Luke 7:10
 Luke 7:10 
New International Version (©2011)
Then the men who had been sent returned to the house and found the servant well.

New Living Translation (©2007)
And when the officer's friends returned to his house, they found the slave completely healed.

English Standard Version (©2001)
And when those who had been sent returned to the house, they found the servant well.

New American Standard Bible (©1995)
When those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

King James Bible (Cambridge Ed.)
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.

Holman Christian Standard Bible (©2009)
When those who had been sent returned to the house, they found the slave in good health.

International Standard Version (©2012)
Then the men who had been sent returned to the house and found the servant in perfect health.

NET Bible (©2006)
So when those who had been sent returned to the house, they found the slave well.

Aramaic Bible in Plain English (©2010)
And those who had been sent returned to the house and they found that the servant who had been sick was already well.

GOD'S WORD® Translation (©1995)
When the men who had been sent returned to the house, they found the servant healthy again.

King James 2000 Bible (©2003)
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.

American King James Version
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.

American Standard Version
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.

Douay-Rheims Bible
And they who were sent, being returned to the house, found the servant whole who had been sick.

Darby Bible Translation
And they who had been sent returning to the house found the bondman, who was ill, in good health.

English Revised Version
And they that were sent, returning to the house, found the servant whole.

Webster's Bible Translation
And they that were sent, returning to the house, found the servant well that had been sick.

Weymouth New Testament
And the friends who had been sent, on returning to the house, found the servant in perfect health.

World English Bible
Those who were sent, returning to the house, found that the servant who had been sick was well.

Young's Literal Translation
and those sent, having turned back to the house, found the ailing servant in health.

Matthew Henry's Concise Commentary

7:1-10 Servants should study to endear themselves to their masters. Masters ought to take particular care of their servants when they are sick. We may still, by faithful and fervent prayer, apply to Christ, and ought to do so when sickness is in our families. The building places for religious worship is a good work, and an instance of love to God and his people. Our Lord Jesus was pleased with the centurion's faith; and he never fails to answer the expectations of that faith which honours his power and love. The cure soon wrought and perfect.


Pulpit Commentary

Verse 10. - Returning to the house, found the servant whole that had been sick. Farrar suggests "convalescent" as a more accurate rendering than "whole." The Greek equivalent is one of the medical words we find in this Gospel of St. Luke. The words, "that had been sick," do not occur in the other authorities. They are omitted in the Revised Version.


Gill's Exposition of the Entire Bible

And they that were sent,.... Both the elders of the Jews, and the friends of the centurion:

returning to the house; of the centurion, where his servant lay, and from whence they came:

found the servant whole that had been sick; for he was healed directly, as soon as the centurion had expressed his faith, and Christ had declared that it should be according to it, Matthew 8:13.


Luke 7:10 Parallel Commentaries

Luke 7:10 NIV
Luke 7:10 NLT
Luke 7:10 ESV
Luke 7:10 NASB
Luke 7:10 KJV

Bible Hub: Online Parallel Bible


The Centurion's Great Faith
8For I also am a man set under authority, having under me soldiers, and I say to one, Go, and he goes; and to another, Come, and he comes; and to my servant, Do this, and he does it. 9When Jesus heard these things, he marveled at him, and turned him about, and said to the people that followed him, I say to you, I have not found so great faith, no, not in Israel. 10And they that were sent, returning to the house, found the servant whole that had been sick.

Luke 7:9 When Jesus heard this, he was amazed at him, and turning to the crowd following him, he said, "I tell you, I have not found such great faith even in Israel."
Luke 7:11 Soon afterward, Jesus went to a town called Nain, and his disciples and a large crowd went along with him.