New International Version (©2011) "On that day a fountain will be opened to the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and impurity.New Living Translation (©2007) "On that day a fountain will be opened for the dynasty of David and for the people of Jerusalem, a fountain to cleanse them from all their sins and impurity. English Standard Version (©2001) “On that day there shall be a fountain opened for the house of David and the inhabitants of Jerusalem, to cleanse them from sin and uncleanness. New American Standard Bible (©1995) "In that day a fountain will be opened for the house of David and for the inhabitants of Jerusalem, for sin and for impurity. King James Bible (Cambridge Ed.) In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness. Holman Christian Standard Bible (©2009) On that day a fountain will be opened for the house of David and for the residents of Jerusalem, to wash away sin and impurity. International Standard Version (©2012) At that time, a fountain will be opened for the house of David and for those who live in Jerusalem so they can be cleansed from sin and ceremonial impurity. NET Bible (©2006) "In that day there will be a fountain opened up for the dynasty of David and the people of Jerusalem to cleanse them from sin and impurity. GOD'S WORD® Translation (©1995) [The LORD declares,] "On that day a fountain will be opened for David's family and for those who live in Jerusalem to wash away [their] sin and stain. King James 2000 Bible (©2003) In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness. American King James Version In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness. American Standard Version In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness. Douay-Rheims Bible In that day there shall be a fountain open to the house of David, and to the inhabitants of Jerusalem: for the washing of the sinner, and of the unclean woman. Darby Bible Translation In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness. English Revised Version In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness. Webster's Bible Translation In that day there shall be a fountain opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem for sin and for uncleanness. World English Bible "In that day there will be a spring opened to the house of David and to the inhabitants of Jerusalem, for sin and for uncleanness. Young's Literal Translation In that day there is a fountain opened To the house of David And to the inhabitants of Jerusalem, For sin and for impurity. |
| Matthew Henry's Concise Commentary 13:1-6 In the time mentioned at the close of the foregoing chapter, a fountain would be opened to the rulers and people of the Jews, in which to wash away their sins. Even the atoning blood of Christ, united with his sanctifying grace. It has hitherto been closed to the unbelieving nation of Israel; but when the Spirit of grace shall humble and soften their hearts, he will open it to them also. This fountain opened is the pierced side of Christ. We are all as an unclean thing. Behold a fountain opened for us to wash in, and streams flowing to us from that fountain. The blood of Christ, and God's pardoning mercy in that blood, made known in the new covenant, are a fountain always flowing, that never can be emptied. It is opened for all believers, who as the spiritual seed of Christ, are of the house of David, and, as living members of the church, are inhabitants of Jerusalem. Christ, by the power of his grace, takes away the dominion of sin, even of beloved sins. Those who are washed in the fountain opened, as they are justified, so they are sanctified. Souls are brought off from the world and the flesh, those two great idols, that they may cleave to God only. The thorough reformation which will take place on the conversion of Israel to Christ, is here foretold. False prophets shall be convinced of their sin and folly, and return to their proper employments. When convinced that we are gone out of the way of duty, we must show the truth of our repentance by returning to it again. It is well to acknowledge those to be friends, who by severe discipline are instrumental in bringing us to a sight of error; for faithful are the wounds of a friend, Pr 27:6. And it is always well for us to recollect the wounds of our Saviour. Often has he been wounded by professed friends, nay, even by his real disciples, when they act contrary to his word. Pulpit CommentaryVerses 1-6. - § 3. This repentance will lead to purification from past defilement, and a reaction against idolatry and false prophet. Verse 1. - In that day. At the time when the great mourning (ch. 12.) takes place, or, more generally, in the Messianic period, when all these things shall be fulfilled. Shall be a fountain