New International Version (©2011) Pay them back what they deserve, LORD, for what their hands have done.New Living Translation (©2007) Pay them back, LORD, for all the evil they have done. English Standard Version (©2001) “You will repay them, O LORD, according to the work of their hands. New American Standard Bible (©1995) You will recompense them, O LORD, According to the work of their hands. King James Bible (Cambridge Ed.) Render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands. Holman Christian Standard Bible (©2009) You will pay them back what they deserve, LORD, according to the work of their hands. International Standard Version (©2012) Pay them back, LORD, according to their actions. NET Bible (©2006) Pay them back what they deserve, O LORD, according to what they have done. GOD'S WORD® Translation (©1995) Pay them back, O LORD, for what they deserve, for what their own hands have done. King James 2000 Bible (©2003) Render unto them a recompense, O LORD, according to the work of their hands. American King James Version Render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands. American Standard Version Thou wilt render unto them a recompense, O Jehovah, according to the work of their hands. Douay-Rheims Bible Thau. Thou shalt render them a recompense, O Lord, according to the works of their hands. Darby Bible Translation Render unto them a recompence, O Jehovah, according to the work of their hands; English Revised Version Thou wilt render unto them a recompence, O LORD, according to the work of their hands. Webster's Bible Translation Render to them a recompense, O LORD, according to the work of their hands. World English Bible You will render to them a recompense, Yahweh, according to the work of their hands. Young's Literal Translation Thou returnest to them the deed, O Jehovah, According to the work of their hands. |