and the Chaldeans, whose cry is in the ships.

Jeremiah 50:36
A sword is upon the liars; and they shall dote: a sword is upon her mighty men; and they shall be dismayed.

Jeremiah 51:30
The mighty men of Babylon have forborn to fight, they have remained in their holds: their might hath failed; they became as women: they have burned her dwellingplaces; her bars are broken.

the plain of Aven.

the house of Eden.

the people.

Amos 9:7
Are ye not as children of the Ethiopians unto me, O children of Israel? saith the LORD. Have not I brought up Israel out of the land of Egypt? and the Philistines from Caphtor, and the Syrians from Kir?

2 Kings 16:9
And the king of Assyria hearkened unto him: for the king of Assyria went up against Damascus, and took it, and carried the people of it captive to Kir, and slew Rezin.

Jump to Previous
Aram Aven Bar Break Captivity Cut Damascus Destroy Eden Exile Exiled Gate Holdeth Holds House Inhabitant Inhabitants Kir Plain Scepter Sceptre Syria Valley
Jump to Next
Aram Aven Bar Break Captivity Cut Damascus Destroy Eden Exile Exiled Gate Holdeth Holds House Inhabitant Inhabitants Kir Plain Scepter Sceptre Syria Valley
Amos 1
1. The time when Amos prophesied.
3. He shows God's judgment upon Syria,
6. upon the Philistines,
9. upon Tyrus,
11. upon Edom,
13. upon Ammon.














(5) I will break . . .--The "bar" means the bolt of iron or brass with which the city was defended. But it is possible that it may be used of persons, i.e., princes or leaders (comp. Hosea 4:18; Hosea 11:6); and this seems confirmed by the parallelism. The plain or valley cleft between Libanus and Antilibanus is still called by the Arabs by a name closely resembling the rendering in the margin, "the valley." It is probable that the word rendered "vanity," (aven) is simply a Masoretic reading, and not what Amos intended. It is better to follow the LXX. and read the word On (as in Ezekiel 30:17), the reference being to the Temple of Baalbec, then in ruins, the Syrian Heliopolis. (Comp. Hosea 4:15.)[16] The site of Beth-eden (house of Eden) cannot be satisfactorily determined. Kir is the region of the river Cyrus, or, perhaps, the E. of the Upper Euphrates (see Amos 9:7). (2Kings 16:9, we see fulfilment of this doom.) . . . Verse 5. - The bar which secured the gate of the city (1 Kings 4:13; Jeremiah 51:30; Nahum 3:13). Breaking the bar is equivalent to laying the place open to the enemy. From the plain of Avon; Vulgate, de campo idoli; Hebrew, bikath-Aven; Septuagint, ἐκ πεδίου Ων; better, from the valley of Aven, or vanity, perhaps so called analogously with Hosea's naming Bethel, Bethaven, "House of God" and "House of vanity" (Hosea 5:8). Robinson ('Bibl. Res.,' 677) and Pusey refer the name to a valley between Lebanon and Antilibanus, a continuation of the Arabah, still called Bukaa, in the middle of which stood Baalbec, "the Temple of the sun of the valley," called Heliopolis by Greek and Roman writers (see 'Classical Museum,' 3:136). The LXX. Renders "On" in Genesis 41:45 by "Heliopolis;" and On and Baal being both titles of the sun, and indeed synonymous, the introduction of "On" into this passage may be accounted for. Him that holdeth the sceptre. The king and princes, as ver. 8. From the house of Eden; Hebrew, Beth-Eden, "House of delight;" Vulgate, de domo voluptatis; Septuagint, ἐξ ἀνδρῶν Ξαῥῤάν, "out of the men of Charran." This last rendering arises from considering that the reference was to the Eden of Genesis 2, which the translators placed in the region of Haran. The place in the text Keil supposes to be the Paradisus of the Greeks, which Ptolemy (5:15, 20) locates southeast of Laodicea. Schrader suggests a place on the banks of the middle Euphrates between Balis and Biredschich called Bit-Adini in inscriptions of Asurnasirhabal and Salmanassur II. But this seems to be a wrong locality (see 'Die Keilinschriften,' p. 327). The passage means that all the inhabitants of valley and city, king and peasant, shall be cut off. Shall go into captivity. The word implies that the land shall be "stripped" or "bared" of its inhabitants. Wholesale deportation had not hitherto been common in these regions. Kir has been identified with the country on the banks of the river Kar, which flows into the Araxes on the southwest of the Caspian Sea. It forms part of the territory known as Transcaucasia. From this region the Syrians originally emigrated (Amos 9:7), and back to this land a large body were carried when Tiglath-Pileser, some fifty years later, killed Rezin and sacked Damascus, as related in 2 Kings 16:9. Saith the Lord. This is the solemn confirmation of the prophet's announcement, and recurs in vers. 8, 15 and Amos 2:3.