opened, etc. Shall be opened and continue open. The allusion is to the lustral rites practised in the consecration of the Levites, who were to have "water of sin" sprinkled on them, and to "the water of separation," or "water of uncleanness" (the word found in our passage), used for purposes of legal purification (see Numbers 8:7; Numbers 19:9). Instead of this merely ceremonial cleansing, there should be in the Christian Church the cleansing of the soul by the blood of Christ (1 Peter 1:2; 1 John 1:7). Septuagint, Ασται πᾶς τόπος διανοιγόμενος, "Every place shall he opened." The house of David and the inhabitants of Jerusalem represent the whole nation, as in Zechariah 12:10; the cleansing is as universal as the sin (see the announcement in Ezekiel 36:25; Ezekiel 47:1-12; Joel 3:18). For sin and for uncleanness. The latter word is used for the separation on account of uncleanness (Leviticus 15:20, etc.); and the two terms together comprise all guilt and pollution. Gill's Exposition of the Entire BibleIn that day there shall be a fountain opened,.... Which Aben Ezra and Kimchi understand literally; but R. Moses the priest figuratively; and so the Targum, which interprets it of the doctrine of the law being open as a fountain of water; and so Abendana, who compares it with Isaiah 2:3 but rather it should be understood of the preaching of the Gospel, and the administration of Gospel ordinances; though better of Christ himself, the fountain of gardens, and of living waters, from whose pierced side, of whom mention is made as pierced in the preceding chapter Zechariah 12:10, sprung blood and water; blood for justification, remission, and cleansing, and water for sanctification: and best of all of his blood particularly, called a "fountain", not so much for the quantity of blood shed, as for its full virtue and efficacy to answer the purposes for which it was shed; it being the blood not only of man, and of an innocent man, but of the Son of God; and may be said to be "opened", because of its continued virtue to cleanse from sin; it is not sealed, but opened, and always stands open; there is no hinderance or obstruction in coming to it; not the meanness or poverty of persons, they that have no money may come to these waters; nor their sinfulness, even though they are the chief of sinners; nor their being of this and the other nation, it is exposed to all; to all that the Father has given to Christ; to all sensible sinners: though it follows, to the house of David, and to the inhabitants of Jerusalem; for this, as it may be literally understood of the Jews in the latter day, including their great men and common people, high and low, rich and poor; so mystically of all the family of Christ the son of David, and of all that belong to the heavenly Jerusalem, even the whole church of the firstborn, whose names are written in heaven: for sin, and for uncleanness; that is, for sin, which is uncleanness; sin is an unclean thing, and has defiled all human nature, and nothing can remove the pollution of it; but the blood of Christ can remove it, and that being shed makes atonement for it, procures the pardon of it, and justifies from it in the sight of God; and being sprinkled on the conscience, removes it from that. The Targum interprets it mystically of the forgiveness of sins, paraphrasing it thus, "I will forgive their iniquities, as they are cleansed with the water of sprinkling, and the ashes of the heifer, which is for sin.'' Jamieson-Fausset-Brown Bible CommentaryCHAPTER 13 Zec 13:1-9. Cleansing of the Jews from Sin; Abolition of Idolatry; the Shepherd Smitten; the People of the Land Cut Off, except a Third Part Refined by Trials. 1. Connected with the close of the twelfth chapter. The mourning penitents are here comforted. fountain opened—It has been long opened, but then first it shall be so "to the house of David," &c. (representing all Israel) after their long and weary wanderings. Like Hagar in the wilderness they remain ignorant of the refreshment near them, until God "opens their eyes" (Ge 21:19) [Moore]. It is not the fountain, but their eyes that need to be opened. It shall be a "fountain" ever flowing; not a laver needing constantly to be replenished with water, such as stood between the tabernacle and altar (Ex 30:18). for sin … uncleanness—that is, judicial guilt and moral impurity. Thus justification and sanctification are implied in this verse as both flowing from the blood of Christ, not from ceremonial sacrifices (1Co 1:30; Heb 9:13, 14; 1Jo 1:7; compare Eze 36:25). Sin in Hebrew is literally a missing the mark or way.
Zechariah 13:1 Parallel Commentaries Zechariah 13:1 NIV Zechariah 13:1 NLT Zechariah 13:1 ESV Zechariah 13:1 NASB Zechariah 13:1 KJV Bible Hub: Online Parallel Bible |