New International Version (©2011) Then Jesus said to the centurion, "Go! Let it be done just as you believed it would." And his servant was healed at that moment.New Living Translation (©2007) Then Jesus said to the Roman officer, "Go back home. Because you believed, it has happened." And the young servant was healed that same hour. English Standard Version (©2001) And to the centurion Jesus said, “Go; let it be done for you as you have believed.” And the servant was healed at that very moment. New American Standard Bible (©1995) And Jesus said to the centurion, "Go; it shall be done for you as you have believed." And the servant was healed that very moment. King James Bible (Cambridge Ed.) And Jesus said unto the centurion, Go thy way; and as thou hast believed, so be it done unto thee. And his servant was healed in the selfsame hour. Holman Christian Standard Bible (©2009) Then Jesus told the centurion, "Go. As you have believed, let it be done for you." And his servant was cured that very moment. International Standard Version (©2012) "Go," Jesus told the centurion, "and it will be done for you, just as you have believed." And his servant was healed that very hour. NET Bible (©2006) Then Jesus said to the centurion, "Go; just as you believed, it will be done for you." And the servant was healed at that hour. Aramaic Bible in Plain English (©2010) And Yeshua said to that Centurion, “Go, it will be done for you just as you have believed”, and his boy was healed at that moment. GOD'S WORD® Translation (©1995) Jesus told the officer, "Go! What you believed will be done for you." And at that moment the servant was healed. King James 2000 Bible (©2003) And Jesus said unto the centurion, Go your way; and as you have believed, so be it done unto you. And his servant was healed in the same hour. American King James Version And Jesus said to the centurion, Go your way; and as you have believed, so be it done to you. And his servant was healed in the selfsame hour. American Standard Version And Jesus said unto the centurion, Go thy way; as thou hast believed,'so be it done unto thee. And the servant was healed in that hour. Douay-Rheims Bible And Jesus said to the centurion: Go, and as thou hast believed, so be it done to thee. And the servant was healed at the same hour. Darby Bible Translation And Jesus said to the centurion, Go, and as thou hast believed, be it to thee. And his servant was healed in that hour. English Revised Version And Jesus said unto the centurion, Go thy way; as thou hast believed, so be it done unto thee. And the servant was healed in that hour. Webster's Bible Translation And Jesus said to the centurion, Depart; and as thou hast believed, so be it done to thee. And his servant was healed in the same hour. Weymouth New Testament And Jesus said to the Captain, "Go, and just as you have believed, so be it for you." And the servant recovered precisely at that time. World English Bible Jesus said to the centurion, "Go your way. Let it be done for you as you have believed." His servant was healed in that hour. Young's Literal Translation And Jesus said to the centurion, 'Go, and as thou didst believe let it be to thee;' and his young man was healed in that hour. |