Parallel Commentaries ...


Hebrew
I will break down
וְשָֽׁבַרְתִּי֙ (wə·šā·ḇar·tî)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 7665: To break, break in pieces

the gates
בְּרִ֣יחַ (bə·rî·aḥ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1280: A bolt

of Damascus
דַּמֶּ֔שֶׂק (dam·me·śeq)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 1834: Damascus -- a city in Aram (Syria)

and cut off
וְהִכְרַתִּ֤י (wə·hiḵ·rat·tî)
Conjunctive waw | Verb - Hifil - Conjunctive perfect - first person common singular
Strong's 3772: To cut, to destroy, consume, to covenant

the ruler
יוֹשֵׁב֙ (yō·wō·šêḇ)
Verb - Qal - Participle - masculine singular
Strong's 3427: To sit down, to dwell, to remain, to settle, to marry

of the Valley of Aven
מִבִּקְעַת־ (mib·biq·‘aṯ-)
Preposition-m | Noun - proper - feminine singular
Strong's 1237: A split, a wide level valley between mountains

and him who wields
וְתוֹמֵ֥ךְ (wə·ṯō·w·mêḵ)
Noun - masculine singular
Strong's 8551: To sustain, to obtain, keep fast, to help, follow close

the scepter
שֵׁ֖בֶט (šê·ḇeṭ)
Noun - masculine singular
Strong's 7626: Rod, staff, club, scepter, tribe

from
מִבֵּ֣ית (mib·bêṯ)
Noun - masculine singular construct
Strong's 1004: A house

Beth-eden.
עֶ֑דֶן (‘e·ḏen)
Preposition | Noun - proper - feminine singular
Strong's 5730: A luxury, dainty, delight

The people
עַם־ (‘am-)
Noun - masculine singular construct
Strong's 5971: A people, a tribe, troops, attendants, a flock

of Aram
אֲרָ֛ם (’ă·rām)
Noun - proper - feminine singular
Strong's 758: Aram -- Syria

will be exiled
וְגָל֧וּ (wə·ḡā·lū)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - third person common plural
Strong's 1540: To denude, to exile, to reveal

to Kir,”
קִ֖ירָה (qî·rāh)
Noun - proper - feminine singular | third person feminine singular
Strong's 7024: Kir -- 'wall', a city in Moab

says
אָמַ֥ר (’ā·mar)
Verb - Qal - Perfect - third person masculine singular
Strong's 559: To utter, say

the LORD.
יְהוָֽה׃ (Yah·weh)
Noun - proper - masculine singular
Strong's 3068: LORD -- the proper name of the God of Israel


Links
Amos 1:5 NIV
Amos 1:5 NLT
Amos 1:5 ESV
Amos 1:5 NASB
Amos 1:5 KJV

Amos 1:5 BibleApps.com
Amos 1:5 Biblia Paralela
Amos 1:5 Chinese Bible
Amos 1:5 French Bible
Amos 1:5 Catholic Bible

OT Prophets: Amos 1:5 I will break the bar of Damascus (Amo. Am)
Amos 1:4
Top of Page
Top of Page